Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ungültig machen
2) entkräften
Abbau von Ungleichgewichten
Anfahren
Anlassen
Ansetzen
Anstellen
Außer Kraft setzen
Beseitigung von Ungleichgewichten
Bodenplatten setzen
Die Sache instand setzen
Fußplatten setzen
Grundplatten setzen
In Betrieb setzen
In Bewegung setzen
In Gang setzen
In Kenntnis setzen
In Verzug setzen
In betrieb setzen
In gang setzen
Schuhe instand setzen

Traduction de «ungleichgewichten setzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abbau von Ungleichgewichten | Beseitigung von Ungleichgewichten

evenwichtsherstel


in Betrieb setzen | in Bewegung setzen | in Gang setzen

in dienst nemen | in dienst stellen | in gebruik nemen


Bodenplatten setzen | Grundplatten setzen

onderlegplaten positioneren | onderlegplaten plaatsen | voetplaten stellen


anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen

aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen








1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen

invalideren | ongeldig maken


Schuhe instand setzen

schoenen herstellen | schoenen repareren


Fußplatten setzen

bodemplaten plaatsen | bodemplaten positioneren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings hat die Kommission in allen Fällen die dem Verfahren bei makroökonomischen Ungleichgewichten innewohnende Flexibilität genutzt, um ein spezifisches und engmaschiges Monitoring der Politikumsetzung in Gang zu setzen, das dazu beiträgt, dass Peer Pressure erzeugt, Maßnahmen in Echtzeit bewertet und Reformmaßnahmen in den Mitgliedstaaten gefördert werden[10].

De Commissie heeft echter in elk van deze gevallen gebruik gemaakt van de flexibiliteit die eigen is aan het kader van de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden, teneinde een specifiek en nauwgezet toezicht op beleidsimplementatie in gang te zetten, waarmee wordt bijgedragen tot groepsdruk, onmiddellijke beoordeling van maatregelen en de bevordering van hervormingsmaatregelen in de lidstaten[9].


Abschließend möchte ich nochmals die Europäische Kommission und insbesondere Kommissar Verheugen nachdrücklich bitten, bestehende oder neue Formeln zu suchen und zu prüfen, um sich mit den lokalen und regionalen Ungleichgewichten infolge einer saisonalen Konzentration in den Ländern des Südens, wie meinem, auseinander zu setzen.

Tenslotte zou ik de Europese Commissie, en met name commissaris Verheugen, willen vragen om te onderzoeken of de reeds bestaande of nieuwe maatregelen een oplossing kunnen bieden voor de aanpak van de plaatselijke of regionale onevenwichtige situaties die zijn ontstaan ten gevolge van seizoensconcentraties van het toerisme in landen zoals het mijne, in het zuiden van Europa.


Unterschiedliche Regelungen führen zu Ungleichgewichten und setzen die Mitgliedstaaten, welche bereits einen Zeitplan für die Genehmigungen festgelegt haben, einem Wettbewerbsdruck aus, dem sie auf einem asymmetrischen Markt nur sehr schwer standhalten können, was den Liberalisierungsprozess auf dem Stromsektor zum Teil zunichte machen könnte. Werden in Anbetracht dieser Situation Abhilfemaßnahmen in Erwägung gezogen?

Het bestaan van verschillende regelingen leidt tot een verstoring van het evenwicht en zet de lidstaten, die reeds termijnen hebben vastgesteld voor de concessies, onder concurrentiedruk die moeilijk te verdragen is in een asymmetrische markt. Daar het gevaar bestaat dat het liberalisatieproces in de elektriciteitssector gedeeltelijk op losse schroeven komt te staan, zouden wij willen weten of wordt gestudeerd op corrigerende maatregelen.


Unterschiedliche Regelungen führen zu Ungleichgewichten und setzen die Mitgliedstaaten, welche bereits einen Zeitplan für die Genehmigungen festgelegt haben, einem Wettbewerbsdruck aus, dem sie auf einem asymmetrischen Markt nur sehr schwer standhalten können, was den Liberalisierungsprozess auf dem Stromsektor zum Teil zunichte machen könnte. Werden in Anbetracht dieser Situation Abhilfemaßnahmen in Erwägung gezogen?

Het bestaan van verschillende regelingen leidt tot een verstoring van het evenwicht en zet de lidstaten, die reeds termijnen hebben vastgesteld voor de concessies, onder concurrentiedruk die moeilijk te verdragen is in een asymmetrische markt. Daar het gevaar bestaat dat het liberalisatieproces in de elektriciteitssector gedeeltelijk op losse schroeven komt te staan, zouden wij willen weten of wordt gestudeerd op corrigerende maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungleichgewichten setzen' ->

Date index: 2024-06-30
w