Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Folge eines Unfalls
Kühlmittelverlust-Unfall
Kühlmittelverlust-Unfall
LOCA
Posttraumatisch
Schwerwiegender Unfall
Sicherheit im Haushalt
Straßenverkehrsunfall
Tödlicher Unfall
Umweltschäden durch Unfälle
Unfall
Unfall auf dem Arbeitsweg
Unfall beim Transport
Unfall im Haushalt
Unfall infolge Kühlmittelverlust
Unfall mit Körperschäden
Unfall mit Personenschaden
Unfall mit Todesfolge
Unfall mit Verletzten
Unfall mit tödlichem Ausgang
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Verkehrsunfall

Traduction de «unfalls exxon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kühlmittelverlust-Unfall | Kühlmittelverlust-Unfall (LOCA) | Unfall infolge Kühlmittelverlust | LOCA [Abbr.]

koelmiddelverliesongeval | ongeval met koelmiddelverlies | LOCA [Abbr.]


Unfall mit Körperschäden | Unfall mit Personenschaden | Unfall mit Verletzten

letselongeval


tödlicher Unfall | Unfall mit Todesfolge | Unfall mit tödlichem Ausgang

dodelijk ongeval


unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]






posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel




Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Infolge des Unfalls der „EXXON VALDEZ" im Jahr 1989 verabschiedeten die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) im Jahr 1990 den „Oil Pollution Act" („OPA 90"), da ihrer Meinung nach die internationalen Normen für die Verhütung von Meeresverschmutzung durch Schiffe nicht ausreichten.

Na het ongeval met de Exxon Valdez in 1989 hebben de Verenigde Staten (VS), die de internationale normen inzake voorkoming van verontreiniging door schepen niet streng genoeg vonden, in 1990 de "Oil Pollution Act" (OPA 90) vastgesteld.


Wir können nur hoffen, dass der Rechtsrahmen für Offshore-Ölförderung und -Erschließung der EU und der USA auch dieses Mal verschärft wird, wie es bereits im Jahr 1989 nach dem Unfall der Exxon Valdez und 1999 nach dem Unfall der Erika geschehen ist.

Wij kunnen slechts hopen dat net zoals het geval was met de ongelukken met de Exxon Valdez in 1989 en de Erika in 1999, het wetgevend kader voor exploratie- en winningsactiviteiten in zowel Europa als de Verenigde Staten zal worden versterkt.


Nach dem Unfall Sea Empress, Exxon Valdez und anderen Schiffskatastrophen konnten wir ebenfalls Fortschritte erzielen.

We hebben grote vorderingen gemaakt sinds de Sea Empress, de Exxon Valdez en andere scheepsrampen.


47. ruft die Europäische Union auf, rasch eine Anhebung der Versicherungsgrenze für alle am Seeverkehr beteiligten Akteure zu beschließen und so die richtigen Lehren aus der legislativen Erfahrung der USA nach dem Unfall der Exxon Valez zu ziehen; geht davon aus, dass eine solche Entscheidung der Europäischen Union zu den notwendigen Änderungen der bestehenden Vorschriften in der internationalen Seeschifffahrtsorganisation zugunsten aller Meere und aller Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, führen wird;

47. verlangt dat de Europese Unie snel overeenstemming bereikt over een verhoging van het verzekeringsplafond in de maritieme vervoersketen en daarbij de nodige lessen trekt uit de ervaringen met wetgeving in de VS na de schipbreuk van de Exxon Valdez; meent dat dit besluit van de EU tot de noodzakelijke verandering zal leiden van de vigerende voorschriften van de Internationale Maritieme Organisatie die alle zeeën en landen en in het bijzonder de ontwikkelingslanden ten goede komt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass die im Zusammenhang mit dem Unglück der Exxon Valdez zuständige Erdölgesellschaft von dem zuständigen US-amerikanischen Gericht zu einer Strafe von 4 Mrd. US-Dollar (3,9 Mrd. €) verurteilt wurde, der mit dem Unfall der Erika verknüpften Erdölgesellschaft Total Fina, jedoch nur eine Zahlung von 11 Mio. € auferlegt wurde,

E. overwegende dat de oliemaatschappij die betrokken was bij het ongeluk met de Exxon Valdez door de Amerikaanse rechter is veroordeeld tot het betalen van 4 mln dollar (€ 3,9 mln), terwijl Total Fina, de oliemaatschappij die was betrokken bij het ongeluk met de Erika, slechts € 11 mln hoeft te betalen,


Infolge des Unfalls der "Exxon Valdez" im Jahr 1989 verabschiedeten die Vereinigten Staaten im Jahr 1990 den "Oil Pollution Act" (OPA 90), da ihrer Meinung nach die internationalen Normen für die Verhütung von Meeresverschmutzung durch Schiffe nicht ausreichten.

Na het ongeval met de "Exxon Valdez" in 1989 hebben de Verenigde Staten, die de internationale normen inzake voorkoming van verontreiniging door schepen te weinig stringent vonden, in 1990 de «Oil Pollution Act » (OPA 90) vastgesteld.


Später, nach dem Unfall der Exxon Valdez im Jahre 1989 wurden in das MARPOL-Überein kommen weitere Vorschriften aufgenommen, damit Einhüllen-Tankschiffe nach und nach ausgemustert und durch Zweihüllen-Tankschiffe oder Schiffe gleichwertiger Konstruktion ersetzt werden (weitere Einzelheiten s. Teil II, A.3).

Meer recent zijn, naar aanleiding van het ongeval met de Exxon Valdez in 1989, in het kader van MARPOL verdere voorschriften ingevoerd om enkelwandige tankschepen geleidelijk uit de vaart te nemen en deze te vervangen door dubbelwandige schepen of schepen van een gelijkwaardig ontwerp (voor nadere details zie deel II, A.3).


Infolge des Unfalls der „EXXON VALDEZ" im Jahr 1989 verabschiedeten die Vereinigten Staaten von Amerika (USA) im Jahr 1990 den „Oil Pollution Act" („OPA 90"), da ihrer Meinung nach die internationalen Normen für die Verhütung von Meeresverschmutzung durch Schiffe nicht ausreichten.

Na het ongeval met de Exxon Valdez in 1989 hebben de Verenigde Staten (VS), die de internationale normen inzake voorkoming van verontreiniging door schepen niet streng genoeg vonden, in 1990 de "Oil Pollution Act" (OPA 90) vastgesteld.


w