Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiviral
Gegen Viren gerichtet
Inaktivierung von Viren
Kanzerogene oder tumorerzeugende Viren
Onkogene Viren

Vertaling van " mks-viren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kanzerogene oder tumorerzeugende Viren | onkogene Viren

oncogene virussen


Gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut für MKS-Impfstoffe | gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut zur Kontrolle von MKS-Impfstoffen

Communautair coördinatie-instituut voor mond-en-klauwzeervaccins


antiviral | gegen Viren gerichtet

antiviraal | werkzaam tegen virussen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Alle Labors in Mitgliedstaaten, die mit lebenden MKS-Viren umgehen, arbeiten unter hohen Sicherheitsbedingungen, wie sie in den "Mindestnormen für Laboratorien, die in vitro und in vivo mit MKS-Viren arbeiten" (Minimum standards for Laboratories working with foot-and-mouth virus in vitro and in vivo) festgelegt sind, die die Europäische Kommission zur Bekämpfung der MKS 1985 auf ihrer 26. Tagung in Rom erarbeitet hat und die 1993 durch Anhang 6 Ziffer ii des Berichts über die 30.

1. Alle laboratoria in de lidstaten die met levend mond- en klauwzeervirus werken, moeten voldoen aan de strenge veiligheidsvoorwaarden die zijn vastgesteld in "Minimumnormen voor laboratoria die in vitro en in vivo werken met mond- en klauwzeervirus", Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer (EUFMD) - 26e vergadering, Rome, april 1985, als gewijzigd bij Aanhangsel 6 (ii) bij de notulen van de 30e vergadering, Rome, 1993.


1. Laboratorien und Einrichtungen, die mit MKS-Lebendviren umgehen, müssen die "Mindestnormen für Laboratorien, die in vitro und in vivo mit MKS-Viren arbeiten" (Minimum standards for Laboratories working with foot-and-mouth virus in vitro and in vivo), die die Europäische Kommission zur Bekämpfung der MKS im April 1985 auf ihrer 26.

1. De laboratoria en inrichtingen die met levend mond- en klauwzeervirus werken, moeten ten minste voldoen aan de minimumvoorwaarden die zijn vastgesteld in "Minimumnormen voor laboratoria die in vitro en in vivo werken met het mond- en klauwzeervirus", Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer - 26e vergadering, Rome, april 1985, als gewijzigd in 1993.


7. Es arbeitet nach anerkannten strengen Sicherheitsvorschriften, wie sie in den "Mindestnormen für Laboratorien, die in vitro und in vivo mit MKS-Viren arbeiten" (Minimum standards for Laboratories working with foot-and-mouth virus in vitro and in vivo) festgelegt sind, die die Europäische Kommission zur Bekämpfung der MKS im April 1985 auf ihrer 26. Tagung in Rom erarbeitet hat und die in der durch Anhang 6 Ziffer ii des Berichts von 1993 über die 30. Sitzung der Europäischen Kommission zur Bekämpfung der MKS geänderten Fassung in Anhang XII dieser Richtlinie übernommen wurden.

7. Het communautair referentielaboratorium functioneert overeenkomstig erkende strenge veiligheidsvoorwaarden ten aanzien van de ziekte, die zijn vastgesteld in "Minimumnormen voor laboratoria die in vitro en in vivo werken met het mond- en klauwzeervirus", Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer - 26e vergadering, Rome, april 1985, als gewijzigd bij aanhangsel 6 (ii) bij de notulen van de 30e vergadering van de EUFMD 1993, reeds genoemd in bijlage XII bij deze richtlijn.


(15) Rechnung zu tragen ist auch den Empfehlungen für Mindestnormen für Laboratorien, die in vitro und in vivo mit MKS-Viren arbeiten, die die Europäische Kommission zur Bekämpfung der MKS der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation in ihrem Bericht über die 30. Sitzung von 1993 abgegeben hat.

