Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter-Geschlecht-Pyramide
Das Geschlecht von Tieren bestimmen
Diskriminierende Behandlung
Diskriminierung
Diskriminierung aufgrund des Geschlechts
Geschlecht
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Gliederung nach Geschlecht
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Lebensbaum
Ungleichbehandlung
Ungleichbehandlung der grenzüberschreitenden Tätigkeit
Ungleiche Behandlung
Unterschiedliche Behandlung

Traduction de «ungleichbehandlung geschlechter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


diskriminierende Behandlung | Diskriminierung | Ungleichbehandlung | ungleiche Behandlung | unterschiedliche Behandlung

discriminatie


Ungleichbehandlung der grenzüberschreitenden Tätigkeit

ongelijke behandeling van de grensoverschrijdende activiteit




Diskriminierung aufgrund des Geschlechts

discriminatie op grond van geslacht


Gleichstellung der Geschlechter

gelijkheid van de geslachten


Alter-Geschlecht-Pyramide | Lebensbaum

Bevolkingspyramide


das Geschlecht von Tieren bestimmen

geslacht van dieren bepalen




Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern

gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. bedauert, dass die Bemühungen zur Umsetzung des Gender-Mainstreaming in den Prioritäten des Jahreswachstumsberichts unzureichend sind, obwohl die Kommission im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter 2011-2020 aufgefordert wird, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in den Jahreswachstumsbericht aufzunehmen; fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass in den politischen Leitlinien auch die Ungleichbehandlung der Geschlechter thematisiert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbe ...[+++]

30. betreurt de ontoereikende inspanningen om gendermainstreaming bij de prioriteiten van de jaarlijkse groeianalyse op te nemen, ondanks het feit dat de Commissie in het Europees pact voor gendergelijkheid (2011-2020) wordt verzocht om het perspectief van gendergelijkheid in de jaarlijkse groeianalyse te integreren; verzoekt de Europese Raad ervoor te zorgen dat in de beleidsrichtsnoeren genderongelijkheden worden aangepakt; roept de lidstaten op gendermainstreaming op te nemen in het ontwerp van de nationale hervormingsprogramma's; verzoekt de Commissie landgebonden aanbevelingen te doen als lidstaten de genderdimensie veronachtzame ...[+++]


30. bedauert, dass die Bemühungen zur Umsetzung des Gender-Mainstreaming in den Prioritäten des Jahreswachstumsberichts unzureichend sind, obwohl die Kommission im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter 2011-2020 aufgefordert wird, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in den Jahreswachstumsbericht aufzunehmen; fordert den Europäischen Rat auf sicherzustellen, dass in den politischen Leitlinien auch die Ungleichbehandlung der Geschlechter thematisiert wird; fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der Ausarbe ...[+++]

30. betreurt de ontoereikende inspanningen om gendermainstreaming bij de prioriteiten van de jaarlijkse groeianalyse op te nemen, ondanks het feit dat de Commissie in het Europees pact voor gendergelijkheid (2011-2020) wordt verzocht om het perspectief van gendergelijkheid in de jaarlijkse groeianalyse te integreren; verzoekt de Europese Raad ervoor te zorgen dat in de beleidsrichtsnoeren genderongelijkheden worden aangepakt; roept de lidstaten op gendermainstreaming op te nemen in het ontwerp van de nationale hervormingsprogramma's; verzoekt de Commissie landgebonden aanbevelingen te doen als lidstaten de genderdimensie veronachtzame ...[+++]


30. unterstützt den Vorschlag des spanischen Ratsvorsitzes, die Gleichstellung der Geschlechter als Leitzielvorgabe der Strategie Europa 2020 festzulegen; fordert nachdrücklich ein gesondertes Kapitel zur Gleichstellung der Geschlechter in der Strategie, das den Grundsatz des Gender Mainstreaming ergänzt; weist darauf hin, dass dieses gesonderte Kapitel alle Themen der Strategie Europa 2020, die das spezielle Ziel der verbesserten Gleichstellung der Geschlechter haben, behandeln sollte, wie die Überprüfung der sozialen Schutzsysteme im Hinblick auf die Abschaffung von Bestandteilen, die zur Ungleichbehandlung ...[+++]

