Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union ermordung des burundischen " (Duits → Nederlands) :

6. verurteilt die Ermordung von General Adolphe Nshimirimana, den versuchten Mord an General Prime Niyongabo sowie die Angriffe auf und Ermordung von burundischen Sicherheitskräften;

6. spreekt zijn veroordeling uit over de moord op de generaal Adolphe Nshimirimana, de moordpoging op de generaal Prime Niyongabo en de aanslagen en moorden op Burundese politiemensen;


E. in der Erwägung, dass der stellvertretende Generalsekretär der Vereinten Nationen, Jan Eliasson, die Vorsitzende der Afrikanischen Union, Nkosazana Dlamini-Zuma, und die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, am 12. November 2015 in einer gemeinsamen Erklärung zugesichert haben, eng zusammenzuarbeiten und alle Mittel und Instrumente zu mobilisieren, um eine weitere Verschlechterung der Lage in Burundi zu verhindern, und über die dringende Notwendigkeit der Einberufung eines Tre ...[+++]

E. overwegende dat de plaatsvervangend secretaris-generaal van de VN, Jan Eliasson, de voorzitter van de AU, Nkosazana Dlamini-Zuma, en de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter van de EU, Federica Mogherini, op 12 november 2015 gezamenlijk hebben verklaard dat zij nauwer zullen samenwerken en alle middelen en instrumenten zullen inzetten om te voorkomen dat de situatie in Burundi verergert, en zij het er bovendien over eens waren dat dringend een vergadering moet worden belegd met afgevaardigden van de Burundese regering en de oppos ...[+++]


8. fordert die Vizepräsidentin der Kommission/Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, Federica Mogherini, auf, sich für die unverzügliche Freilassung von Richard Spiros Hagabimana einzusetzen, bei dem es sich um einen burundischen Polizisten griechischer Abstammung handelt, der unrechtmäßig inhaftiert und gefoltert wurde, weil er sich als Polizist am 28. Juli 2015 geweigert hatte, auf eine Menschenmenge zu schießen;

8. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Federica Mogherini, om te pleiten voor de onmiddellijke vrijlating van Richard Spiros Hagabimana, een politieagent van Griekse origine in Burundi, die onwettig werd opgesloten en gefolterd omdat hij op 28 juli 2015 weigerde in zijn hoedanigheid als politieagent op een menigte te schieten;


Daher fordert die Europäische Union die burundische Regierung auf, das neue Straf­gesetzbuch vollständig umzusetzen, insoweit es die Abschaffung der Todesstrafe und die Unterstrafestellung von Folter, Völkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit betrifft; die Europäische Union ruft die burundischen Behörden jedoch auf, die Bestimmung, mit der Homosexualität unter Strafe gestellt wird, nicht anzuwenden, sondern vielmehr außer Kraft zu setzen und das Strafgesetzbuch mit den internationalen Verträgen, die Burundi ...[+++]

Derhalve moedigt de Europese Unie de regering van Burundi aan het nieuwe wetboek van strafrecht volledig ten uitvoer te leggen wat de afschaffing van de doodstraf en de strafbaarstelling van foltering, volkenmoord, oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid betreft. De Europese Unie roept Burundi echter op de bepaling betreffende de strafbaarstelling van homoseksualiteit niet toe te passen en uit het wetboek te schrappen en het wetboek van strafrecht in overeenstemming te brengen met de internationale verdragen die door Burundi zijn ondertekend en bekrachtigd.


– in Kenntnis der Erklärung des Vorsitzes des Rates im Namen der Europäischen Union vom 12. August 2009 zur Ermordung der tschetschenischen Menschenrechtsverteidigerin Sarema Sadulajewa und ihres Ehemannes Alik Dschabrailow,

– gezien de verklaring van het voorzitterschap van de Raad namens de Europese Unie van 12 augustus 2009 over de moord op de Tsjetsjeense van de mensenrechtenactiviste Zarema Sadulayeva en haar echtgenoot Alik Dzhabrailov,


3. verurteilt die Ermordung von Anna Politkowskaja auf das Schärfste und fordert die russischen Behörden auf, eine unabhängige und wirksame Untersuchung durchzuführen, um die Verantwortlichen für dieses feige Verbrechen ausfindig zu machen und zu bestrafen; fordert die Europäische Union und den Europarat auf, diese Untersuchung ...[+++]

3. veroordeelt in de allerkrachtigste bewoordingen de moord op Anna Politkovskaïa en doet een beroep op de Russische autoriteiten om een onafhankelijk en doeltreffend onderzoek in te stellen om de daders van deze laffe misdaad te achterhalen en te bestraffen; dringt er bij de EU en de Raad van Europa op aan dit onderzoek nauwlettend te volgen;


Wenn man die am 21. Oktober 1993 infolge der Ermordung de burundischen Präsidenten Dadaye ausgelöste burundische Krise zurückverfolgt, beträgt die humanitäre Hilfe der Kommission für die burundische und ruandische Bevölkerung (Flüchtlinge, Repatriierte und Vertriebene) in dem Gebiet 248.430.000 ECU (rund 305 Mio. USD). [1] 1 ECU = rund 1,24 USD [2] Im Juli 1994 hatte die Kommission für die Durchführung des vom Hochkommissariats der Vereinten Nationen für Flüchtlinge koordinierten regionalen Gesamtplans eine Hilfe von 75 Mio. ECU gewährt.

Naar aanleiding van de Burundese crisis die op 21 oktober 1993 losbarstte na de moord op de Burundese President N'Dadaye, kende de Commissie 248.430.000 ecu toe (ongeveer 305 miljoen US$) aan humanitaire hulp voor Burundese en Rwandese bevolkingsgroepen (vluchtelingen, gerepatrieerden en ontheemden) in de regio. -------- [1] 1 ECU = ongeveer 1,24 US$.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Ermordung des burundischen Abgeordneten Herrn Gabriel Gisabwamana

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de moord op het Burundese parlementslid Gabriel Gisabwamana


Darunter sind auch etwa 110.000 burundische Staatsangehörige, die sich im vergangenen Herbst vor den Unruhen, die nach der Ermordung des burundischen Präsidenten Ndadayé im Oktober 1993 ausgebrochen waren, nach Südruanda geflüchtet hatten.

Daaronder zijn ook ongeveer 110.000 Boeroendische burgers, die in de herfst jongstleden naar Zuid-Rwanda waren gevlucht, om te ontkomen aan de opstand die daar is uitgebroken na de moord op de Boeroendische president Ndadayé, in oktober 1993.


Die Europäische Kommission beschloß für die Vertriebenen in Burundi eine humanitäre Hilfe über 1 Mio. ECU und für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda eine weitere Hilfe ebenfalls im Wert von 1 Mio. ECU. 1. Die Ermordung von Präsident Ndadayé und die anschließenden ethnischen Auseinandersetzungen führten zur Flucht von etwa 700 000 Burundiern, in der Mehrzeit Hutu, in die Nachbarländer.

De Europese Commissie heeft de toekenning van humanitaire hulp goedgekeurd enerzijds ten gunste van de ontheemden in Boeroendi ten belope van 1 miljoen ecu en anderzijds ten gunste van de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda eveneens ten belope van 1 miljoen ecu. 1. Door de moord op President Ndadayé en het etnische machtsmisbruik dat hiervan het gevolg was zijn ongeveer 700.000 Boeroendiërs, voor het merendeel Hutus, naar de buurlanden gevlucht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union ermordung des burundischen' ->

Date index: 2023-01-26
w