Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union höchste wirtschaftswachstum seit » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Im Jahr 2006 verzeichnete die Europäische Union das höchste Wirtschaftswachstum seit 2000.

– (PT) In 2006 werd in de Europese Unie de hoogste economische groei sinds 2000 gemeten.


Das höchste Wirtschaftswachstum seit 2000 wurde in den Ländern verzeichnet, in denen das BIP je Einwohner, ausgedrückt in Kaufkraftstandards, am niedrigsten war, nämlich in Griechenland und in Portugal. Die Wachstumsrate des BIP dieser Länder lag im Zeitraum 2000-2006 bei 2,8 % bzw. 2 %.

Sinds 2000 viel de sterkste groei te noteren in de landen waar het BBP het laagst was in termen van koopkracht, zoals in Griekenland en in Portugal, met een groei van respectievelijk 2.8% en 2% van hun BBP tussen 2000 en 2006.


Seit der Finanzkrise haben sich viele wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten in Europa noch weiter verschärft, und die Rückkehr zu einem Wirtschaftswachstum mit Zuwachsraten wie vor der Krise wird für den Großteil der Union vermutlich noch lange auf sich warten lassen.

Sinds de financiële crisis zijn de economische en sociale ongelijkheden in Europa nog verder toegenomen, en een terugkeer naar de economische groeicijfers van vóór de crisis lijkt voor de meeste landen van de Unie ver weg.


Die beispiellose globale Krise seit 2007 hat das Wirtschaftswachstum und die finanzielle Stabilität stark beeinträchtigt und eine erhebliche Verschlechterung des Haushaltsdefizits und der Schuldenposition der Mitgliedstaaten verursacht, so dass eine Reihe von ihnen sich außerhalb und innerhalb des Rahmens der Union um Finanzhilfe bemühte.

De ongekende mondiale crisis die de wereld sinds 2007 in haar greep houdt, heeft de economische groei en de financiële stabiliteit ernstig geschaad en heeft aanleiding gegeven tot een sterke verslechtering van het overheidstekort en de schuldpositie van de lidstaten, waardoor een aantal onder hen een beroep heeft gedaan op financiële bijstand binnen en buiten het kader van de Unie.


Dieses Land hat trotz des Embargos 2005 das höchste Wirtschaftswachstum seit 45 Jahren erreicht, es wird den Vorsitz in der Bewegung der blockfreien Staaten übernehmen und Gastgeber für deren Gipfel 2006 sein, und es entsendet Tausende Ärzte, Lehrer und Trainer in andere Länder, keine Armeen zur Besetzung, Ausbeutung und Unterdrückung.

Cuba is er in 2005 niettegenstaande het embargo in geslaagd de hoogste economische groei in 45 jaar te realiseren. Dit is het land dat het voorzitterschap van de niet-gebonden landen op zich zal nemen en de in 2006 te houden top van die beweging zal organiseren. Dit is het land dat duizenden artsen, docenten en sportcoaches naar andere landen uitzendt – in plaats van legers om die landen te bezetten, uit te buiten en te onderdrukken.


Einige bezeichnen die Haushaltspolitik als restriktiv und beschuldigen den Stabilitäts- und Wachstumspakt, er würde das Wirtschaftswachstum verlangsamen. Die Wahrheit ist jedoch, dass die Länder mit der besten Finanzbuchführung, mit den größten Haushaltsüberschüssen sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union insgesamt seit einiger Zeit das höchste Wirtschaftswachstum zu verzeichnen haben.

Sommigen noemen ons begrotingsbeleid restrictief en beschuldigen het Stabiliteits- en Groeipact ervan de economische groei af te remmen, maar de realiteit is dat zowel in de eurozone als in de gehele Europese Unie de landen met de beste begrotingsbalans, met een begrotingsoverschot, al geruime tijd ook de beste economische groeicijfers hebben.


Einige bezeichnen die Haushaltspolitik als restriktiv und beschuldigen den Stabilitäts- und Wachstumspakt, er würde das Wirtschaftswachstum verlangsamen. Die Wahrheit ist jedoch, dass die Länder mit der besten Finanzbuchführung, mit den größten Haushaltsüberschüssen sowohl im Euroraum als auch in der Europäischen Union insgesamt seit einiger Zeit das höchste Wirtschaftswachstum zu verzeichnen haben.

Sommigen noemen ons begrotingsbeleid restrictief en beschuldigen het Stabiliteits- en Groeipact ervan de economische groei af te remmen, maar de realiteit is dat zowel in de eurozone als in de gehele Europese Unie de landen met de beste begrotingsbalans, met een begrotingsoverschot, al geruime tijd ook de beste economische groeicijfers hebben.


1997 wurden 37 schwere, gefährliche Industrieunfälle in der Europäischen Union gemeldet, die höchste Zahl seit Beginn der Aufzeichnungen.

In 1997 is melding gemaakt van 37 ernstige industriële ongevallen in de EU, het hoogste aantal sinds hierover statistieken worden bijgehouden.


Im Hinblick auf die vom Europäischen Rat in Lissabon erteilten Aufträge, die auf den Tagungen in Feira und Nizza ergänzt worden sind, hat der Rat geprüft, was seit der Tagung in Nizza von der Kommission und dem Rat in seinen verschiedenen Zusammensetzungen in Bezug auf die Strategie getan wurde, die Union in den kommenden zehn Jahren "zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum ...[+++]

Wat betreft de opdrachten van de Europese Raad van Lissabon, die zijn aangevuld op de bijeenkomsten te Feira en Nice, heeft de Raad het werk geëvalueerd dat sinds Nice door de Commissie en de verschillende Raadsformaties is verricht met betrekking tot de algemene strategie om de Unie in de komende tien jaar te maken tot "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".


Wir sind als höchste Vertreter der Europäischen Union und der Russischen Föderation in Moskau zum fünften Gipfeltreffen seit dem Inkrafttreten des Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zusammengekommen und unterstreichen die Bedeutung, die wir der schrittweisen Weiterentwicklung unserer Beziehungen auf allen Gebieten beimessen.

Wij, de leiders van de Europese Unie en de Russische Federatie, in Moskou bijeen voor de vijfde Top sedert de inwerkingtreding van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO), bevestigen het belang dat wij hechten aan de geleidelijke ontwikkeling van onze betrekkingen op alle gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union höchste wirtschaftswachstum seit' ->

Date index: 2020-12-29
w