Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union allen südlichen mittelmeerländern » (Allemand → Néerlandais) :

Im Süden handelt es sich bei der Grenze zwischen der Europäischen Union und den östlichen und den südlichen Mittelmeerländern nahezu ausschließlich um eine Seegrenze, die zwischen acht Mitgliedstaaten und 10 Nachbarländern verlaufen wird.

In het zuiden is de grens tussen de Europese Unie en de oostelijke en zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied vrijwel uitsluitend maritiem en loopt deze langs acht lidstaten en tien buurlanden.


18. hebt das Interesse der Mitgliedstaaten hervor, die Zusammenarbeit mit den südlichen Mittelmeerländern zu erweitern, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die blaue Wirtschaft als zusätzlichen Bereich der Zusammenarbeit in Erwägung zu ziehen; fördert alle Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern (z. B. Union für den Mittelmeerraum, Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum) und fordert die Kommission a ...[+++]

18. wijst er eens te meer op dat de lidstaten belang hebben bij het uitbreiden van de samenwerking met de landen op de zuidelijke oever van de Middellandse Zee en verzoekt de lidstaten de blauwe economie te beschouwen als een nieuw gebied waarop kan worden samengewerkt; stimuleert samenwerking met niet-EU-landen (Unie voor het Middellandse Zeegebied, Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied) en verzoekt de Commissie steun te geven voor de totstandbrenging van een duurzame blauwe economie, als een doelstelling van het EU-ontwikkelingsbeleid;


18. hebt das Interesse der Mitgliedstaaten hervor, die Zusammenarbeit mit den südlichen Mittelmeerländern zu erweitern, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die blaue Wirtschaft als zusätzlichen Bereich der Zusammenarbeit in Erwägung zu ziehen; fördert alle Formen der Zusammenarbeit mit Drittländern (z. B. Union für den Mittelmeerraum, Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit im Schwarzmeerraum) und fordert die Kommission a ...[+++]

18. wijst er eens te meer op dat de lidstaten belang hebben bij het uitbreiden van de samenwerking met de landen op de zuidelijke oever van de Middellandse Zee en verzoekt de lidstaten de blauwe economie te beschouwen als een nieuw gebied waarop kan worden samengewerkt; stimuleert samenwerking met niet-EU-landen (Unie voor het Middellandse Zeegebied, Organisatie voor Economische Samenwerking in het Zwarte Zeegebied) en verzoekt de Commissie steun te geven voor de totstandbrenging van een duurzame blauwe economie, als een doelstelling van het EU-ontwikkelingsbeleid;


Es wurden Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und allen südlichen Mittelmeerländern unterzeichnet, und es fehlte auch nicht an scheinbar unerheblichen, jedoch sehr wirksamen Formen der Zusammenarbeit auf kultureller Ebene, die im breiteren Rahmen des Barcelona-Abkommens auf den Weg gebracht wurden.

Er zijn associatieovereenkomsten getekend tussen de Europese Unie en alle zuidelijke Middellandse-Zeelanden. Daarbij zijn binnen het kader van de Overeenkomst van Barcelona ook vormen van samenwerking op het culturele vlak tot stand gekomen die secundair lijken, maar zeer doeltreffend zijn.


Es wurden Assoziierungsabkommen zwischen der Europäischen Union und allen südlichen Mittelmeerländern unterzeichnet, und es fehlte auch nicht an scheinbar unerheblichen, jedoch sehr wirksamen Formen der Zusammenarbeit auf kultureller Ebene, die im breiteren Rahmen des Barcelona-Abkommens auf den Weg gebracht wurden.

Er zijn associatieovereenkomsten getekend tussen de Europese Unie en alle zuidelijke Middellandse-Zeelanden. Daarbij zijn binnen het kader van de Overeenkomst van Barcelona ook vormen van samenwerking op het culturele vlak tot stand gekomen die secundair lijken, maar zeer doeltreffend zijn.


beobachtet mit Besorgnis die Veränderungen und die ungewisse Lage im südlichen Mittelmeerraum und unterstützt uneingeschränkt den gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Reformprozess, der wahre Demokratisierung, neue Stabilität in allen betroffenen Ländern und eine echte Chance für die in der Region lebenden Männer und Frauen auf Frieden und Wohlstand mit sich bringen dürfte; bedauert und verurteilt scharf jegliche Form der Gewalt und Missachtung der Menschenrechte, wie sie in einigen Ländern der Region zu beobachten si ...[+++]

volgt met zorg de ontwikkelingen en onzekere situatie in het Zuidelijke Middellandse-Zeegebied en staat volledig achter het proces van sociale, economische en politieke hervorming, dat zou moeten leiden tot daadwerkelijke democratie, een nieuwe stabiele situatie in alle betrokken landen en een waarachtige kans voor de bewoners en bewoonsters van de regio om te bouwen aan vrede en welvaart; betreurt en veroordeelt ten zeerste elke vorm van geweld en schending van de mensenrechten in enkele landen uit de regio, en doet een dringend beroep op de Europese Unie om haar verantwoordelijkheid te nemen en het proces van vreedzame verandering en ...[+++]


Dieses offensichtliche Missverhältnis zwischen den beiden Beteiligten der Freihandelszone, also der Union und den Mittelmeerländern, ist gleichermaßen ausgeprägt zwischen den südlichen Mittelmeerländern und sogar innerhalb einiger dieser Länder, zwischen Küsten und Städten sowie in ländlichen Gebieten.

Deze schrijnende asymmetrie tussen de twee partijen bij de vrijhandelszone, namelijk de Unie en de landen aan de Middellandse Zee, is net zo opvallend als die tussen de zuidelijke Middellandse-Zeelanden onderling, en tot slot tussen de verstedelijkte kustgebieden en het interne platteland binnen bepaalde landen.


Im Süden handelt es sich bei der Grenze zwischen der Europäischen Union und den östlichen und den südlichen Mittelmeerländern nahezu ausschließlich um eine Seegrenze, die zwischen acht Mitgliedstaaten und 10 Nachbarländern verlaufen wird.

In het zuiden is de grens tussen de Europese Unie en de oostelijke en zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied vrijwel uitsluitend maritiem en loopt deze langs acht lidstaten en tien buurlanden.


Die Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister, die am 5./6. November 2001 in Brüssel stattgefunden hat, hat in dem neuen internationalen Kontext die Verbundenheit aller Partnerländer mit dem Barcelona-Prozess als einem wesentlichen und privilegierten Rahmen für den Dialog und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den südlichen und östlichen Mittelmeerländern bewiesen.

1. Tijdens de Europees-mediterrane Conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken, van 5 en 6 november 2001 in Brussel, is gebleken dat in de nieuwe internationale context alle partners het proces van Barcelona als een essentieel en geprefereerd kader voor dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en de landen aan de zuid- en de oostkant van de Middellandse Zee beschouwen.


Die Europäische Union, die die Notwendigkeit anerkennt, ausgewogene Beziehungen zu allen ihren Nachbarstaaten zu unterhalten, arbeitet auch an einem Programm zur Errichtung einer Partnerschaft zwischen Europa und den Mittelmeerländern mit dem Ziel, Frieden, Stabilität, Wohlstand und Zusammenarbeit in dieser Region zu fördern.

De Europese Unie, zich bewust van de noodzaak evenwichtige betrekkingen met haar buurlanden te onderhouden, werkt voorts aan een programma om een partnerschap tussen Europa en de Middellandse-Zeelanden tot stand te brengen met als doel vrede, stabiliteit, welvaart en samenwerking in die regio te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union allen südlichen mittelmeerländern' ->

Date index: 2024-07-31
w