Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altertumsgeschichte
Atypischer Studierender
Bürger der Europäischen Union
EG-Ministerrat
EU-Strategie
Europäische Union
Europäischer Ministerrat
Geschichte des klassischen Altertums
Humanistische Studien
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Studium der klassischen Philologie
Unterbrechung des Anöstrus
Vertrag über die Europäische Union

Vertaling van "union klassischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atypischer Studierender | Lernender, der nicht dem klassischen Profil entspricht | Lernender, der nicht zur klassischen Zielgruppe gehört

niet-traditionele lerende


Geschichte des klassischen Altertums [ Altertumsgeschichte ]

klassieke geschiedenis [ klassieke oudheid ]


humanistische Studien | Studium der klassischen Philologie

studie der oude talen


Fortpflanzung außerhalb der klassischen Fortpflanzungszeit | Unterbrechung des Anöstrus

bronstinduktie | voortplanting buiten het seizoen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Vertrag über die Europäische Union

Verdrag over de Europese Unie


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die besondere Beziehung zwischen der Union und den ÜLG sollte von dem Konzept der klassischen Entwicklungszusammenarbeit abrücken, um eine stärker auf Gegenseitigkeit beruhende Partnerschaft zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung der ÜLG aufzubauen.

Wat de bijzondere betrekkingen tussen de Unie en de LGO betreft, dient er een verschuiving plaats te vinden van de klassieke benadering in de vorm van ontwikkelingssamenwerking naar een wederkerig partnerschap ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling van de LGO.


Mit der genannten Entscheidung werden Maßnahmen zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest in Gebieten der Mitgliedstaaten, in denen diese Seuche bei Wildschweinen vorkommt, festgelegt, um die Ausbreitung der Seuche auf andere Gebiete der Union zu verhindern.

Bij die beschikking zijn maatregelen vastgesteld ter bestrijding van klassieke varkenspest in gebieden van de lidstaten waar deze ziekte zich bij wilde varkens voordoet, om te voorkomen dat die ziekte zich naar andere gebieden van de Unie uitbreidt.


Mit der Richtlinie 2001/89/EG des Rates (3) werden Mindestmaßnahmen der Union zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest eingeführt, darunter auch Maßnahmen, die bei Ausbruch dieser Seuche zu treffen sind.

Richtlijn 2001/89/EG van de Raad (3) bevat minimummaatregelen van de Unie om klassieke varkenspest te bestrijden, waaronder de maatregelen die moeten worden genomen bij een uitbraak van die ziekte.


Um die Ausbreitung der klassischen Schweinepest auf andere Gebiete der Union zu verhindern, sollten zudem für die Versendung von frischem Schweinefleisch sowie von Fleischzubereitungen und Fleischerzeugnissen, die aus Fleisch von Schweinen bestehen oder dieses enthalten, die in Betrieben in den aufgeführten Gebieten gehalten wurden, bestimmte Bedingungen gelten.

Bovendien moet, om verspreiding van klassieke varkenspest naar andere gebieden van de Unie te voorkomen, worden bepaald dat er voorwaarden worden verbonden aan de verzending van vers vlees van varkens en vleesbereidingen en vleesproducten van of met vlees van varkens van bedrijven in gebieden die op de lijst staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Richtlinie 2001/89/EG werden Mindestmaßnahmen der Union zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest, darunter auch Maßnahmen, die beim Nachweis der Seuche bei Wildschweinen zu treffen sind, eingeführt.

Bij Richtlijn 2001/89/EG worden minimummaatregelen van de Unie ter bestrijding van de klassieke varkenspest vastgesteld, met inbegrip van maatregelen in geval van bevestigde aanwezigheid van klassieke varkenspest bij wilde varkens.


Mit der Richtlinie 2001/89/EG des Rates vom 23. Oktober 2001 über Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest (4) wurden in der Union anzuwendende Mindestmaßnahmen zur Bekämpfung der klassischen Schweinepest festgelegt.

Richtlijn 2001/89/EG van de Raad van 23 oktober 2001 betreffende maatregelen van de Gemeenschap ter bestrijding van klassieke varkenspest (4) bevat minimummaatregelen van de Unie om klassieke varkenspest te bestrijden.


Darüber hinaus müssen wir auch sagen, dass die Frage meines Kollegen die Außenbeziehungen der Europäischen Union betrifft, und, wie wir alle wissen, sind die Trennungslinien zwischen den klassischen Außenbeziehungen und der klassischen Außenpolitik weder im Vertrag noch in der Praxis festgelegt.

Afgezien daarvan wil ik nog erop wijzen dat de vraag van mijn collega verband houdt met de externe betrekkingen van de Europese Unie, en zoals bekend zijn de grenzen tussen de klassieke externe betrekkingen en het klassieke buitenlandse beleid niet onwrikbaar vastgelegd, noch in de Verdragen noch in de tenuitvoerlegging.


Die Union muss die Gemeinschaftsmethode dahingehend erneuern, dass sie weniger Eingriffe "von oben" vornimmt und ihre klassischen Politikinstrumente durch nichtgesetzgeberische Maßnahmen ergänzt.

De Unie moet de communautaire methode herzien door meer van de basis uit te gaan en minder van de top, en door de bestaande beleidsinstrumenten meer te combineren met niet-wetgevende instrumenten.


Die Kosten im Zusammenhang mit dem Ausbruch der klassischen Schweinepest werden von der Europäischen Union mitfinanziert.

Artikel 24 bis Financiering De kosten in verband met de uitbraak van de klassieke varkenspest worden gecofinancierd door de Europese Unie.


Das System betrifft ausschließlich geschälten Reis und ist darauf ausgerichtet, die zu zahlenden Abgaben an die realen Preise der in die Europäische Union eingeführten Partien anzupassen. Dieses Konzept unterscheidet sich somit von dem "klassischen" System, das auf der Berechnung von Pauschalabgaben auf der Grundlage eines Referenzpreises (Durchschnittspreis auf dem Weltmarkt) basiert.

Het systeem, dat uitsluitend gedopte rijst betreft, heeft tot doel de te betalen rechten aan te passen aan de reële prijzen van de in de Europese Unie ingevoerde partijen. Dit is een andere benadering dan het "klassieke" systeem dat gebaseerd is op een berekening van forfaitaire rechten op grond van een referentieprijs (gemiddelde prijs op de wereldmarkt).


w