Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union russland dringend weiter " (Duits → Nederlands) :

Auf Ebene der Europäischen Union sind dringend weitere Maßnahmen erforderlich, um mehr Wachstum und Arbeitsplätze zu schaffen, kurz- bis mittelfristig den Zugang der Wirtschaft zu Finanzmitteln zu verbessern und Europa zu einem wettbewerbsfähigeren Produktions- und Investitionsstandort zu machen.

Op het niveau van de Europese Unie moeten spoedig meer maatregelen worden genomen om groei en banen te stimuleren, de financiering van de economie op korte tot middellange termijn te versterken en de concurrentiepositie van Europa als plaats om te produceren en te investeren te verbeteren.


1997 empfahl die Europäische Union Russland dringend, mit Estland ein Grenzabkommen zu unterzeichnen.

In 1997 drong de EU erop aan dat Rusland zo snel mogelijk een grensverdrag met Estland zou ondertekenen.


L. in der Erwägung, dass am 3. Dezember 2008 17 russische Menschenrechtsgruppen die Europäische Union in Wien aufforderten, nicht nur die Rolle der Menschenrechtskonsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland dringend weiter auszubauen, sondern auch die dringendsten Fälle auf den Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Russland zur Sprache zu bringen,

L. overwegende dat 17 Russische mensenrechtengroeperingen de EU op 3 december 2008 in Wenen hebben gevraagd om de rol van het overleg over de mensenrechten tussen de EU en Rusland dringend verder te versterken en om de meest dringende gevallen aan te kaarten op de topbijeenkomsten van de EU en Rusland,


L. in der Erwägung, dass am 3. Dezember 2008 17 russische Menschenrechtsgruppen die Europäische Union in Wien aufforderten, nicht nur die Rolle der Menschenrechtskonsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland dringend weiter auszubauen, sondern auch die dringendsten Fälle auf den Gipfeltreffen zwischen der Europäischen Union und Russland zur Sprache zu bringen,

L. overwegende dat 17 Russische mensenrechtengroeperingen de EU op 3 december 2008 in Wenen hebben gevraagd om de rol van het overleg over de mensenrechten tussen de EU en Rusland dringend verder te versterken en om de meest dringende gevallen aan te kaarten op de topbijeenkomsten van de EU en Rusland,


L. in der Erwägung, dass am 3. Dezember 2008 17 russische Menschenrechtsgruppen die EU in Wien aufforderten, nicht nur die Rolle der Menschenrechtskonsultationen zwischen der EU und Russland dringend weiter auszubauen, sondern auch die dringendsten Fälle auf den Gipfeltreffen zwischen der EU und Russland zur Sprache zu bringen,

L. overwegende dat 17 Russische mensenrechtengroeperingen de EU op 3 december 2008 in Wenen hebben gevraagd om de rol van het overleg over de mensenrechten tussen de EU en Rusland dringend verder te vergroten en om de meest dringende gevallen aan te kaarten op de topbijeenkomsten van de EU en Rusland,


Die Kommission setzt sich auch weiter dafür ein, das Beitrittsverfahren voranzutreiben, und fordert Russland dringend auf, sein Handelssystem im Hinblick auf die Einhaltung der ausgehandelten Beitrittsverpflichtungen zu verbessern und zu stabilisieren.

De Commissie stelt nog steeds alles in het werk om vaart te zetten achter dat toetredingsproces. Zij heeft er dan ook bij Rusland op aangedrongen om zijn handelsregime te verbeteren en te stabiliseren met het oog op het eerbiedigen van de overeengekomen toetredingstoezeggingen.


In Erwartung einer für die Europäische Union akzeptablen Entscheidung im Dezember in London und in Anbetracht dessen, dass die neuen internationalen Vorschriften erst 16 Monate nach ihrer Verabschiedung in Kraft treten werden, strebt die Kommission nun dringend den Abschluss bilateraler Abkommen mit ihren unmittelbaren Nachbarn, insbesondere Russland und den Mittelmeer- ...[+++]

In afwachting van een voor de Unie aanvaardbaar besluit in december te Londen en aangezien de nieuwe internationale voorschriften pas 16 maanden na de vaststelling ervan in werking kunnen treden, streeft de Commissie ernaar urgente bilaterale overeenkomsten te sluiten met de meest nabijgelegen landen, met name Rusland en de mediterrane partners, die net zoals wij bezorgd zijn voor een betere bescherming van de kustgebieden en verbe ...[+++]


Die Europäische Union begrüßt es, dass sich Präsident Putin auf dem Gipfeltreffen EU-Russland der Erkenntnis angeschlossen hat, dass es dringend notwendig ist, für den Tschetschenien-Konflikt eine politische Lösung zu finden.

De Europese Unie prijst zich gelukkig dat tijdens de topontmoeting EU-Rusland ook president Poetin heeft erkend dat een politieke oplossing voor de situatie in Tsjetsjenië noodzakelijk en urgent is.


7. FORDERT die Kommission dringend AUF, die in der Hochrangigen Gruppe für den Textil- und Bekleidungssektor unternommene Arbeit fortzuführen und dabei strategische Bereiche in den Mittelpunkt zu stellen, in denen weitere Fortschritte möglich scheinen, so die Innovation, auch nichttechnische Innovation, Entwicklung industrieller Zusammenarbeit mit Partnern aus dem Europa-Mittelmeer-Raum und Fortentwicklung der Initiativen zum Dialog mit wichtigen Partnern, wie z.B. China, Indien ...[+++]

7. DRINGT ER bij de Commissie OP AAN door te gaan met de werkzaamheden van de groep op hoog niveau voor de textiel- en kledingsector, met bijzondere nadruk op strategische gebieden waar verdere vooruitgang kan worden geboekt, zoals innovatie - met inbegrip van niet-technologische innovatie - en de ontwikkeling van industriële samenwerking met de partners van de Europees-mediterrane zone, alsmede de ontplooiing van initiatieven in het kader van de dialoog met belangrijke partners zoals China, India en Rusland;


Die mit den nicht der Union angehörenden europäischen NATO-Mitgliedstaaten und anderen Ländern, die sich um den Beitritt zur Europäischen Union bewerben, sowie mit Kanada, Russland und der Ukraine vereinbarten Regelungen wurden weiter umgesetzt.

Er is voortgewerkt aan de toepassing van de regelingen met de Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de Unie en andere kandidaat-lidstaten van de Europese Unie, alsmede met Canada, Rusland en Oekraïne.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union russland dringend weiter' ->

Date index: 2023-02-06
w