Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union hoch erfreut darüber » (Allemand → Néerlandais) :

(FR) Ich bin hoch erfreut darüber, dass das Europäische Parlament den Bericht Járóka mit überwältigender Mehrheit angenommen hat.

(FR) Ik ben verheugd dat het Europees Parlement het verslag-Járóka bij overweldigende meerheid heeft aangenomen.


Darüber hinaus konnte der Wirtschaftszweig der Union einen Beschäftigungszuwachs verzeichnen, wenngleich dieser nicht sehr hoch ausfiel.

De bedrijfstak van de Unie is er ook in geslaagd de werkgelegenheid te verhogen, zij het niet erg aanzienlijk.


vertritt die Auffassung, dass die Regionalpolitik der Union wesentliche Beiträge zur Förderung der Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Quellen und der Energieeffizienz in ganz Europa sowie zu Dienstleistungen im Bereich der Elektrizität und der Energieübertragung leistet; erklärt sich erfreut darüber, dass die Politik für den Zusammenhalt und die Regionalpolitik im Lauf der Zeit immer mehr für die Förderung der Nutzung erneuerbarer Energieträger in dem Sinn geleistet haben, dass erneuerbar ...[+++]

is van mening dat het EU-beleid op het gebied van regionale ontwikkeling een belangrijke rol te spelen heeft op het gebied van de bevordering van de productie van energie uit hernieuwbare bronnen en ook energie-efficiëntie op Europese schaal, alsmede op het gebied van elektriciteitsdiensten en energievervoersdiensten; acht het positief dat de in het kader van het cohesiebeleid en het beleid op het gebied van regionale ontwikkeling geleverde input om het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen te bevorderen, met elke nieuwe periode is toegenomen, met het doel dat hernieuwbare energiebronnen ten volle bijdragen tot de doelstellingen ...[+++]


(CS) Ich bin hoch erfreut darüber, dass das Europäische Parlament so eindeutig den Bericht über den Atomwaffensperrvertrag angenommen hat.

(CS) Ik ben blij dat het Europees Parlement zo eenduidig voor het verslag over de non-proliferatie van kernwapens heeft gestemd.


Und dann bin ich hoch erfreut darüber, dass Ostjerusalem als Hauptstadt des zukünftigen Staates Palästina oder als Jerusalem der zwei Staaten in Erwägung gezogen wird.

Bovendien verheugt het mij dat Oost-Jeruzalem wordt beschouwd als de hoofdstad van de toekomstige Palestijnse staat, oftewel het Jeruzalem van de twee staten.


1. ist hoch erfreut darüber, dass der Rat sich im Juni 2005 darauf geeinigt hat, die Hilfe der EU für die Entwicklungsländer zu verdoppeln, und dass die Mitgliedstaaten sich verpflichtet haben, ihre staatliche Entwicklungshilfe aufzustocken, um bis zum Jahr 2010 0,56 % des BNE und bis zum Jahr 2015 0,7 % des BNE zu erreichen;

1. is zeer verheugd over het akkoord dat in juni 2005 in de Raad is bereikt over verdubbeling van de EU-steun aan ontwikkelingslanden en over verhoging door de lidstaten van hun officiële ontwikkelingshulp, teneinde uit te komen op 0,56% van het BNI in 2010 en op 0,7% van het BNI in 2015;


Ich bin hoch erfreut darüber, dass im Bericht Maßnahmen zugunsten dieser Produktgruppe übernommen werden und zugleich eine Vereinfachung der geltenden Einfuhrregelung befürwortet wird, um Unregelmäßigkeiten zu verhindern, die wir aufgrund des Vorhandenseins von drei verschiedenen Berechnungsverfahren beobachten, unter denen die Wirtschaftsteilnehmer selbst wählen können, was Betrügereien Vorschub leistet, über die sich der Sektor verschiedentlich bei der Europäischen Kommission beschwert hat.

Ik ben blij dat het verslag maatregelen bevat ter ondersteuning van dit soort producten, en dat het tegelijkertijd pleit voor vereenvoudiging van het vigerende importstelsel, en wel om de onregelmatigheden te vermijden die zich al langere tijd voordoen als gevolg van het bestaan van drie verschillende formules waarvan de producenten naar eigen goeddunken gebruik kunnen maken. Dit heeft frauduleuze praktijken in de hand gewerkt, die in een aantal gevallen door de sector zijn aangekaart bij de Europese Commissie.


Ich bin hoch erfreut darüber, dass auch dieses Jahr wieder die „Goldenen Sterne der Städtepartnerschaft" an Projekte gehen, die sowohl erfolgreich als auch originell sind.

"Met trots kan ik u meedelen dat ook dit jaar de "gouden sterren" voor jumelage zullen worden toegekend aan zowel geslaagde als originele projecten.


Die Europäische Union ist hoch erfreut darüber, dass in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien eine Einigung über eine Regierung der großen Koalition erzielt worden ist.

De Europese Unie is zeer ingenomen met het akkoord over een brede coalitieregering in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Die Union ist erfreut darüber, daß alle Parteien einstimmig eine Erklärung angenommen haben, in der sie unter anderem die Verpflichtung eingehen, diese Krise mit friedlichen Mitteln beizulegen und allen Formen der Gewalt ein Ende zu setzen.

De Unie spreekt haar voldoening uit over het feit dat de partijen unaniem een verklaring hebben aangenomen met de verbintenis de crisis met vreedzame middelen op te lossen en alle vormen van geweld te beëindigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union hoch erfreut darüber' ->

Date index: 2023-05-27
w