Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « oder versuche durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Betreiber des Verteilernetzes verfügt über das Zugangsrecht zu dem Anschluss und zu den in § 1 erwähnten Anlagen, um dort Inspektionen, Tests und/oder Versuche durchzuführen.

De distributienetbeheerder heeft het recht op toegang tot de aansluiting en de installaties bedoeld in § 1 teneinde er inspecties, tests en/of proeven uit te voeren.


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verfügt über das Zugangsrecht zu den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes, um dort Kontrollen durchzuführen oder in Anwesenheit eines Vertreters des Benutzers, der es nicht verweigern kann, Versuche durchzuführen oder zu organisieren, die darauf abzielen, die Anwendung der vorliegenden technischen Regelung zu kontrollieren.

De beheerder van het lokale transmissienet heeft het recht om toegang te hebben tot de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet om er inspecties of, in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de gebruiker die niet mag weigeren, tests te ondernemen of te organiseren met het oog op de controle op de naleving van dit technisch reglement.


Der Betreiber des Verteilernetzes verfügt über das Zugangsrecht zu dem Anschluss und zu den in § 1 erwähnten Anlagen, um dort Inspektionen, Tests und/oder Versuche durchzuführen.

De distributienetbeheerder heeft het recht op toegang tot de aansluiting en de installaties bedoeld in § 1 teneinde er inspecties, testen en/of proeven uit te voeren.


11. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen innerhalb der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken, die im Wesentlichen ähnliche Wirkungen haben, einzuführen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dringend eine Untersuchung der Frage durchzuführen, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder dam ...[+++]

11. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 is verboden, of andere zogenaamde "electric-shock body-worn restraint devices" met een vergelijkbaar effect te importeren; dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen daarvan, andere electric-shock body-worn restraint devices, technische ondersteuning of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; dringt er ...[+++]


12. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen innerhalb der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken, die im Wesentlichen ähnliche Wirkungen haben, einzuführen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dringend eine Untersuchung der Frage durchzuführen, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder dam ...[+++]

12. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices', die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan dringend onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere 'electric-shock body-worn restraint devices', technische assistentie of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebracht, te achterh ...[+++]


11. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen innerhalb der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken, die im Wesentlichen ähnliche Wirkungen haben, einzuführen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dringend eine Untersuchung der Frage durchzuführen, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder dam ...[+++]

11. veroordeelt ten sterkste alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de import op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 is verboden, of andere zogenaamde 'electric-shock body-worn restraint devices' met een vergelijkbaar effect te importeren; dringt er bij de Commissie op aan dringend een onderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen daarvan, andere electric-shock body-worn restraint devices, technische ondersteuning of opleiding vóór of sinds de invoering van de verordening naar Hongarije of Roemenië zijn overgebracht; te achterh ...[+++]


11. verurteilt aufs Schärfste alle Versuche von Mitgliedstaaten oder Unternehmen innerhalb der Europäischen Union, Elektroschock-Gürtel, deren Einfuhr durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 des Rates verboten ist, oder andere tragbare Elektroschock-Geräte zu Fesselungszwecken, die im Wesentlichen ähnliche Wirkungen haben, einzuführen, und fordert die Kommission nachdrücklich auf, dringend eine Untersuchung der Frage durchzuführen, ob und wann Elektroschock-Gürtel oder dam ...[+++]

11. veroordeelt krachtig alle pogingen van lidstaten of bedrijven in de Europese Unie om elektrischeschokgordels, waarvan de invoer op grond van Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is, of andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, die in wezen een vergelijkbaar effect hebben, in te voeren en dringt er bij de Commissie op aan een spoedonderzoek uit te voeren om vast te stellen of en wanneer elektrischeschokgordels, onderdelen hiervan, andere op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten, technische assistentie of training vóór of sinds de invoering van de verordening naar lidstaten zijn overgebracht; dringt er ...[+++]


Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verfügt über das Zugangsrecht zu den Anlagen des Benutzers des lokalen Übertragungsnetzes, um dort Kontrollen durchzuführen oder in Anwesenheit eines Vertreters des Benutzers, der es nicht verweigern kann, Versuche durchzuführen oder zu organisieren, die darauf abzielen, die Anwendung der vorliegenden technischen Regelung zu kontrollieren.

De beheerder van het lokale transmissienet heeft het recht om toegang te hebben tot de installaties van de gebruiker van het lokale transmissienet om er inspecties of, in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de gebruiker die niet mag weigeren, tests te ondernemen of te organiseren met het oog op de controle op de naleving van dit technisch reglement.


Der Betreiber des Verteilernetzes verfügt über das Zugangsrecht zu dem Anschluss und zu den in § 1 erwähnten Anlagen, um dort Inspektionen, Tests und/oder Versuche durchzuführen.

De distributienetbeheerder heeft het recht op toegang tot de aansluiting en de installaties bedoeld in § 1 teneinde er inspecties, testen en/of proeven uit te voeren.


Alle eingegangenen Kommentare sind vom Registrierungspflichtigen oder nachgeschalteten Anwender zu berücksichtigen, der der Agentur mitteilt, ob er es im Lichte der eingegangenen Kommentare doch für nötig hält, den vorgeschlagenen Versuch durchzuführen, und die Gründe dafür darlegt.

Alle ontvangen commentaren worden in aanmerking genomen door de registrant of downstreamgebruiker, die het ECA meedeelt of hij het, gelet op de ontvangen commentaren, niettemin nodig acht de voorgestelde proef uit te voeren en waarom.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oder versuche durchzuführen' ->

Date index: 2024-05-12
w