Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutz
Datenschutz im Internet
Datensicherheit
Datensicherung
Digitaler Datenschutz
Grundsätze des Datenschutzes respektieren
Online-Datenschutz
Postalischer Universaldienst
Universaldienst
Universaldienst im Telekommunikationsbereich
Vertrag für den Zugang zum Universaldienst

Traduction de «universaldienst datenschutz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Datenschutz im Internet | digitaler Datenschutz | Online-Datenschutz

bescherming van de persoonlijke levenssfeer op internet


Universaldienst im Telekommunikationsbereich

universele dienstverlening inzake telecommunicatie


Fonds für den Universaldienst im Telekommunikationsbereich

Fonds voor de universele dienstverlening inzake Telecommunicatie








Vertrag für den Zugang zum Universaldienst

contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten




Datenschutz [ Datensicherheit | Datensicherung ]

gegevensbescherming [ beveiliging van gegevens | databeveiliging | gegevensbeveiliging ]


Grundsätze des Datenschutzes respektieren

beginselen inzake gegevensbescherming in acht nemen | beginselen inzake gegevensbescherming respecteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der neue Rechtsrahmen wird aus einer Rahmenrichtlinie und vier spezifischen Richtlinien bestehen, die sich mit Genehmigungen, Zugang und Zusammenschaltung, Universaldienst und Verbraucher- und Benutzerrechten sowie Datenschutz im Kommunikationsbereich beschäftigen.

Het nieuwe regelgevingskader zal bestaan uit een kaderrichtlijn samen met vier specifieke richtlijnen met betrekking tot vergunningen en machtigingen, toegang en interconnectie, rechten van gebruikers en consumenten inzake universele dienstverlening, en gegevensbescherming in de telecommunicatie.


Vielen Dank, Frau Kommissarin, für die wichtigen Erklärungen, die Sie in den Bereichen Datenschutz und Universaldienst abgegeben haben.

Dank u, commissaris, voor uw belangrijke verklaringen op het gebied van gegevensbescherming en universele dienstverlening, die ons in staat zullen stellen om met u samen te werken om vooruitgang te boeken binnen deze cruciale gebieden.


Dabei geht es um regulatorische Rahmenbedingungen und Regelungsstrukturen, Lizenzvergabe, Verbund und Netzzugang, Universaldienste, Datenschutz und Schutz der Privatsphäre sowie die Behandlung von Funkfrequenzen.

De maatregelen hebben betrekking op de voorwaarden van het regelgevingskader en regelgevingsstructuren; vergunningen, interconnectie en toegang; universele dienst; gegevensbescherming en privacy en de behandeling van radiofrequenties.


dringende Angleichung des türkischen Telekommunikationssektors an den Acquis communautaire mit besonderem Augenmerk auf Universaldienst, Mietleitungen und Datenschutz;

dringende aanpassing van de Turkse telecommunicatiesector aan het acquis communautaire, met bijzondere nadruk op universele dienst, huurlijnen en gegevensbescherming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Genehmigungsrichtlinie ist Teil des „Telekom-Reformpakets“, das gemeinsam mit vier weiteren Richtlinien („Rechtsrahmen“, „Zugang“, „Universaldienst“ und „Datenschutz und elektronische Kommunikation“) den Rechtsrahmen schafft, der die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit des Bereichs der elektronischen Kommunikationsnetze und -dienste zum Ziel hat.

De machtigingsrichtlijn is onderdeel van het „Telecommunicatiepakket” dat, met vier andere richtlijnen („kaderrichtlijnen”, „toegang”, „universele dienst” en „privacy en elektronische communicatie”), het regelgevende kader definieert met als doel de sector van elektronische-communicatienetwerken en -diensten concurrerender te maken.


– (ES) Herr Präsident! Zum Abschluß der Debatte des Parlaments über diesen wichtigen Bericht, zu dem ich Herrn van Velzen beglückwünsche, sollte daran erinnert werden, daß diese Mitteilung der Kommission das Fundament einer großen Reform und Neufassung der Gesetzgebung im Bereich der Lizenzen, des Datenschutzes, des Universaldienstes und des Zugangs zu den Netzen darstellt.

­ (ES) Mijnheer de Voorzitter, bij de sluiting van het parlementaire debat over dit belangrijke verslag, waarmee ik de rapporteur, de heer Van Velzen, gelukwens, lijkt het me een goede zaak erop te wijzen dat deze mededeling van de Commissie de voorbode is van een grootschalige hervorming en wetgevingsherziening met betrekking tot machtigingen, databescherming, de universele dienst en toegang tot de netwerken.


– (ES) Herr Präsident! Zum Abschluß der Debatte des Parlaments über diesen wichtigen Bericht, zu dem ich Herrn van Velzen beglückwünsche, sollte daran erinnert werden, daß diese Mitteilung der Kommission das Fundament einer großen Reform und Neufassung der Gesetzgebung im Bereich der Lizenzen, des Datenschutzes, des Universaldienstes und des Zugangs zu den Netzen darstellt.

­ (ES) Mijnheer de Voorzitter, bij de sluiting van het parlementaire debat over dit belangrijke verslag, waarmee ik de rapporteur, de heer Van Velzen, gelukwens, lijkt het me een goede zaak erop te wijzen dat deze mededeling van de Commissie de voorbode is van een grootschalige hervorming en wetgevingsherziening met betrekking tot machtigingen, databescherming, de universele dienst en toegang tot de netwerken.


Es gibt jedoch auch Bereiche, bei denen das öffentliche Interesse besonders zu berücksichtigen ist. Dazu zählen insbesondere Universaldienste und der Datenschutz.

Er zijn echter ook terreinen waar overheidsbeleid van groot belang is, met name wat betreft universele dienstverlening en privacy van gegevens.


Unter Berücksichtigung all dieser Faktoren wird die Kommission im Juni fünf Richtlinien vorschlagen: eine Rahmenrichtlinie und vier spezifische Richtlinien über Genehmigungen, Zugang und Zusammenschaltung, Verbraucher- und Nutzerrechte beim Universaldienst und Datenschutz.

Op basis van al die elementen gaat de Commissie in de loop van juni 2000 vijf nieuwe richtlijnen indienen, namelijk een kaderrichtlijn samen met vier specifieke richtlijnen met betrekking tot vergunningen en machtigingen, toegang en interconnectie, rechten van gebruikers en consumenten inzake universele dienstverlening, en gegevensbescherming.


Es umfasst eine Rahmenrichtlinie mit den allgemeinen und spezifischen politischen Zielsetzungen sowie vier weitere Richtlinien über die Erteilung von Genehmigungen, Zugang und Zusammenschaltung, Universaldienst und Datenschutz. Damit wird der derzeitige Rechtsrahmen wesentlich vereinfacht, indem die zwanzig bestehenden Rechtsvorschriften auf sechs reduziert werden.

Deze omvat een kaderrichtlijn waarin de algemene en specifieke beleidsdoelstellingen worden vastgelegd en vier bijzondere richtlijnen voor vergunningverlening, toegang en interconnectie, universele dienst, en bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer (dit impliceert een aanmerkelijke vereenvoudiging van het huidige kader, in die zin dat het aantal wettelijke maatregelen wordt teruggebracht van twintig naar zes).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universaldienst datenschutz' ->

Date index: 2024-06-06
w