Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
KAROLUS
Nicht ermittelbarer Familienstand
Nicht feststellbarer Personenstand
Oppurtunistisch
Unbekannte Abstammung
Unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod
Ungeklärte Abstammung
Ungewisser Personenstand

Vertaling van "ungeklärt sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Du ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


unerwarteter und medizinisch ungeklärter Tod

onverwacht en medisch onverklaard overlijden


nicht ermittelbarer Familienstand | nicht feststellbarer Personenstand | unbekannte Abstammung | ungeklärte Abstammung | ungewisser Personenstand

afstamming die niet is vastgesteld | onbekende afstamming


persönlicher Strahlenschutzpass für externe Arbeitskräfte, die ionisierenden Strahlungen ausgesetzt sind

individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]


Ermangelung von Nachweisen oder wenn Nachweise widersprüchlich sind

ontstentenis van of tegenstrijdigheid tussen titels


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im letzten CVM-Bericht wurde die neue Regelung für die Vermögenseinziehung hinterfragt.[35] Diese Fragen sind noch ungeklärt.

In het laatste CVM-verslag werden vragen gesteld met betrekking tot het nieuwe rechtskader voor verbeurdverklaring[35] - deze struikelblokken moeten nog steeds uit de weg worden geruimd.


L. in der Erwägung, dass seit der völkerrechtswidrigen Verschleppung des estnischen Polizeibeamten Eston Kohver vom Hoheitsgebiet Estlands nach Russland durch die russischen Sicherheitskräfte bereits sechs Monate vergangen sind; in der Erwägung, dass er weiterhin rechtswidrig im Lefortowo-Gefängnis in Moskau inhaftiert ist; in der Erwägung, dass er nicht in den Genuss eines angemessenen Rechtsbeistands kommt, ihm das Recht auf ein faires Verfahren verwehrt wird und er sich einer ungerechtfertigten psychiatrischen Untersuchung unterziehen musste, deren nähere Umstände ungeklärt sind;

L. overwegende dat er zes maanden zijn verlopen sinds de ontvoering van de Estse politieofficier Eston Kohver op Ests grondgebied door de Russische veiligheidsdiensten, in strijd met het internationaal recht; overwegende dat hij nog altijd onrechtmatig in hechtenis wordt gehouden in de Lefortovo-gevangenis te Moskou; overwegende dat hij ontoereikende juridische bijstand ontvangt, dat hem het recht op een eerlijk proces is ontzegd en dat hij gedwongen en zonder rechtvaardiging een psychiatrisch onderzoek moet ondergaan, waarvan de details geheim blijven;


P. in der Erwägung, dass wichtige Fragen im Zusammenhang mit dem Fall, wie etwa die Frage, ob es Ermittlungen gegeben hat oder nicht, mehr als ein Jahr nach seinem Verschwinden immer noch ungeklärt sind und die laotischen Behörden ausländische Hilfe bei der Untersuchung des Verschwindens ablehnten;

P. overwegende dat cruciale vragen in verband met deze zaak, waaronder die of er al dan niet een onderzoek is gevoerd, meer dan een jaar na zijn verdwijning onopgehelderd blijven en dat de Laotiaanse autoriteiten buitenlandse bijstand voor het onderzoek naar de verdwijning hebben afgewezen;


O. in der Erwägung, dass wichtige Fragen im Zusammenhang mit dem Fall, wie etwa die Frage, ob es Ermittlungen gegeben hat oder nicht, mehr als ein Jahr nach seinem Verschwinden immer noch ungeklärt sind und die laotischen Behörden ausländische Hilfe bei der Untersuchung des Verschwindens ablehnten;

O. overwegende dat cruciale vragen in verband met deze zaak, waaronder die of er al dan niet een onderzoek is gevoerd, meer dan een jaar na zijn verdwijning onopgehelderd blijven en dat de Laotiaanse autoriteiten buitenlandse bijstand voor het onderzoek naar de verdwijning hebben afgewezen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Beseitigung der verbleibenden technischen Hindernisse, die dem Schienenverkehrssektor in Bezug auf Interoperabilität und Effizienz im Weg stehen, insbesondere durch Klärung der Punkte, die in den Technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) aufgrund mangelnder technischer Lösungen noch ungeklärt sind, und durch Gewährleistung der vollständigen Interoperabilität aller von dem Gemeinsamen Unternehmen S2R entwickelten relevanten Systeme und Lösungen;

het wegwerken van de resterende technische belemmeringen voor de interoperabiliteit en efficiëntie in de spoorwegsector, enerzijds door oplossingen aan te reiken voor de open punten in de technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI's) vanwege het ontbreken van technologische oplossingen en anderzijds door te waarborgen dat alle relevante door S2R ontwikkelde systemen en oplossingen volledig interoperabel zijn;


