Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
Finanzielles Ungleichgewicht
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
MKOE
NDE
Regionales Gefälle
Regionales Ungleichgewicht
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unsere Heimat ist Estland
Viertelstündiges Ungleichgewicht
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Vertaling van "ungleichgewichts unsere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]


Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties






regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]

regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf der Grundlage dieses Berichts wurden die ersten eingehende Überprüfungen für zwölf Ländern durchgeführt (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Zypern, Ungarn, Slowenien, Finnland, Schweden und Vereinigtes Königreich).[8] Dabei bestätigten sich Ungleichgewichte, die zwar nicht übermäßig waren, aber dennoch unsere Aufmerksamkeit erfordern.

Naar aanleiding van de bevindingen van dat verslag werden de eerste diepgaande evaluaties verricht voor twaalf landen (België, Bulgarije, Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Cyprus, Hongarije, Slovenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk)[8].


darauf, dass der Wirtschaftsabschwung die Ungleichgewichte zwischen den Generationen verschärft hat und lang andauernde Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt und die Solidarität unserer Gesellschaften haben könnte.

dat de economische neergang de intergenerationele ongelijkheden heeft vergroot en langdurige gevolgen zou kunnen hebben voor de sociale cohesie en de solidariteit in onze samenlevingen.


Im Rahmen unserer neu ausgerichteten wirtschaftspolitischen Steuerung können wir präventiv gegen makroökonomische Ungleichgewichte vorgehen und die Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum schaffen“, so Olli Rehn, für Wirtschaft und Finanzen und den Euro zuständiger Vizepräsident der Kommission.

"Onze hervormd economisch bestuur stelt ons in staat macro-economische onevenwichtigheden preventief aan te pakken en de grondslagen te leggen voor duurzame groei", aldus Olli Rehn, vicevoorzitter van de Commissie bevoegd voor economische en monetaire zaken en de euro".


Nach wie vor stehen wir jedoch vor großen Herausforderungen, und es wird einige Zeit dauern, bis die Ungleichgewichte abgebaut sind, die in den zehn Jahren vor der Krise unkontrolliert wachsen konnten und an denen unsere Volkswirtschaften weiterhin schwer zu tragen haben.“

Er blijven echter nog grote uitdagingen bestaan: het zal nog enige tijd duren voordat de onevenwichtigheden, die in de tien jaar vóór de crisis ongebreideld konden groeien en die op onze economieën blijven wegen, volledig zijn afgebouwd".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lassen Sie es mich so formulieren: Wenn wir alle unsere Instrumente – das Sechserpaket, das Europäische Semester, das neue Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht usw. – in vollem Umfang nutzen, dann ist das bereits ein großer Schritt auf dem Weg zu einer Fiskal- und Wirtschaftsunion!

Met andere woorden: als we al onze instrumenten ten volle benutten - het sixpack, het semester, de nieuwe procedure bij buitensporige onevenwichtigheden, enz. - hebben we al een grote stap in de richting van een budgettaire en economische unie gezet!


Die Ergebnisse unserer eigenen Handhabung interner Ungleichgewichte in der Europäischen Union hat die Führung der G20 inspiriert, globale Ungleichgewichte nach unserem Beispiel anzufassen.

De resultaten van ons eigen denken over interne onevenwichtigheden in de Europese Unie hebben de leiders van de G20 geïnspireerd als de beste manier om de wereldwijde onevenwichtigheden aan te pakken.


Dank des offenen und kooperativen Ansatzes der Mitgliedstaaten der EU, unserer maßgeblichen Konzessionen und unserer Fähigkeit, Verantwortung zu übernehmen, verfügt der IWF jetzt über die erforderliche Rechtskraft, die bevorstehenden Herausforderungen aufzugreifen, vor allem was die Ungleichgewichte und die Währungsspannungen betrifft.

Dankzij de open en coöperatieve aanpak van de EU-lidstaten, onze aanzienlijke concessies en ons vermogen om de verantwoordelijkheid te delen, heeft het fonds nu de legitimiteit die het nodig heeft om de uitdagingen van de toekomst het hoofd te kunnen bieden, vooral als het gaat om het aanpakken van de onevenwichtigheden en de valutaspanningen.


Ausgehend von unserer Einschätzung, von unserer Wahrnehmung, wie Europa als Ganzes – die 27 EU-Mitgliedstaaten und die 16 (bald 17) Euro-Länder – funktioniert, waren wir der Ansicht, dass der erste Vorschlag der Kommission in Bezug auf automatische Sanktionen und die Strenge der Ordnungspolitik sowohl für die Haushaltsüberwachung als auch die Wettbewerbsfähigkeitsindikatoren, um Ungleichgewichte zu ermitteln, zu schwach war.

Rekening houdend met wat wij ondervinden, rekening houdend met wat we zien in het functioneren van Europa als geheel, de 27 lidstaten en de 16 (en morgen 17), zijn wij van mening dat het eerste voorstel van de Commissie te zwak was op het punt van het automatisme en op het punt van de strengheid van het bestuur, zowel voor het begrotingstoezicht als voor de indicatoren van het concurrentievermogen, de onevenwichtigheden.


Im Ergebnis schaffen diese Praktiken eine Situation des Ungleichgewichts für unsere Unternehmen, die nicht mit gleichen Waffen wie die Länder, die ihre Märkte geschlossen halten, kämpfen".

Door deze praktijken wordt een onevenwicht geschapen ten aanzien van onze ondernemingen die niet met gelijke wapens strijden als de ondernemingen van de landen die hun markten sluiten.


Globales Wachstum erfordert strukturelle Reformen in jedem unserer Länder und den Abbau der makroökonomischen Ungleichgewichte zwischen ihnen.

Wereldwijde groei hangt af van structurele hervormingen in al onze landen en van het terugdringen van de macro-economische onevenwichtigheden tussen landen.


w