Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union herstellung politischer kohärenz " (Duits → Nederlands) :

- Alle Institutionen der Europäischen Union werden die internen Kooperations- und Koordinationsverfahren intensivieren, um die politische Kohärenz zu verbessern.

- Alle instellingen van de Europese Unie moeten hun interne samenwerkings- en coördinatieprocedures aanscherpen met het oog op een samenhangender beleid.


(4) Bei der Durchführung dieser Verordnung und der Formulierung politischer Ansätze, der strategischen Planung und Programmierung und der Durchführungsmaßnahmen bemüht sich die Union um Kohärenz und Stimmigkeit mit anderen Bereichen ihres auswärtigen Handelns, insbesondere dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit, und mit sonstigen einschlägigen Maßnahmen der Union.

4. Bij de uitvoering van deze verordening en bij het formuleren van beleidsmaatregelen, maatregelen inzake strategische planning en programmering en uitvoeringsmaatregelen richt de Unie zich op het verzekeren van samenhang en consistentie met andere terreinen van haar extern optreden, met name het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, en met het beleid van de Unie op andere relevante terreinen.


Es sind jedoch weitere Schritte der Europäischen Union zur Herstellung politischer Kohärenz dringend erforderlich.

Toch zijn dringend verdere stappen van de Europese Unie nodig in de richting van meer beleidscoherentie.


50. fordert die Herstellung der Kohärenz zwischen der EU-Handelspolitik einerseits und der EU-Klimapolitik andererseits, die Erstellung einer Kohlenstoffbilanz für alle handelspolitischen Maßnahmen, notwendigenfalls die Änderung dieser Maßnahmen zur Verbesserung dieser Bilanz sowie zwingend vorgeschriebene Ausgleichsmaßnahmen (politische, technische und finanzielle Zusammenarbeit) im Fall einer negativen Klimabilanz;

50. vraagt – om de samenhang tussen handels- en klimaatbeleid van de Europese Unie te verzekeren – dat er voor elke vorm van handelsbeleid een koolstofbalans opgemaakt wordt, dat het beleid eventueel gewijzigd wordt om de balans te verbeteren, en dat er verplichte compenserende maatregelen getroffen worden – in de vorm van politieke, technische en financiële samenwerking – in geval van balans die voor het klimaat negatief uitvalt;


50. fordert die Herstellung der Kohärenz zwischen der EU-Handelspolitik einerseits und der EU-Klimapolitik andererseits, die Erstellung einer Kohlenstoffbilanz für alle handelspolitischen Maßnahmen, notwendigenfalls die Änderung dieser Maßnahmen zur Verbesserung dieser Bilanz sowie zwingend vorgeschriebene Ausgleichsmaßnahmen (politische, technische und finanzielle Zusammenarbeit) im Fall einer negativen Klimabilanz;

50. vraagt – om de samenhang tussen handels- en klimaatbeleid van de Europese Unie te verzekeren – dat er voor elke vorm van handelsbeleid een koolstofbalans opgemaakt wordt, dat het beleid eventueel gewijzigd wordt om de balans te verbeteren, en dat er verplichte compenserende maatregelen getroffen worden – in de vorm van politieke, technische en financiële samenwerking – in geval van balans die voor het klimaat negatief uitvalt;


59. fordert die Herstellung der Kohärenz zwischen der EU-Handelspolitik einerseits und der EU-Klimapolitik andererseits, die Erstellung einer Kohlenstoffbilanz für alle handelspolitischen Maßnahmen, notwendigenfalls die Änderung dieser Maßnahmen zur Verbesserung dieser Bilanz sowie zwingend vorgeschriebene Ausgleichsmaßnahmen (politische, technische und finanzielle Zusammenarbeit) im Fall einer negativen Klimabilanz;

59. vraagt – om de samenhang tussen handels- en klimaatbeleid van de Europese Unie te verzekeren – dat er voor elke vorm van handelsbeleid een koolstofbalans opgemaakt wordt, dat het beleid eventueel gewijzigd wordt om de balans te verbeteren, en dat er verplichte compenserende maatregelen getroffen worden – in de vorm van politieke, technische en financiële samenwerking – in geval van balans die voor het klimaat negatief uitvalt;


1. Der EAD unterstützt die diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten und arbeitet mit ihnen sowie mit dem Generalsekretariat des Rates und den Dienststellen der Kommission zusammen, um die Kohärenz zwischen den einzelnen Bereichen des auswärtigen Handelns der Union sowie zwischen diesen und den übrigen Politikbereichen der Union sowie deren Kohärenz mit den besonderen Zielen der Entwicklungspolitik der Union und ihrer Verpflichtung nach Artikel 208 AEUV, diese Ziele bei der Durchführung politischer ...[+++]

1. De EDEO ondersteunt en werkt samen met de diplomatieke diensten van de lidstaten alsook met het secretariaat-generaal van de Raad en de diensten van de Commissie, teneinde de samenhang tussen de verschillende gebieden van het extern optreden van de Unie en tussen het extern optreden en het beleid van de Unie op andere terreinen te verzekeren, alsook de samenhang met de specifieke doelstellingen van het ontwikkelingsbeleid van de Unie en haar verplichting om rekening te houden met deze doelstellingen bij de uitvoering van beleid dat gevolgen kan hebben voor de ontwikkelingslanden, in overeenstemming met artikel 208 van het VWEU.


(2) Der Hohe Vertreter stellt die allgemeine politische Koordinierung des auswärtigen Handelns der Union sicher und gewährleistet dabei insbesondere durch folgende Außenhilfeinstrumente die Geschlossenheit, Kohärenz und Wirksamkeit des auswärtigen Handelns der Union:

2. De hoge vertegenwoordiger zorgt voor de algemene politieke coördinatie van het extern optreden van de Unie en waarborgt de eenheid, samenhang en doeltreffendheid van het extern optreden van de Unie, met name door middel van de volgende instrumenten voor externe bijstand:


Kohärenz: Das politische Handeln der Union ist äußerst vielfältig und erfordert ein verstärktes Bemühen um Kohärenz.

samenhang: het beleid van de EU is bijzonder divers en daarom moet voortdurend naar samenhang worden gestreefd.


Diese Option würde den Entwicklungen seit der zweiten Überarbeitung des CPA im Jahr 2010 Rechnung tragen, aber nicht für die erforderliche politische Kohärenz mit den neueren Regionalstrategien sorgen und die wachsende Bedeutung der kontinentalen (Afrikanische Union), der regionalen und der subregionalen Ebene nicht angemessen widerspiegeln.

Deze optie zou aansluiten bij de ontwikkelingen sinds de tweede herziening van de CPA in 2010, maar zou niet voorzien in de vereiste beleidssamenhang met de meer recente regionale strategieën en zou in onvoldoende mate rekening houden met het groeiende belang van het continentale (Afrikaanse Unie), regionale en subregionale niveau.


w