Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abzug für Risikokapital
Europäischer Fonds für Risikokapital
Hedge fund
Index Tracking-Fonds
Risiko-Fonds
Risikokapital
Risikokapital-Aktionsplan
Venture Capital
Venture-Capital
Wagniskapital

Vertaling van " risikokapital-fonds " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Fonds für Risikokapital

Europees Fonds voor risicokapitaal








Risikokapital-Aktionsplan

Actieplan voor Risicokapitaal | APRK [Abbr.]




Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]




Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter

Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S. in der Erwägung, dass sich aus verschiedenen Studien ergibt, dass Unternehmerinnen Gewerbebetriebe mit einer dünneren Kapitaldecke gründen, sich für geringere Darlehen entscheiden und Rat und Finanzmittel aus der Familie anstatt Schuld- oder Eigenkapital von Banken, Business Angels oder Private-Equity- oder Risikokapital-Fonds in Anspruch nehmen;

S. overwegende dat uit verschillende studies blijkt dat vrouwelijke ondernemers bedrijven oprichten met minder kapitaal, waarbij zij kiezen voor kleinere leningen en eerder hun familie om advies en financiering vragen dan te kiezen voor schulden of eigenvermogensfinanciering van banken, "business angels", private equity of durfkapitaal;


Im Rahmen der Mitteilung [32] wurden u.a. folgende Regelungen genehmigt: der im Vereinigten Königreich eingerichtete Small and medium enterprise venture capital and loan Fund [33] mit Schwerpunkt auf der Bereitstellung von Eigenkapital und Quasi-Eigenkapital sowie von Kleinstkrediten für KMU; der griechische TANEO - Fonds zur Entwicklung der New economy [34], ein Dachfonds zur Finanzierung von Wagniskapitalfonds, welche KMU, die in den Sektoren der New economy - wie Telekommunikation und Biotechnologie - tätig sind, finanzieren; das italienische Programm Risikokapital für die Gründung innovativer Unternehmen [35], mit dem innovative Un ...[+++]

In het kader van de mededeling werden onder meer de volgende regelingen [32] goedgekeurd: het Durfkapitaal- en leningenfonds voor kleine en middelgrote ondernemingen (Verenigd Koninkrijk) [33], dat zich toelegt op het verstrekken van zowel kapitaal en quasi-kapitaal als microleningen aan ondernemingen uit het MKB; het Griekse TANEO - Ontwikkelingsfonds voor de nieuwe economie [34], een dakfonds waarmee wordt beoogd financiële middelen te verstrekken aan durfkapitaalfondsen die investeren in kleine en middelgrote ondernemingen die actief zijn in sectoren van de "nieuwe economie", zoals telecommunicatie en biotechnologie; de Italiaanse regeling Risicokapitaal voor het ...[+++]


Auch der steuerliche und rechtliche Rahmen für Risikokapital muss berücksichtigt werden, da Investoren, und hier wiederum vor allem institutionelle Investoren, sehr sensibel auf Kosten und komplexe Bedingungen reagieren und ihre Investitionen rasch verlagern können.Maßnahmen: Änderung der steuerlichen Behandlung von Risikokapital zwecks Vermeidung der Doppelbesteuerung von Investoren und Fonds sowie Sicherstellung, dass die Gesetzgebung der Gemeinschaft die Bedürfnisse der Risikokapitalgeber angemessen einbezieht.

Het is ook belangrijk aandacht te schenken aan het belastings- en regelgevingsklimaat voor risicokapitaal, aangezien investeerders, met name institutionele beleggers, uitermate gevoelig zijn voor kosten en complexiteit en gemakkelijk in andere activa kunnen investeren.Acties: aanpassing van de financiële behandeling van risicokapitaal om dubbele belastingen voor investeerders en fondsen te vermijden, en ervoor zorgen dat in de communautaire wetgeving rekening wordt gehouden met de behoeften van de verstrekkers van risicokapitaal.


Dies könnte bei Private-Equity- oder Risikokapital-Fonds der Fall sein, die sich ihre Gelder oftmals im Wege von Verhandlungen mit potenziellen Anlegern beschaffen.

