Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union muss wettbewerbsfähiger " (Duits → Nederlands) :

„Eine wettbewerbsfähige Raumfahrtindustrie ist ein entscheidender Faktor für die Stärkung der industriellen Basis der Union und die Förderung unserer Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten. Die Kommission muss daher sicherstellen, dass alle Raumfahrtunternehmen weiterhin einen starken Anreiz für Innovationen haben“, erklärte EU‑Wettbewerbskommissarin Margrethe Vestager.

Margrethe Vestager, commissaris voor mededingingsbeleid: "Een concurrerende ruimtevaartsector is van cruciaal belang om de industriële basis van de EU te versterken en om ons internationale concurrentievermogen te stimuleren.Daarom moet de Commissie zeker zijn dat alle spelers in de ruimtevaartindustrie sterke prikkels blijven krijgen om te innoveren".


Die Europäische Union muss global wettbewerbsfähig sein. Aus diesem Grund müssen wir in Forschung und Innovation investieren.

De Europese Unie moet op internationaal niveau concurrerend zijn en daarom moeten wij investeren in onderzoek en innovatie.


Die Europäische Union muss global wettbewerbsfähig sein. Aus diesem Grund müssen wir in Forschung und Innovation investieren.

De Europese Unie moet op internationaal niveau concurrerend zijn en daarom moeten wij investeren in onderzoek en innovatie.


Darum ist es für Europa an der Zeit, mehr in diese Bereiche zu investieren: Die Europäische Union muss innovative Produkte und moderne Dienstleistungen entwickeln, um global wettbewerbsfähig zu sein.

Het is dan ook tijd dat Europa meer in deze sectoren investeert. Om op mondiaal niveau te kunnen concurreren moet de EU innovatieve producten en moderne diensten creëren.


Die Europäische Union muss in Ausbildung, Forschung und in ehrgeizige, nachhaltige Industriepolitik investieren, um weltweit wettbewerbsfähig zu bleiben.

De Europese Unie moet investeren in onderwijs, onderzoek en in een ambitieus, duurzaam industriebeleid dat het bedrijfsleven in staat stelt wereldwijd te blijven concurreren.


Die Europäische Union muss vor allem in Forschung sowie in Verkehrs- und Energieinfrastrukturen investieren, um weltweit wettbewerbsfähig bleiben zu können.

De Unie moet met name investeren in onderzoek en transport- en energie-infrastructuur om haar concurrentievermogen in de wereld op peil te houden.


Die Europäische Union muss wettbewerbsfähiger werden.

De Europese Unie moet concurrerender worden en daarvoor moet zij haar industrie een nieuwe impuls geven.


dass die Europäische Union zur Erhaltung ihres Potenzials zur Schaffung von Arbeitsplätzen, ihrer Wettbewerbsfähigkeit und ihrer wirtschaftlichen Zukunft das Unternehmertum fördern muss, umso mehr neue Unternehmen zu schaffen, deren Wachstum zu fördern und diese innovativer und wettbewerbsfähiger zu machen.

- dat de Europese Unie, wil zij haar potentieel voor het scheppen van arbeidsplaatsen, haar concurrentiepositie en haar economische toekomst veilig stellen, het ondernemerschap moet bevorderen, en derhalve meer nieuwe bedrijven moet scheppen, die tot ontwikkeling brengen en hun innovatief en concurrentievermogen moet vergroten.


Der Rat unterstreicht, dass die Europäische Union ihre Bemühungen – auch im Rahmen der EDA – fortsetzen muss, damit sie über eine solide und wettbewerbsfähige EDTIB verfügt, die in der Lage ist, dem Fähigkeitenbedarf der Mitgliedstaaten zu entsprechen und die ESVP zu unterstützen.

De Raad onderstreept dat de Europese Unie haar inspanningen zal moeten voortzetten, ook in het kader van het EDA, om over een degelijke EDITB te kunnen beschikken, die concurrerend is en in staat om in de vermogensbehoeften van de lidstaten te voorzien en het EVDB te steunen.


Die Regulierung der Wertpapiermärkte muss flexibel genug sein, um auf Marktentwicklungen reagieren zu können und zu gewährleisten, dass die Europäische Union wettbewerbsfähig ist und sich auf neue Marktpraktiken und Regelungsstandards einstellen kann, wobei gleichzeitig die Erfordernisse der Transparenz und der Rechtssicherheit zu beachten sind.

De regulering van de effectenmarkten moet voldoende flexibel zijn om op de marktontwikkelingen te kunnen inspelen en te garanderen dat de Europese Unie concurrerend is en zich kan aanpassen aan nieuwe marktpraktijken en reguleringsnormen, met inachtneming van de vereisten inzake transparantie en rechtszekerheid;


w