(3)In geografischen Gebieten, in denen die Frequenzkoordinierung mit nicht der Union angehörigen Ländern noch ungeklärt ist, sind die Mitgliedstaaten nicht an die Pflichten aus den Absätzen 1 und 2 gebunden, solange sie alle zumutbaren Anstrengungen unternehmen, um die Dauer und geografische Reichweite einer solchen ungeklärten Koordinierung zu verringern und der Kommission jährlich über die Ergebnisse Bericht erstatten, bis die ausstehenden Koordinierungsprobleme gelöst sind.

(3)De lidstaten zijn niet gebonden aan de verplichtingen uit hoofde van de artikelen 1 en 2 in geografische gebieden waar geen frequentiecoördinatie met niet-EU-landen kan plaatsvinden, indien de lidstaten al het mogelijke doen om de duur en het geografische bereik van dergelijke ontbrekende coördinatie zoveel mogelijk te beperken en zij jaarlijks verslag van de resultaten aan de Commissie uitbrengen totdat de bestaande coördinatieproblemen zijn opgelost.


Im letzten CVM-Bericht wurde die neue Regelung für die Vermögenseinziehung hinterfragt.[35] Diese Fragen sind noch ungeklärt.

In het laatste CVM-verslag werden vragen gesteld met betrekking tot het nieuwe rechtskader voor verbeurdverklaring[35] - deze struikelblokken moeten nog steeds uit de weg worden geruimd.


6. fordert alle Vertragsparteien des CPA auf, einen fortdauernden und konstruktiven Dialog zur Lösung der Fragen aufzunehmen, die nach dem Referendum noch ungeklärt sind, einschließlich der gemeinsamen Grenzen, der Staatsbürgerschaftsbestimmungen für die Bürger sowohl im Norden als auch im Süden, der Aufteilung der Öleinnahmen und der Nutzung von Ölleitungen sowie der Durchführung von Volksbefragungen in den Provinzen Blue Nile und Southern Kordofan;

6. spoort alle partijen bij het CPA aan deel te nemen aan een continue en constructieve dialoog voor het oplossen van de problemen na het referendum, o.a. op het gebied van gemeenschappelijke grenzen, regelingen betreffende staatsburgerschap voor mensen in zowel het noorden als het zuiden, de verdeling van de olie-inkomsten en het gebruik van pijpleidingen, en het houden van volksraadplegingen in Blauwe Nijl en Zuid-Kordofan;


- unter Hinweis auf den Sonderbericht des IPCC (Zwischenstaatliches Gremium für Klimaveränderungen) über den Luftverkehr und die globale Atmosphäre, worin erklärt wird, dass die Auswirkungen bestimmter Arten von Flugzeugemissionen wohl bekannt sind, worin aber auch dargelegt wird, dass eine Reihe von Schlüsselbereichen wissenschaftlich ungeklärt sind, was z.Z. noch die Fähigkeit beschränkt, die Auswirkungen des Luftverkehrs auf Klima und Ozonschicht genau zu veranschlagen,

- gelet op het speciaal verslag van het IPCC (Intergouvernementeel Panel inzake klimaatsverandering) over luchtvaart en aardatmosfeer, waarin wordt erkend dat de gevolgen van sommige soorten emissies van luchtvaartuigen terdege bekend zijn, maar waarin ook wordt toegegeven dat er een aantal belangrijke gebieden is waarover in de wetenschap geen zekerheid heerst en waardoor thans de mogelijkheden om gevolgen voor het klimaat en de ozonlaag toe te schrijven aan de luchtvaart worden beperkt,


Die Frage, inwieweit die Zeit des Elternurlaubs jedoch auf die Betriebszugehörigkeit angerechnet wird und inwiefern Beamte während dieser Zeit krankenversichert sind, ist ungeklärt.

Het is echter niet duidelijk tot op welke hoogte voor ambtenaren het ouderschapsverlof meetelt als dienstperiode en als periode met medische dekking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungeklärt sind' ->

Date index: 2021-09-07
w