Dit kan het geval zijn met private equity- of durfkapitaalfondsen, die vaak via onderhandelingen met potentiële beleggers geld aantrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, institutionelle Investoren zu ermuntern, sich an europäischen Risikokapital-Fonds und an europäischen Fonds für soziales Unternehmertum zu beteiligen und Beschränkungen bei der Versorgung mit Risikokapital-Finanzierung kleiner und mittlerer Unternehmen zu beseitigen;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten institutionele beleggers aan te sporen om deel te nemen aan Europese durfkapitaalfondsen en Europese sociaalondernemerschapsfondsen, en de beperkingen voor durfkapitaalfinanciering voor kleine en middelgrote ondernemingen op te heffen;


27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, institutionelle Investoren zu ermuntern, sich an europäischen Risikokapital-Fonds und an europäischen Fonds für soziales Unternehmertum zu beteiligen und Beschränkungen bei der Versorgung mit Risikokapital-Finanzierung kleiner und mittlerer Unternehmen zu beseitigen;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten institutionele beleggers aan te sporen om deel te nemen aan Europese durfkapitaalfondsen en Europese sociaalondernemerschapsfondsen, en de beperkingen voor durfkapitaalfinanciering voor kleine en middelgrote ondernemingen op te heffen;


Deshalb begrüßt die Berichterstatterin den Vorschlag der EU-Kommission zu europäischen Risikokapital-Fonds und betont die Notwendigkeit, sich für eine größere Beteiligung institutioneller Investoren an europäischen Risikokapital-Partnerschaften einzusetzen, wobei die große Heterogenität der Risikokapital-Investorenarten in Europa sowie die beträchtlichen Unterschiede in ihrem Entwicklungsstand und ihrer Größe zu berücksichtigen sind.

De rapporteur is derhalve ingenomen met het voorstel van de Europese Commissie betreffende Europese durfkapitaalfondsen en benadrukt dat er gestreefd moet worden naar een bredere deelname van institutionele beleggers in Europese durfkapitaalfondsen, gezien de grote verscheidenheid onder de beleggers in durfkapitaal in Europa en gezien hun forse verschillen in ontwikkeling en omvang.


Für AIF, bei denen innerhalb von fünf Jahren nach Tätigung der ersten Anlagen keine Rücknahmerechte ausgeübt werden können, und die im Einklang mit ihrer Hauptanlagestrategie in der Regel nicht in Vermögenswerte investieren, die gemäß dieser Richtlinie im Depot verwahrt werden müssen, oder in der Regel in Emittenten oder nicht börsennotierte Unternehmen investieren, um gemäß dieser Richtlinie möglicherweise die Kontrolle über solche Unternehmen erlangen zu können, wie zum Beispiel Private-Equity-Fonds, Risikokapital-Fonds und Immobilienfonds, sollten Mitgliedstaaten es zulassen können, dass ein Notar, Rechtsanwalt, eine Registrierstelle ...[+++]

Voor abi’s waarbij gedurende een periode van vijf jaar vanaf de datum van de oorspronkelijke beleggingen geen terugbetalingsrechten kunnen worden uitgeoefend en die overeenkomstig hun kernbeleggingsbeleid over het algemeen niet beleggen in activa die in bewaring moeten worden genomen overeenkomstig deze richtlijn, of die over het algemeen beleggen in uitgevende instellingen en niet-beursgenoteerde ondernemingen om mogelijk de zeggenschap over deze ondernemingen te verwerven overeenkomstig deze richtlijn, zoals private-equityfondsen, durfkapitaalfondsen en vastgoedfondsen, kunnen de lidstaten toestaan dat een notaris, een advocaat, een ad ...[+++]


Insbesondere bei Private-Equity- und Risikokapital-Fonds bedeutet dies, dass nicht vorgesehen ist, dass eine Hebelfinanzierung, die auf der Ebene einer Portfoliogesellschaft besteht, in solche Finanz- oder Rechtsstrukturen einbezogen wird.

Met name voor private equity- en durfkapitaalfondsen houdt dit in dat het niet de bedoeling is hefboomstructuren die op het niveau van een portefeuilleonderneming bestaan worden opgenomen wanneer naar dergelijke financiële of juridische structuren wordt verwezen.


12. schlägt der EIB vor, regelmäßig eine Evaluierung ihres Finanzgebarens vorzulegen, die unter anderem eine separate Bewertung ihrer direkten Darlehenstätigkeit und der Darlehenstätigkeit über Dritte (Darlehen, Risikokapital, Fonds usw.) und ihrer Transaktionen mit Derivaten enthält;

12. stelt de EIB voor regelmatig een beoordeling te publiceren van haar financiële activiteiten, met een uitsplitsing tussen de directe activiteiten en de activiteiten die worden uitgevoerd via derden (leningen, risicokapitaal, fondsen enz.) en haar activiteiten met betrekking tot derivaten;




Anderen hebben gezocht naar : abzug für risikokapital     europäischer fonds für risikokapital     hedge fund     index tracking-fonds     risiko-fonds     risikokapital     venture capital     venture-capital     wagniskapital      risikokapital-fonds     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' risikokapital-fonds' ->

Date index: 2024-10-21
w