Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechte Verteilung nach geographischen Gesichtspunkten
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Ungeachtet
Ungeachtet der Berufung und ohne Sicherheitsleistung
Ungeachtet des Prozentsatzes

Traduction de «ungeachtet geographischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ungeachtet der Berufung und ohne Sicherheitsleistung

niettegenstaande hoger beroep en zonder borgstelling




Urteil,das ungeachtet der Berufung oder des Einspruchs vollstreckbar ist

vonnis dat uitvoerbaar is niettegenstaande hoger beroep of verzet


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


gerechte Verteilung nach geographischen Gesichtspunkten

billijke geografische verdeling


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur gemäß Anhang I Buchstaben a, b, c und e, die in der Europäischen Union in Verkehr gebracht werden, können ungeachtet ihres geographischen Ursprungs nur dann auf der Stufe des Einzelhandels dem Endverbraucher angeboten werden, wenn die Kennzeichnung oder Etikettierung die vorgeschriebenen Informationen über das Lebensmittel gemäß Kapitel IV der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel enthält.

1. De in bijlage I, onder a), b), c) en e), vermelde visserij- en aquacultuurproducten die in de Unie worden afgezet, mogen ongeacht hun geografische oorsprong slechts voor verkoop in het klein aan de eindverbruiker worden aangeboden mits door middel van de adequate affichering of etikettering de verplichte voedselsinformatie aan de consument wordt verstrekt, overeenkomstig Hoofdstuk IV van Verordening (EU) nr. 1169/2011 van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten.


In Artikel 21 geht es um die besonderen Erfordernisse von Entwicklungsländern, und es wird darin die Notwendigkeit anerkannt, dass alle Parteien, ungeachtet ihrer geographischen Lage und ihres Entwicklungsniveaus, über die personellen und materiellen Mittel verfügen, die für die Durchführung des Übereinkommens benötigt werden.

In artikel 21 wordt specifiek ingegaan op de speciale vereisten van ontwikkelingslanden en wordt erkend dat alle partijen, ongeacht hun geografische locatie en ontwikkelingsniveau, de personele en materiële middelen moeten hebben die noodzakelijk zijn om de overeenkomst ten uitvoer te kunnen leggen.


Auf jeden Fall sei darauf hingewiesen – ganz realistisch und ohne Ernüchterung ‑, dass die Mitgliedstaaten mit der Errichtung ihrer vielfältigen Barrieren zur Eindämmung der Flut von Asylbewerbern eine einfache, aber dennoch offenkundige Tatsache übersehen haben: Noch nie hat es eine Barriere vermocht, Menschen abzuhalten, die auf der Suche nach einer Zuflucht stets Mittel und Wege finden, eine Grenze zu überschreiten, und zwar ungeachtet der geographischen Gegebenheiten.

Deze studie merkt hoe dan ook op, in een realistische en ontnuchterende geest, dat de lidstaten bij het oprichten van tal van barrières om de stroom kandidaat-asielzoekers in te dijken, één eenvoudig en nochtans voor de hand liggend gegeven over het hoofd hebben gezien, met name dat doorheen de geschiedenis, ongeacht de geografische omstandigheden, geen enkele barrière personen die op zoek zijn naar een veilig onderkomen, heeft kunnen verhinderen om manieren te vinden om toch een grens over te steken.


11. ist der Ansicht, daß eine teilweise oder völlige Einstellung von Beihilfen und andere Sanktionen ebenfalls durch die Verabschiedung kohärenter Interventionskriterien harmonisiert werden sollten, die ungeachtet ihrer geographischen Lage auf alle Entwicklungsländer Anwendung finden müßten;

11. is van oordeel dat ook de totale of gedeeltelijke opschorting van de hulp en andere sancties kunnen worden geharmoniseerd, door de vaststelling van coherente steunverleningscriteria die voor alle ontwikkelingslanden gelden, ongeacht hun geografische ligging;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. ist der Ansicht, daß eine teilweise oder völlige Einstellung von Beihilfen und andere Sanktionen ebenfalls durch die Verabschiedung kohärenter Interventionskriterien harmonisiert werden sollte, die ungeachtet ihrer geographischen Lage auf alle Entwicklungsländer Anwendung finden müßten;

12. is van oordeel dat ook de totale of gedeeltelijke opschorting van de hulp en andere sancties kunnen worden geharmoniseerd, door de vaststelling van coherente steunverleningscriteria die voor alle ontwikkelingslanden gelden, ongeacht hun geografische ligging;


Falls im selben geographischen Raum derselbe Kurs bereits an mehr als einem Institut für schulische Weiterbildung angeboten wird, kann die Regierung ungeachtet der Bestimmungen über die Schaffung von Kursen und nach Konzertierung mit den betroffenen Instituten, entscheiden, diesen Kurs in einem oder mehreren Instituten nicht weiter zu organisieren bzw. zu subventionieren.

Indien hetzelfde cursus binnen dezelfde geografische zone al in meer dan één instituut voor voortgezette schoolopleiding wordt aangeboden, kan de Regering - na overleg met de betrokken instituten - beslissen het cursus in één of meerdere instituten niet meer te organiseren of te subsidiëren, ongeacht de bepalingen betreffende de schepping van cursussen.


Falls ein Institut für schulische Weiterbildung einen Kurs eröffnen möchte, der im selben geographischen Raum schon an einem anderen Institut angeboten wird, bedarf diese Schaffung, ungeachtet der Bestimmungen über die Schaffung von Kursen, einer Genehmigung der Regierung.

Indien een instituut voor voortgezette schoolopleiding een cursus wil openen dat binnen dezelfde geografische zone al door een ander instituut wordt aangeboden, hoeft het instituut een vergunning van de Regering te krijgen, ongeacht de bepalingen betreffende de schepping van cursussen.


(2) Unter Wahrung des Gemeinschaftsrechts darf eine Marke, die vor dem Zeitpunkt des Antrags auf Eintragung der Ursprungsbezeichnung oder der geographischen Angabe in gutem Glauben eingetragen worden ist und auf die einer der in Artikel 13 aufgeführten Tatbestände zutrifft, ungeachtet der Eintragung der Ursprungsbezeichnung oder der geographischen Angabe weiter verwendet werden, wenn die Marke nicht einem der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben c) und g) und Artikel 12 Absatz 2 Buchstabe b) der Richtlinie 89/104/EWG des Rates vom 21. De ...[+++]

2. Met inachtneming van het Gemeenschapsrecht kan een merk dat overeenkomt met een van de in artikel 13 vermelde situaties en dat te goeder trouw is geregistreerd vóór de datum van indiening van het verzoek om registratie van de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding, ondanks de registratie van een oorsprongsbenaming of een geografische aanduiding verder worden gebruikt wanneer er geen gronden voor nietigheid of vervallenverklaring, respectievelijk bedoeld in Eerste Richtlijn 89/104/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der Lid-Staten (6), artikel 3, lid 1, onder c) en onder g), en i ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ungeachtet geographischen' ->

Date index: 2022-08-21
w