Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " oder ihn verseucht erklärte betrieb " (Duits → Nederlands) :

der offiziell für mit VHS und/oder IHN verseucht erklärte Betrieb wurde mit Fischen aus Mitgliedstaaten, Zonen oder Kompartimenten mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie I in Bezug auf VHS und/oder IHN wiederaufgestockt.

de kwekerij waarvan officieel is bevestigd dat zij met VHS en/of IHN besmet is, is voorzien van nieuw uitgezette vis afkomstig uit lidstaten, gebieden of compartimenten met een gezondheidsstatus van categorie I ten aanzien van VHS en/of IHN.


Der offiziell für mit VHS und/oder IHN verseucht erklärte Betrieb muss geleert, gereinigt, desinfiziert und stillgelegt worden sein, wobei die Dauer der Stilllegung mindestens sechs Wochen betragen haben muss;

de kwekerij waarvan officieel is bevestigd dat zij met VHS en/of IHN besmet is, moet zijn leeggemaakt, gereinigd, ontsmet en stilgelegd. de stillegging duurt ten minste zes weken;


in Binnenwassergebieten: das gesamte Wassereinzugsgebiet des offiziell für mit VHS und/oder IHN verseucht erklärten Betriebs; die zuständige Behörde kann die Zone auf Teile des Wassereinzugsgebiets oder die Fläche des landwirtschaftlichen Betriebs beschränken, sofern dadurch die Verhinderung der Ausbreitung von VHS und/oder IHN nicht beeinträchtigt wird;

in in het binnenland gelegen gebieden: het gehele stroomgebied van de officieel met VHS en/of IHN besmet verklaarde kwekerij; de bevoegde autoriteit kan het gebied beperken tot delen van het stroomgebied of tot het areaal van de kwekerij, mits de preventie van de verspreiding van VHS en/of IHN niet in het gedrang komt;


alle Betriebe in der Schutzzone, in denen Tiere empfänglicher Arten im Sinne des Anhangs IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG gehalten werden und die nicht offiziell für mit VHS und/oder IHN verseucht erklärt worden sind, werden einer amtlichen Untersuchung unterzogen, die mindestens folgende Elemente umfasst:

alle kwekerijen binnen het beschermingsgebied waar de in de lijst in bijlage IV, deel II, bij Richtlijn 2006/88/EG opgenomen gevoelige soorten worden gehouden en die niet officieel met VHS en/of IHN besmet zijn verklaard, worden onderworpen aan een officieel onderzoek dat ten minste uit de volgende onderdelen bestaat:


in Küstengebieten: ein Gebiet im Umkreis von mindestens einer Gezeitenzonenbreite oder von mindestens 5 km um den offiziell für mit VHS und/oder IHN verseucht erklärten Betrieb (je nachdem, welches dieser Gebiete das größere ist) oder ein gleichwertiges Gebiet, das unter Berücksichtigung der geeigneten hydrodynamischen oder epidemiologischen Daten bestimmt wird;

in kustgebieden: een gebied dat valt binnen een cirkel met een straal die ten minste de breedte van één intergetijdengebied of, als dit meer is, ten minste 5 km bedraagt, gecentreerd op de officieel met VHS en/of IHN besmet verklaarde kwekerij, of een vergelijkbaar gebied dat op basis van geschikte hydrodynamische of epidemiologische gegevens wordt bepaald;


(a) Sie erklärt den betroffenen Betrieb, Haushalt, das betroffene Lebensmittel- oder Futtermittelunternehmen, den betroffenen Betrieb für tierische Nebenprodukte oder sonstigen betroffenen Ort unverzüglich amtlich für mit dieser gelisteten Seuche infiziert;

(a) verklaart de bevoegde autoriteit de inrichting, het huishouden, het levensmiddelen- of diervoederbedrijf, de inrichting voor dierlijke bijproducten of iedere andere plaats die getroffen is, onverwijld officieel besmet met die in de lijst opgenomen ziekte;


(2) Die Verordnung (EG) Nr/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .und der Beschluss 2006/./JI des Rates vom . * über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) bilden die Rechtsgrundlage für die Verwaltung des SIS II, eine von den Mitgliedstaaten gemeinsam genutzte Datenbank mit unter anderem Daten betreffend Kraftfahrzeuge mit einem Hubraum von mehr als 50 ccm, Daten betreffend Anhänger mit einem Leergewicht von mehr als 750 kg und Wohnwagen und Daten b ...[+++]

(2) Verordening (EG) nr/2006 van het Europees Parlement en de Raad van .en Besluit 2006/./JBZ van de Raad van .* betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) , vormen de wettelijke basis voor SIS II, een tussen de lidstaten gedeelde gegevensbank, die, onder andere, gegevens bevat over motorvoertuigen met een cilinderinhoud van meer dan 50 cc, aanhangers met een ledig gewicht van meer dan 750 kg en caravans, en gegevens over gestolen, verduisterde, anderszins vermiste of ongeldig gemaakte voertuigregistratiebewijzen en voertuigkentekenplaten.


(2) Die Verordnung (EG) Nr/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom .und der Beschluss 2006/./JI des Rates vom . * über die Einrichtung, den Betrieb und die Nutzung des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II) bilden die Rechtsgrundlage für die Verwaltung des SIS II, eine von den Mitgliedstaaten gemeinsam genutzte Datenbank mit unter anderem Daten betreffend Kraftfahrzeuge mit einem Hubraum von mehr als 50 ccm, Daten betreffend Anhänger mit einem Leergewicht von mehr als 750 kg und Wohnwagen und Daten b ...[+++]

(2) Verordening (EG) nr/2006 van het Europees Parlement en de Raad van .en Besluit 2006/./JBZ van de Raad van .* betreffende de instelling, de werking en het gebruik van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) , vormen de wettelijke basis voor SIS II, een tussen de lidstaten gedeelde gegevensbank, die, onder andere, gegevens bevat over motorvoertuigen met een cilinderinhoud van meer dan 50 cc, aanhangers met een ledig gewicht van meer dan 750 kg en caravans, en gegevens over gestolen, verduisterde, anderszins vermiste of ongeldig gemaakte voertuigregistratiebewijzen en voertuigkentekenplaten.


(1) Mitgliedstaaten, die nicht als verseucht angesehen werden, aber auch nicht für frei von einer oder mehreren der nicht exotischen Krankheiten im Sinne von Anhang III Teil II erklärt wurden, erstellen zur Erlangung des Seuchenfreiheitsstatus ein Bekämpfungsprogramm und legen dieses nach dem Verfahren von Artikel 62 Absatz 2 zur Genehmigung vor.

1. Als een lidstaat waarvan nog niet bekend is of deze besmet is, maar die niet vrij verklaard is van een of meer van de in deel II van bijlage III vermelde niet-exotische ziekten, een bestrijdingsprogramma opstelt om de ziektevrije status voor een of meer van deze ziekten te verkrijgen, dient hij dat programma ter goedkeuring overeenkomstig de in artikel 62, lid 2 , bedoelde procedure in.


die Voraussetzungen, unter denen Betriebe amtlich als Cysticercose- oder Trichinose-frei erklärt werden können;

de voorwaarden waarop bedrijven officieel vrij van cysticercose en trichynose kunnen worden verklaard;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' oder ihn verseucht erklärte betrieb' ->

Date index: 2024-10-29
w