Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union diesen ländern vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

8. Mitgliedstaat: Mitgliedstaat der Europäischen Union sowie Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz sobald die Richtlinie 2005/36/EG in diesen Ländern Anwendung findet;

8. Lidstaat : lidstaat van de Europese Unie evenals IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, zodra de Richtlijn 2005/36/EG in die landen van toepassing is;


betont, wie wichtig es ist, dass im Fischereisektor die Hygiene- und Gesundheitsvorschriften eingehalten werden, damit dadurch die Entwicklung der Fischerei in diesen Ländern verbessert und vorangebracht wird und ein fairer Wettbewerb zwischen diesen Ländern und dem Fischereisektor der Europäischen Union erreicht wird; fordert die Kommission eindringlich auf, für die notwendige technische Hilfe zu sorgen, damit die Fischereiindustrie in den ASEAN-Staaten diese Ziele erreichen kann;

benadrukt het belang van naleving van de hygiëne- en gezondheidsregels in de visindustrie als een van de manieren waarop in deze landen een betere en snellere ontwikkeling van deze bedrijfstak kan worden verwezenlijkt, alsmede een eerlijke concurrentie tussen deze landen en de visindustrie in de EU kan worden bewerkstelligd; dringt er bij de Commissie op aan de nodige bijstand te verlenen om de visindustrie in de ASEAN-landen in staat te stellen deze doelstellingen te verwezenlijken;


Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet einseitig anzuerkennen.

Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun grondgebied.


Da die Entscheidung Nr. 895/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates nicht für Rumänien und Bulgarien gilt, wird die Europäische Kommission ähnliche Bestimmungen vorschlagen, um es diesen Ländern zu ermöglichen, Schengen-Visa, Aufenthaltserlaubnisse und ähnliche Dokumente, die von anderen noch nicht vollständig in den Schengen-Raum integrierten Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, für die Durchreise durch ihr Hoheitsgebiet einseitig anzuerkennen.

Aangezien Beschikking nr. 895/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 nog niet van toepassing is op Roemenië en Bulgarije, zal de Commissie soortgelijke bepalingen voorstellen zodat deze landen eenzijdig Schengenvisa en -verblijfsvergunningen en vergelijkbare documenten die door andere nog niet volledig in de Schengenzone geïntegreerde lidstaten zijn afgegeven, kunnen erkennen met het oog op doorreis over hun grondgebied.


Drittländern, insbesondere Ländern auf die Europäische Nachbarschaftspolitik angewandt wird, EU-Bewerberländern, Beitrittskandidaten oder der Europäischen Union beitretenden Ländern sowie den westlichen Balkanstaaten, die in den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess einbezogen sind, nach Maßgabe der jeweiligen zwei- oder mehrseitigen Vereinbarungen mit diesen Ländern zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an Gemeinschaftsprog ...[+++]

derde landen, met name de landen die onder het Europees Nabuurschapsbeleid vallen, de landen die het lidmaatschap van de Europese Unie aanvragen, de kandidaat-lidstaten, de toetredende landen en de landen van de westelijke Balkan die bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken zijn, overeenkomstig de voorwaarden van de respectieve bilaterale of multilaterale overeenkomsten met die landen tot vaststelling van de algemene beginselen voor hun deelname aan communautaire programma's.


Der Rat hat Kenntnis davon genommen, dass die Kommission so rasch wie möglich eine Mitteilung zu Zentralasien vorlegen wird, in der sie konkrete Initiativen im Rahmen der Intensivierung der Beziehungen der Union zu diesen Ländern vorschlagen wird.

De Raad heeft nota genomen van het voornemen van de Commissie om zo spoedig mogelijk een mededeling over Centraal-Azië in te dienen met concrete initiatieven in het kader van de versterking van de betrekkingen van de Unie met de landen aldaar.


Um die Dynamik aufrechtzuerhalten, die nötig ist, um die Unterstützung der Mitgliedstaaten und der betreffenden Länder zu sichern, hat die Kommission heute die Einrichtung einer Task Force "Größeres Europa" mit folgenden Aufgaben beschlossen: Weiterentwicklung des politischen Konzepts einer neuen Nachbarschaftspolitik; Aufstellung von Aktionsplänen für die betreffenden Regionen und Länder (Osteuropa und die südlichen Mittelmeeranrainer) in Absprache mit diesen Ländern; Steuerung der Aktionspläne durch die dienststellenübergreifenden Konsultationen; Ausarbeitung von ...[+++]

Deze heeft de volgende taken: verdere ontwikkeling van het politieke concept van het nieuwe nabuurschapsbeleid; opstelling van actieplannen voor de betrokken regio's en landen (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee), in overleg met die landen; sturing van de actieplannen door overleg tussen de verschillende betrokken diensten; opstelling van voorstellen voor het nieuwe “nabuurschapsinstrument”, dat tot doel heeft gezamenlijke projecten van de grotere EU en de buurlanden te financieren; opstelling van plannen ...[+++]


Der Rat nahm die allgemein positive Haltung seiner Gremien zu den Vorschlägen für Beschlüsse der Assoziationsräte mit Estland, Lettland und Litauen über die Annahme der erforderlichen Durchführungsbestimmungen zu den Wettbewerbsvorschriften der Europa-Abkommen mit diesen Ländern zur Kenntnis, und beschloß, die Anhörung des Europäischen Parlaments einzuleiten.

De Raad heeft nota genomen van de over het algemeen positieve standpunten van de Raadsinstanties ten aanzien van de voorgestelde ontwerp-besluiten van de Associatieraden met Estland, Letland en Litouwen, tot vaststelling van de voorschriften voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van de met deze landen gesloten Europa-overeenkomsten inzake mededinging en heeft besloten een begin te maken met het raadplegen van het Europees Parlement.


Nachdem Frau CRESSON, Mitglied der Kommission, einen Überblick über die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit mit diesen Ländern in der Zeit von 1992 bis 1994 gegeben und deren Bilanz als generell äußerst positiv bewertet hatte, wurden folgende Themen behandelt: - die mittelfristige nationale FTE-Politik dieser Länder, mit der die Annäherung an die Europäische Union und die Entwicklung von Partnerschaften gefördert werden soll; - die thematischen Prioritäten, die die einzelnen Lände ...[+++]

Na een inleiding door Mevrouw CRESSON, lid van de Commissie, waarin zij een over het geheel genomen zeer positief overzicht gaf van de wetenschappelijke en technische samenwerking met deze landen, in de periode 1992-1994, kwamen de volgende onderwerpen aan de orde : - het nationale OTO-beleid voor de middellange termijn van deze landen om de harmonisatie met de Europese Unie en de ontwikkeling van partnerschappen te bevorderen ; - de onderwerpen die elk van deze landen bij voorrang wenst terug te vinden in de volgende oproep tot voorstellen ...[+++]


Schließlich hat der Handel zwischen der Europäischen Union einerseits und den mittel- und osteuropäischen Ländern sowie den GUS-Staaten andererseits seit 1989 ständig zugenommen: Die Importe der Europäischen Union aus diesen Ländern sind zwischen 1989 und 1993 um 45 % und aus den MOEL allein um über 50 % gestiegen.

Tenslotte is het handelsverkeer tussen de Europese Unie en het geheel van de landen van Centraal en Oost-Europa en de GOS gestadig toegenomen sinds 1989: de invoer van de Unie is van 1989 tot 1993 met 45% toegenomen, en met meer dan 50% indien alleen de NCOE's in aanmerking worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union diesen ländern vorschlagen' ->

Date index: 2022-02-20
w