Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union einem wahrhaft leistungsfähigen instrument » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn dieser Dienst mit der demokratischen Untermauerung dieses Parlaments, der Verbindung des Rates zu nationalen Administrationen und dem Fachwissen der Kommission sowie der europäischen Vision arbeiten kann, kann er für die Europäischen Union zu einem wahrhaft leistungsfähigen Instrument für die Erreichung ihrer Ziele auf globaler Ebene werden.

Als hij kan werken met de democratische steun van dit Parlement, met de band van de Raad met de nationale regeringen en met de expertise en Europese visie van de Commissie, kan deze Dienst werkelijk een krachtig hulpmiddel worden waarmee de Europese Unie haar doelstellingen op het wereldtoneel kan bereiken.


6. Die Erweiterung hat sich zu einem starken außenpolitischen Instrument der Union entwickelt.

6. De uitbreiding is een krachtig instrument van het buitenlands beleid van de Unie.


W. in der Erwägung, dass die Umsetzung transparenter und die Anwendung des Unionsrechts in den Mitgliedstaaten einheitlich sein muss; in der Erwägung, dass Entsprechungstabellen auf einem integrierten Binnenmarkt zu einem immer nützlicheren Instrument werden, um die nationale Umsetzung der Bestimmungen der Union widerzuspiegeln, und in der Erwägung, dass die Kommission diese Tabellen daher häufiger anfordern sollte;

W. overwegende dat er behoefte is aan meer transparantie betreffende de uitvoering en uniforme toepassing van het Unierecht in de lidstaten; overwegende dat concordantietabellen in een geïntegreerde interne markt een steeds nuttiger instrument zullen worden om de nationale omzetting van de regels van de Unie gestalte te geven, en dat de Commissie deze tabellen bijgevolg vaker moet opvragen;


W. in der Erwägung, dass die Umsetzung transparenter und die Anwendung eines Gesetzes der Union in den Mitgliedstaaten einheitlich sein muss; in der Erwägung, dass Entsprechungstabellen auf einem integrierten Binnenmarkt zu einem immer nützlicheren Instrument werden, um die nationale Umsetzung der Bestimmungen der Union widerzuspiegeln, und in der Erwägung, dass die Kommission diese Tabellen daher häufiger anfordern sollte;

W. overwegende dat er behoefte is aan meer transparantie betreffende de uitvoering en uniforme toepassing van het Unierecht in de lidstaten; overwegende dat concordantietabellen in een geïntegreerde interne markt een steeds nuttiger instrument zullen worden om de nationale omzetting van de regels van de Unie gestalte te geven, en dat de Commissie deze tabellen bijgevolg vaker moet opvragen;


Die Kommission hat daher bei der Einführung moderner Technologien im Fischereisektor eine Vorreiterrolle übernommen und setzt sich seit mehr als einem Jahrzehnt für deren Einsatz, ständigen Ausbau und die Weiterentwicklung auf einzelstaatlicher Ebene ein, angefangen mit dem VMS (Vessel Monitoring System), einem leistungsfähigen Instrument, das die Fernüberwachung von Schiffen erlaubt.

Daarom heeft de Commissie sinds de jaren 90 het voortouw genomen in de invoering van moderne technologieën in de visserijsector (in de eerste plaats het VMS-systeem, een krachtig instrument voor de controle op afstand van visserijactiviteiten) en heeft zij het gebruik, de constante uitbreiding en de bijwerking ervan op nationaal niveau gestimuleerd.