30. steunt het voorstel van het Spaanse voorzitterschap om in de EU-2020-strategie een doelstelling betreffende gendergelijkheid op te nemen; dringt aan op een specifiek hoofdstuk over gendergelijkheid in de strategie, als aanvulling op het beginsel van gendermainstreaming; vindt dat alles wat in de strategie staat en gericht is op het vergroten van de gelijkheid van vrouwen en mannen, zoals een herziening van de socialezekerheidsstelsels om een eind te maken aan de elementen die genderongelijkheid creëren, betere arbeidsvoorwaarden in sectoren waar vrouwen werkzaam zijn, het reduceren van onvrijwillig parttime werk en het wegwerken va ...[+++]


Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung und die Ungleichbehandlung der Geschlechter ist ein zentraler Faktor, wenn es um die finanzielle Unterstützung der EU für multinationale Bildungsprojekte und ‑partnerschaften im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen geht.

De bestrijding van sociale uitsluiting en genderongelijkheid is een van de prioriteiten van de financiële steun die de EU geeft aan multinationale onderwijsprojecten en partnerschappen in het programma Een leven lang leren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass Ungleichbehandlung aufgrund des Geschlechts häufig zu weiterer Ungleichbehandlung führt, die sich negativ auf das Wohlergehen der Frauen, ihre Familien und ihre Gemeinschaft sowie ihre persönlichen Entwicklungsmöglichkeiten auswirkt,

H. overwegende dat ongelijkheid tussen mannen en vrouwen kan leiden tot verdere ongelijkheid, met nadelige gevolgen voor het welzijn van vrouwen, hun gezinnen en de gemeenschappen waarvan zij deel uitmaken, alsook voor hun persoonlijke ontplooiingsmogelijkheden,


4. betont, dass Gender Mainstreaming keine spezifischen Politiken zur Verbesserung von Situationen ersetzen kann, die auf die Ungleichbehandlung der Geschlechter zurückzuführen sind und hebt hervor, dass die spezifischen Politiken mit dem Ziel der Gleichstellung der Geschlechter und Gender Mainstreaming duale und einander ergänzende Strategien darstellen und Hand in Hand gehen sollten, um das Ziel der Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen;

4. onderstreept dat geïntegreerde benadering van de gelijkheid niet in de plaats kan treden van specifieke beleidsmaatregelen ter rechtzetting van situaties die het gevolg zijn van ongelijke behandeling tussen mannen en vrouwen, en beklemtoont voorts dat specifiek gelijkekansenbeleid en geïntegreerde benadering van de gelijkheid hand in hand gaan en complementaire strategieën zijn en dat ze naast elkaar moeten bestaan om het gelijkekansenideaal te kunnen verwezenlijken;


Auch der Zugang zur Bildung (13) wird immer noch durch die Ungleichbehandlung der Geschlechter erschwert.

De ongelijkheid tussen vrouwen en mannen blijft bestaan op het gebied van onderwijs (13) .


Weitere Einzelheiten zum Thema Ungleichbehandlung der Geschlechter sind Anhang II zu entnehmen.

Bijlage II bevat een nadere analyse van de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen.


das Hauptanliegen der langfristigen Bemühungen im Kampf gegen den Frauenhandel die Beseitigung der Hauptursachen für Menschenhandel sein muss, die insbesondere in der Ungleichbehandlung der Geschlechter und der Arbeitslosigkeit, der Armut und in allen Formen der Ausbeutung bestehen, ohne darauf beschränkt zu sein;

het wegnemen van de fundamentele oorzaken van de handel, met inbegrip van, naar niet uitsluitend, de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen, alsook werkloosheid, armoede en alle vormen van uitbuiting, voorop dient te staan bij de langlopende inspanningen om de vrouwenhandel te bestrijden.


Bei EQUAL erfolgt die Zuteilung unter anderem auf der Grundlage des Beschäftigungsniveaus und Ausbildungsstandes, der Ungleichbehandlung der Geschlechter beim Zugang zum Arbeitsmarkt, des Armutniveaus und der Anzahl von Asylbewerbern.

Voor EQUAL worden de financiële middelen vastgesteld op basis van, onder andere, het werkgelegenheids- en opleidingsniveau, de ongelijke toegang tot de arbeidsmarkt op grond van het geslacht, de graad van armoede en het aantal asielzoekers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungleichbehandlung geschlechter' ->

Date index: 2021-04-01
w