Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonders dringender Fall
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders genehmigte Strahlenexposition
Besonders schützenswerte Daten
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

Traduction de «unhaltbar besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico




besonders genehmigte Strahlenexposition

blootstelling met speciale vergunning


mit besonders günstigen Bedingungen ausgestattetes Darlehen

lening tegen zeer gunstige voorwaarden


besonders dringender Fall

bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass sich die Konsumgewohnheiten und der Lebensstil erheblich auf die Umwelt und das Klima auswirken und die Konsummuster der reichen Welt, beispielsweise in Bezug auf Lebensmittel und Verkehr, auf lange Sicht unhaltbar sind, besonders wenn man bedenkt, dass alle Frauen und Männer weltweit das Recht auf ein gutes Leben in Wohlstand haben;

J. overwegende dat consumptie- en levenspatronen een substantieel effect op het milieu en het klimaat hebben; overwegende dat de consumptiepatronen van de rijke landen in de wereld, bijvoorbeeld op het gebied van levensmiddelen en vervoer, op termijn niet-duurzaam zijn, in het bijzonder gezien het feit dat alle vrouwen en mannen op aarde recht hebben op een goed leven met een fatsoenlijk welvaartsniveau;


J. in der Erwägung, dass sich die Konsumgewohnheiten und der Lebensstil erheblich auf die Umwelt und das Klima auswirken und die Konsummuster der reichen Welt, beispielsweise in Bezug auf Lebensmittel und Verkehr, auf lange Sicht unhaltbar sind, besonders wenn man bedenkt, dass alle Frauen und Männer weltweit das Recht auf ein gutes Leben in Wohlstand haben;

J. overwegende dat consumptie- en levenspatronen een substantieel effect op het milieu en het klimaat hebben; overwegende dat de consumptiepatronen van de rijke landen in de wereld, bijvoorbeeld op het gebied van levensmiddelen en vervoer, op termijn niet-duurzaam zijn, in het bijzonder gezien het feit dat alle vrouwen en mannen op aarde recht hebben op een goed leven met een fatsoenlijk welvaartsniveau;


Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat uns gezeigt, dass kein Rentensystem gegen solche Ereignisse gewappnet ist, dass jedoch große Haushaltsdefizite, hohe Arbeitslosigkeitsraten und ein sehr begrenzter Spielraum für die Erhöhung der Steuerbelastung und anderer Abgaben insbesondere umlagefinanzierte Rentensysteme besonders hart treffen. Einige Mitgliedstaaten wie Litauen mussten drakonische Maßnahmen, wie Rentenkürzungen, ergreifen, was in meinen Augen unhaltbar und inakzeptabel ist.

De financiële en economische crisis heeft laten zien dat geen enkel pensioenstelsel daarvoor immuun is, maar dat hoge begrotingstekorten, een hoge werkloosheid en zeer beperkte mogelijkheden tot het verhogen van de collectieve lasten vooral de omslagstelsels negatief beïnvloeden. Sommige lidstaten, zoals Litouwen, waren zelfs genoodzaakt tot zeer drastisch ingrijpen, namelijk het verlagen van de pensioenen, hetgeen naar mijn mening ontoelaatbaar en onacceptabel is.


Ich möchte einige Aspekte hervorheben, die im Entschließungsantrag besonders erwähnt werden: die Anerkennung des anhaltenden Verlusts der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union, die jetzt eine Tatsache ist; der Schritt zu einer rechtsverbindlichen internationalen Regelung für den Zugang zu genetischen Ressourcen und den Ausgleich der daraus erwachsenen Vorteile; und die Unterstützung der Realisierung der eingegangenen Verpflichtungen für ein besseres Management und die Erhaltung der biologischen Vielfalt der Meere, um sie gegen zerstörerische Praktiken und unhaltbare ...[+++]

Ik wil een aantal aspecten uitlichten waarop in deze ontwerpresolutie specifiek de nadruk wordt gelegd: de erkenning van het voortdurende verlies van biologische diversiteit in de Europese Unie, die inmiddels gegeven is; de stap naar een eerlijk, rechtvaardig en wettelijk bindend internationaal rechtstelsel inzake genetische hulpbronnen en het billijke delen van de voordelen van het gebruik daarvan; en de bevordering van de toepassing van bestaande toezeggingen inzake beter duurzaam beheer en behoud van de mariene biodiversiteit, met het oog op de bescherming tegen destructieve praktijken en niet-duurzame visserij die de mariene ecosys ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bitte Sie, Herr Kommissar, uns dabei zu unterstützen, dem Rat zu erklären, dass diese Situation unhaltbar ist, besonders wenn wir bedenken, dass die meisten der Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Förderung der polizeilichen Zusammenarbeit die Erhebung und den Austausch persönlicher Daten beinhalten.

Ik vraag u, commissaris, om ons te helpen aan de Commissie uit te leggen dat deze toestand onaanvaardbaar is, zeker als we in aanmerking nemen dat de meeste maatregelen voor de bestrijding van het terrorisme en de bevordering van politionele samenwerking de verzameling en uitwisseling van persoonsgegevens behelsden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unhaltbar besonders' ->

Date index: 2024-03-25
w