(15) De aanbevelingen in het verslag, over de dertigste zitting van de Europese Commissie voor de bestrijding van mond- en klauwzeer van de Voedsel- en Landbouworganisatie (FAO) inzake minimumnormen voor laboratoria die in vitro en in vivo werken met het mond- en klauwzeervirus, van 1993, dienen eveneens in aanmerking te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Erzeugnisse und Stoffe gemäß Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe c von Tieren empfänglicher Arten aus einem Betrieb, in dem MKS bestätigt wurde, sowie Sperma, Eizellen und Embryonen, die von in diesem Betrieb befindlichen Tieren empfänglicher Arten in der Zeit zwischen der wahrscheinlichen Einschleppung der Seuche in den Betrieb und der Durchführung amtlicher Bekämpfungsmaßnahmen gewonnen wurden, ermittelt und verarbeitet oder - im Falle von anderen Stoffen als Sperma, Eizellen und Embryonen - unter amtlicher Überwachung so behandelt werden, dass etwa vorhandene MKS-Viren sicher abgetötet werden und ...[+++]

De lidstaten zien erop toe dat de in artikel 4, lid 3, onder c), bedoelde stoffen en producten van ziektegevoelige dieren, die op een bedrijf waar een uitbraak van mond- en klauwzeer is bevestigd, zijn opgehaald of verkregen in de periode tussen de waarschijnlijke insleep van de ziekte op het bedrijf en de tenuitvoerbrenging van de officiële maatregelen, alsmede sperma, eicellen en embryo's die van op dat bedrijf aanwezige ziektegevoelige dieren zijn verkregen in diezelfde periode, worden opgespoord en verwerkt of, indien het gaat om andere stoffen en producten dan sperma, eicellen en embryo's, onder officieel toezicht worden behandeld op zodanige wijze dat het mond- en klauwzeervir ...[+++]


.Durch die Impfung wird jedoch nicht verhindert, dass geschützte Wiederkäuer sich mit MKS-Viren infizieren (Salt, 1993).

Vaccinatie voorkomt de besmetting van beschermde herkauwers door MKZV (Salt, 1993) echter niet.


14. fordert die Kommission auf, bis Juni 2002 einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, um die Verwendung von Spültrank zu untersagen, falls nicht die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten dessen angemessene Behandlung mit geeigneten, zur Abtötung von Schweinepest- und MKS-Viren ausreichenden Sterilisationsstandards (Drucksterilisation bei 133C°, 30 Minuten und 3 bar) in offiziell anerkannten Verarbeitungsanlagen gewährleisten können und ein Registriersystem für Spültrank in den Mitgliedstaaten einsatzbereit ist;

14. verzoekt de Commissie vóór juni 2002 een wetgevingsvoorstel in te dienen voor het verbod op het gebruik van spoeling, mochten de terzake bevoegde instanties van de lidstaten niet kunnen waarborgen dat deze spoeling met behulp van adequate sterilisatienormen die de varkenspest- en MKZ-virussen voldoende vernietigen (sterilisatie onder hoge druk bij 133 C°, 30 minuten en 3 bar), naar behoren wordt behandeld in officieel erkende verwerkingsinstallaties en er geen registratiesysteem voor spoeling in de lidstaten beschikbaar is;


(5d) Die Kommission wird bis Juni 2002 einen Legislativvorschlag unterbreiten, um die Verwendung von Spültrank zu untersagen, falls nicht die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten dessen angemessene Behandlung mit geeigneten, zur Abtötung von Schweinepest- und MKS-Viren ausreichenden Sterilisierungs- standards in offiziell anerkannten Verarbeitungsanlagen gewährleisten können und ein Registriersystem für Spültrank in den Mitgliedstaaten einsatzbereit ist.

5 quinquies. Uiterlijk in juni 2002 dient de Commissie een wetsvoorstel in om het gebruik van spoeling te verbieden, tenzij de ter zake bevoegde autoriteiten kunnen garanderen dat deze in officieel erkende verwerkingsunits zodanig, conform passende sterilisatienormen wordt behandeld, dat het varkenspest- en MKZ-virus wordt gedood, en tenzij er een registratiesysteem voor spoeling in de lidstaten wordt gebruikt,


"Konventionelle Impfstoffe gegen MKS basieren auf chemisch inaktivierten Viren (Barteling und Vreeswijk, 1991).

"Conventionele vaccins tegen MKZ zijn gebaseerd op scheikundig geïnactiveerde virussen (Barteling en Vreeswijk, 1991).




Anderen hebben gezocht naar : inaktivierung von viren     antiviral     gegen viren gerichtet     kanzerogene oder tumorerzeugende viren     onkogene viren      mks-viren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mks-viren' ->

Date index: 2023-11-26
w