Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union einem wahren bestandteil ihrer identität » (Allemand → Néerlandais) :

17. weist darauf hin, dass die Menschenrechte zu einem wesentlichen Element des auswärtigen Handelns der Union und einem wahren Bestandteil ihrer Identität in ihren bilateralen, multilateralen und institutionellen Beziehungen geworden sind;

17. herinnert eraan dat de mensenrechten een essentieel onderdeel zijn geworden van het externe optreden van de Europese Unie en een werkelijk onderdeel van haar identiteit in haar bilaterale, multilaterale en institutionele betrekkingen;


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Menschenrechte und die Demokratie zu einem zentralen Bestandteil ihrer Europäischen Nachbarschaftspolitik gemacht hat;

B. overwegende dat de Europese Unie mensenrechten en democratie tot een centraal aspect van haar Europees nabuurschapsbeleid heeft gemaakt,


B. in der Erwägung, dass die Europäische Union die Menschenrechte und die Demokratie zu einem zentralen Bestandteil ihrer Europäischen Nachbarschaftspolitik gemacht hat;

B. overwegende dat de Europese Unie mensenrechten en democratie tot een centraal aspect van haar Europees nabuurschapsbeleid heeft gemaakt,


(1) Eine verstärkte Zusammenarbeit in einem unter diesen Titel fallenden Bereich hat zum Ziel, die Werte der gesamten Union zu wahren und ihren Interessen zu dienen, unter Behauptung der Identität der Union als kohärenter Kraft auf internationaler Ebene.

1. Nauwere samenwerking op een van de gebieden die vallen onder deze titel heeft tot doel de waarden van de Unie veilig te stellen en de belangen van de Unie in haar geheel te dienen, door haar identiteit als coherente kracht in de wereld tot uitdrukking te brengen.


In diesem Sinne verpflichtet sich die Union, die nationale Identität der Mitgliedstaaten, d.h. die grundlegenden Bestandteile ihrer inneren politischen Struktur, zu achten.

Tevens verplicht de Unie zich de nationale identiteit van de lidstaten, oftewel de fundamentele elementen van hun binnenlandse politieke structuur, te eerbiedigen.


2) Fordert als Leitsatz der Außenpolitik der EU die Achtung dieser kulturellen Vielfalt, die einen integralen Bestandteil ihrer Grundwerte und ihrer Identität bildet und von ihr unmissverständlich als ein Beitrittskriterium proklamiert wurde, sowie das systematische Bemühen der Union um die Förderung dieser Vielfalt in ihrer Politik innerhalb der internationalen Organis ...[+++]

2. vraagt dat het buitenlands beleid van de EU geïnspireerd zou zijn door eerbied voor de culturele diversiteit die een integrerend deel uitmaakt van haar fundamentele waarden en haar identiteit en die zij in alle klaarheid heeft uitgeroepen tot criterium voor toetreding en dat de Unie deze diversiteit systematisch wil bevorderen in haar beleid binnen de internationale organisaties; herinnert eraan dat de eerbied voor culturele verscheidenheid een essentieel element is in de strategie van de conflictpreventie;


(1) Eine verstärkte Zusammenarbeit in einem unter diesen Titel fallenden Bereich hat zum Ziel, die Werte der gesamten Union zu wahren und ihren Interessen zu dienen, unter Behauptung der Identität der Union als kohärenter Kraft auf internationaler Ebene.

1. Nauwere samenwerking op een van de gebieden die vallen onder deze titel heeft tot doel de waarden van de Unie veilig te stellen en de belangen van de Unie in haar geheel te dienen, door haar identiteit als coherente kracht in de wereld tot uitdrukking te brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union einem wahren bestandteil ihrer identität' ->

Date index: 2023-05-24
w