Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uneingeschränkt mitarbeit bereit seien » (Allemand → Néerlandais) :

Die Unternehmen erklärten außerdem, dass sie uneingeschränkt zur Mitarbeit bereit seien und keine Angaben zu ihrer Geschäftstätigkeit vorenthalten würden.

De ondernemingen voerden ook aan dat zij hun volle medewerking verleenden en geen informatie over hun activiteiten achterhielden.


Seien Sie jedoch versichert, dass sich die Kommission uneingeschränkt an der Arbeit beteiligen wird, den zukünftigen Stabilitätsmechanismus mit den Finanzministern des Euroraums einzurichten, und wir sind bereit, wenn nötig unser Fachwissen hinsichtlich der Verwaltung des Stabilitätsfonds einzubringen, so wie wir es für Griechenland und für Irland getan haben.

U kunt erop vertrouwen dat de Commissie op alle fronten betrokken zal zijn bij het opzetten van het toekomstige stabiliteitsmechanisme, in samenwerking met de ministers van Financiën uit de eurozone. Ook is de Commissie bereid om, desgewenst, haar deskundigheid ten dienste te stellen van de beheerders van het stabiliteitsfonds, net zoals ze dat eerder voor Griekenland en Ierland heeft gedaan.


Natürlich muss Russland uneingeschränkte Offenheit beweisen und zur Mitarbeit bereit sein.

Uiteraard dient Rusland volledige openheid en medewerking te verlenen.


Natürlich muss Russland uneingeschränkte Offenheit beweisen und zur Mitarbeit bereit sein.

Uiteraard dient Rusland volledige openheid en medewerking te verlenen.


Ausserst hilfsweise wiederholt der Ministerrat im wesentlichen die bereits bei der Behandlung des ersten Klagegrundes angeführten Argumente (A.4.2), die auf das objektive und sachdienliche Kriterium hinwiesen, das aus der Feststellung abgeleitet sei, dass Rechtsanwälte die einzigen privilegierten Mitarbeiter des Gerichtes seien.

In uiterst subsidiaire orde herhaalt de Ministerraad in essentie de reeds bij de behandeling van het eerste middel aangehaalde argumenten (A.4.2), die zouden wijzen op het objectief en pertinent criterium, afgeleid uit de vaststelling dat advocaten de enige geprivilegieerde medewerkers van het gerecht zijn.


D. Wirtschaftszweig der Gemeinschaft (9) Die Untersuchung ergab, daß auf die Gemeinschaftshersteller, die uneingeschränkt zur Mitarbeit bereit waren, 54,3 % der Fahrradproduktion der Gemeinschaft entfielen.

D. Bedrijfstak van de Gemeenschap (9) Het onderzoek wees uit dat de producenten van de Gemeenschap die volledig aan dit onderzoek hebben meegewerkt 54,3 % van de totale rijwielproduktie in de Gemeenschap voor hun rekening nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uneingeschränkt mitarbeit bereit seien' ->

Date index: 2023-01-11
w