7. ist zutiefst der Überzeugung, dass die Erweiterung der EU eine gute Gelegenheit bieten wird, die Beziehungen
zwischen der EU und ihren neuen Nachbarn zu fördern mit dem Ziel, Stabilität zu schaffen und das Wohlstandsgefälle an de
n neuen Grenzen der Union zu verringern; fordert deshalb den Rat und die Kommission auf, dem EP die Ergebnisse der Debatte über die Initiativen zugunsten der
neuen Nachbarn vorzulegen und dabei zu berücksichtigen, dass über
...[+++] die Frage der osteuropäischen Nachbarn hinaus die umfassendere Frage des „weitergefassten Europas“ angegangen werden muss; 7. is ervan overtuigd dat de uitbreiding van de EU een goede gelegenheid zal zijn om de betrekkingen tussen d
e EU en zijn nieuwe buren te verbeteren, teneinde de stabiliteit te bevorderen en de welvaartskloof aan de nieuwe grenzen van de Unie te verkleinen; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om het Europees Parlement de resultaten voor te leggen van het beraad over de initiatieven met betrekking tot de nieuwe buurla
nden, in aanmerking nemend dat niet alleen het vraagstuk van de Oost-Europese buren, maar ook het bredere vraagst
...[+++]uk van het "grotere Europa" aan de orde moet worden gesteld;