Die angefochtenen Bestimmungen beschränken den freien Dienstleistungsverkehr: Einerseits verhindern sie, dass ein in einem Mitgliedstaat der Union niedergelassener Betreiber, der nicht über eine A-, B- oder F-Lizenz verfügt, Glücksspiele über Instrumente der Informationsgesellschaft betreibt; andererseits verhindern sie, dass ein Inhaber einer A+-, B+- oder F1+-Lizenz zum Betreiben von Glücksspielen über Instrumente der Informationsgesellschaft einen Server benutzt, der sich in einem ...[+++]

De bestreden bepalingen beperken het vrij verkeer van diensten : enerzijds, verhinderen ze dat een in een lidstaat van de Unie gevestigde operator die niet over een vergunning klasse A, B of F beschikt, kansspelen uitbaat via informatiemaatschappij-instrumenten; anderzijds, verhinderen ze dat een vergunninghouder klasse A+, B+ of F1+ voor het uitbaten van kansspelen via informatiemaatschappij-instrumenten een beroep doet op een server die zich in een andere lidstaat van de Europese Unie bevindt.


Ein Mitgliedstaat sollte sich nicht gleichzeitig an diesem Fonds und an einem künftigen befristeten Instrument beteiligen, das den begünstigten Mitgliedstaaten helfen soll, Maßnahmen an den neuen Außengrenzen der Europäischen Union im Hinblick auf die Umsetzung des Schengen-Besitzstands und die Kontrolle der Außengrenzen zu finanzieren.

Bijstand uit dit Fonds voor een lidstaat mag niet samenvallen met bijstand in het kader van een toekomstig tijdelijk instrument dat de begunstigde lidstaten moet helpen bij de financiering van acties aan nieuwe buitengrenzen van de Europese Unie met het oog op de uitvoering van het Schengenacquis en de controle van de buitengrenzen.


28. ist der Auffassung, dass die Kommission die Neugestaltung der Entwicklungspolitik der Europäischen Union fortsetzen sollte als Instrument für i) die Förderung von Demokratie, Menschenrechten und guter Regierungsführung in weniger begünstigten Nationen und ii) die Verwirklichung von wirtschaftlichem Fortschritt, nachhaltiger Entwicklung und der Millenniums-Entwicklungsziele in einem Prozess, der sich auf eine größere Konditionalität, Kohärenz und De ...[+++]

28. is van mening dat de Commissie het Europees ontwikkelingsbeleid dient om te vormen tot een vehikel om i) de democratie, de naleving van de mensenrechten en behoorlijk bestuur in minder bevoorrechte landen te bevorderen en ii) economische vooruitgang, duurzame ontwikkeling en de Millenniumontwikkelingsdoelstellingen tot stand te brengen, in een proces dat geschraagd wordt door een strengere conditionaliteit en meer samenhang en decentralisatie van de hulpprogramma's; vindt dat de EU en haar lidstaten moeten streven naar een verhoging ...[+++]


5. stellt fest, dass übermäßig hohe grenzüberschreitende Kosten beseitigt und die größten rechtlichen oder sonstigen Risiken, die sich aus einem ineffizienten Clearing- und Abrechnungsprozess ergeben, so gering wie möglich gehalten werden müssen, um zu einem wahrhaft integrierten Wertpapiermarkt in der Europäischen Union zu gelangen; fordert die Kommission auf, das amerikanische Modell aufmerksam zu prüfen und eine detaillierte Be ...[+++]

5. stelt vast dat er een einde moet komen aan de excessieve kosten van grensoverschrijdende transacties en dat de grootste risico's, zij het van juridische dan wel andere aard, die voortvloeien uit de inefficiëntie van clearing en afwikkeling zo veel mogelijk moeten worden teruggedrongen, zodat er een werkelijk geïntegreerde effectenmarkt in de EU tot stand wordt gebracht; verzoekt de Commissie het Amerikaanse voorbeeld grondig te bestuderen en een gedetailleerde evaluatie te verstrekken van zijn sterke en zwakke punten, teneinde te beoord ...[+++]


Durch Verzicht auf diesen Signaltyp für das PRS von GALILEO auf dem Band L1 würde sich die Europäische Union mit einem weniger leistungsfähigen und weniger wettbewerbsfähigen System begnügen.

Als men voor Galileo zou afzien van dit modulatietype voor het PRS-signaal in de L1-band, zou het systeem van de Europese Unie minder krachtig en minder concurrerend zijn.


w