Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « oder kontrollen durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Der Rechnungshof hat die Befugnis, bei den Empfängern von Mitteln der Agentur sowie bei den Auftragnehmern und Unterauftragnehmern, die Unionsmittel durch die Agentur erhalten haben, anhand von ihm vorgelegten Unterlagen oder durch Überprüfungen vor Ort Kontrollen durchzuführen.

2. De Rekenkamer is bevoegd tot het controleren van de begunstigden van middelen van het Agentschap en van de contractanten en subcontractanten die via het Agentschap middelen van de Unie hebben ontvangen, op basis van de bij haar ingediende documenten of door ter plaatse verrichte inspecties te gebruiken.


Das Zeugnis oder das gleichwertige Dokument, das einem Inspektor ausgestellt wird, der befugt ist, die technischen Kontrollen durchzuführen, enthält wenigstens die folgenden Angaben:

Het getuigschrift of een gelijkwaardige documentatie van een controleur die bevoegd is om technische controles te verrichten omvat ten minste de volgende informatie :


Die Verordnung enthält keine speziellen Vorschriften für die Planung der Kontrollen oder dafür, wie die Kontrollen durchzuführen sind.

Deze verordening bevat geen specifieke bepalingen over de planning van controles of de manier waarop controles moeten worden uitgevoerd.


Benannte Stellen sind unabhängige öffentliche oder private dritte Organisationen oder Unternehmen, die von den Mitgliedstaaten dazu ernannt worden sind, Kontrollen bei den Herstellern von Medizinprodukten mit mittlerem oder hohem Risiko durchzuführen.

Aangemelde instanties zijn onafhankelijke derde organisaties uit de publieke of particuliere sector of ondernemingen die door de lidstaten zijn aangewezen voor de uitvoering van controles op fabrikanten van medische hulpmiddelen met een middelgroot of groot risico.


Zu diesem Zweck sind körperliche Kontrollen und Dokumentenprüfungen der Bestände und der Finanzbuchführung des Züchters oder Saatgutbetriebs durchzuführen.

Daartoe worden bij de kweker of zaadhandelaar fysieke controles en controles van de voorraad- en de financiële boekhouding verricht.


(1) Auf schriftliche Aufforderung des Ausschusses für Humanarzneimittel muss ein Mitgliedstaat Informationen vorlegen, aus denen hervorgeht, dass der Hersteller eines Arzneimittels oder der Importeur aus einem Drittland in der Lage ist, das betreffende Arzneimittel in Übereinstimmung mit den gemäß Artikel 6 vorgelegten Angaben und Unterlagen herzustellen bzw. die notwendigen Kontrollen durchzuführen.

1. Na ontvangst van een schriftelijk verzoek van het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik verstrekt de lidstaat de gegevens die bevestigen dat de fabrikant van een geneesmiddel of de importeur die dit geneesmiddel uit een derde land invoert, in staat is om dit geneesmiddel te produceren en/of de nodige controleproeven uit te voeren overeenkomstig de uit hoofde van artikel 6 verstrekte gegevens en bescheiden.


(1) Auf schriftliche Aufforderung des Ausschusses für Tierarzneimittel muss ein Mitgliedstaat Informationen vorlegen, aus denen hervorgeht, dass der Hersteller eines Tierarzneimittels oder der Importeur aus einem Drittland in der Lage ist, das betreffende Tierarzneimittel in Übereinstimmung mit den gemäß Artikel 31 vorgelegten Angaben und Unterlagen herzustellen bzw. die notwendigen Kontrollen durchzuführen.

1. Na ontvangst van een schriftelijk verzoek van het Comité voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik verstrekt de lidstaat de gegevens die bevestigen dat de fabrikant van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of de importeur die een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik uit een derde land invoert, in staat is om dit geneesmiddel te produceren en/of de nodige controleproeven uit te voeren overeenkomstig de uit hoofde van artikel 31 verstrekte gegevens en bescheiden.


im Bedarfsfall Abschluss von Vereinbarungen mit den interessierten Ländern, um gemeinsame oder koordinierte präventive Streifen zu ermöglichen oder gemeinsame Kontrollen durchzuführen.

d) zo nodig, met de betrokken landen regelingen overeenkomen om gemeenschappelijke of gecoördineerde preventieve patrouilles mogelijk te maken of gezamenlijke controles uit te voeren.


Über all diese Aktivitäten werden die Webseiten des Netzes transparent informieren, so dass sich alle Akteure der Lebensmittelkette vom Importeur oder Einzelhändler bis hin zum Vertriebsunternehmen unterrichten können, wie Kontrollen am besten durchzuführen sind.

Er zij tevens op gewezen dat al deze vooruitgang op transparante wijze op de webpages van het netwerk zullen worden medegedeeld zodat iedereen in de voedselketen, van importeurs of kleinhandelaars tot verdelers, weet hoe de controles het beste kunnen worden uitgevoerd.


Letztere wäre vor allem Sache der Mitgliedstaaten, die Kommission behielte sich aber das Recht vor, eigene Kontrollen durchzuführen und im Falle von Unregelmäßigkeiten oder Verstößen gegen das Gemeinschaftsrecht Finanzkorrekturen vorzunehmen.

Voor deze laatste aspecten dienen in hoofdzaak de lidstaten zelf verantwoordelijk te zijn, maar de Commissie zou zich het recht voorbehouden haar eigen controles uit te voeren en zou financiële correcties kunnen opleggen in geval van onregelmatigheden of inbreuken op het Gemeenschapsrecht.


w