Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
EU-Programm
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Heranführungshilfe
Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt
IPA
ISPA
Instrument für Heranführungshilfe
Internationaler Tierschutzverband
Phare
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
Sapard
UNAids
Vorbeitrittshilfe

Traduction de « ispa-programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Tierschutzverband | ISPA [Abbr.]

Internationale Vereniging voor dierenbescherming | ISPA [Abbr.]


Heranführungshilfe [ Hilfe zur Vorbereitung auf den Beitritt | Instrument für Heranführungshilfe | IPA | ISPA | Phare | Sapard | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | Vorbeitrittshilfe ]

pretoetredingssteun [ instrument voor pretoetredingssteun | IPA | ISPA | PHARE | pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | Sapard ]


Instrument für Strukturpolitik zur Vorbereitung auf den Beitritt | strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt | ISPA [Abbr.]

pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid | structureel pretoetredingsinstrument | ISPA [Abbr.]


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das ISPA-Programm fällt in die Zuständigkeit der Generaldirektion Regionalpolitik und das SAPARD-Programm untersteht der Generaldirektion Landwirtschaft.

De verantwoordelijkheid voor het programma ISPA berust bij het directoraat-generaal Regionaal beleid, en de verantwoordelijkheid voor het programma SAPARD berust bij het directoraat-generaal Landbouw.


Die Berater von SIGMA wurden beauftragt, die bulgarischen Behörden bei der Überprüfung der Folgen des erweiterten dezentralen Durchführungssystems (EDIS) der PHARE- und ISPA-Programme für die bulgarische Verwaltung im Einklang mit dem allgemeinen Plan zu unterstützen.

Het raadgevend bureau SIGMA is aangezocht om de Bulgaarse autoriteiten te helpen bij het onderzoek naar de implicaties van de uitgebreide decentralisatie van de uitvoering van PHARE- en ISPA-programma's (EDIS) voor de Bulgaarse overheids dienst, dit in overeenstemming met de algemene 'routekaart'.


Im Dezember 2000 hat die Kommission den Beitrittsländern ein Papier übermittelt, in dem sie sich mit der Vorbereitung auf die weitgehende Dezentralisierung der PHARE- and ISPA-Programme befasst. Die Leitlinien und Checklisten dieses Papiers sollen bei der Vorbereitung auf die Erfüllung der Bedingungen für das EDIS helfen.

In december 2000 heeft de Commissie de kandidaat-lidstaten het document over de voorbereiding op uitgebreide decentralisatie van PHARE- en ISPA-programma's toegezonden; dit bevat de richtsnoeren en controlelijsten ter voorbe reiding om te kunnen voldoen aan de EDIS-voorwaarden.


Laut der den Kandidatenländern und den Kommissionsdelegationen übermittelten Checkliste, anhand derer letztere überprüfen können, ob die betreffende Durchführungsstelle in der Lage ist, das PHARE-ESC-Programm einwandfrei und effizient zu verwalten, ist eine Evaluierung erforderlich, um nachzuweisen, dass die bestehenden Koordinierungsmechanismen angemessen und geeignet sind sicherzustellen, dass Überschneidungen zwischen den Instrumenten der Gemeinschaft, insbesondere PHARE CBC (Phare-Programm für grenzüberschreitende Zusammenarbeit), SAPARD und ISPA vermieden werden.

De controlelijst die aan de kandidaat-lidstaten en de delegaties van de Commissie is toegezonden en aan de hand waarvan de delegaties kunnen nagaan of de betreffende uitvoeringsinstantie in staat is tot een verantwoord en efficiënt beheer van een Phare-onderdeel voor economische en sociale cohesie, vermeldt dat een evaluatie moet worden verricht waaruit blijkt dat de opgezette coördinatiestructuren adequaat zijn en dat er passende mechanismen bestaan om overlapping te voorkomen met andere communautaire instrumenten, met name Phare (grensoverschrijdende samenwerking), Sapard en Ispa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das Programm ISPA ist die Generaldirektion Regionalpolitik und für das Programm SAPARD die Generaldirektion Landwirtschaft zuständig.

De verantwoordelijkheid voor Ispa berust bij DG Regionaal beleid en die voor Sapard bij DG Landbouw.


Die Kommission verfügt über Informationen über die schwierige Lage, in der sich viele der Projekte, die über das Operationelle Programm „Umwelt“ im Wassersektor und bei der Aufbereitung von Abfällen in Bulgarien abgewickelt werden, befinden. Bisher bemüht sich unser Land, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den EU-Richtlinien im Umweltbereich nachzukommen und seiner Verantwortung für das ISPA-Programm gerecht zu werden.

De Commissie beschikt over informatie inzake de problematische omstandigheden van een groot aantal projecten die in het kader van het operationele programma "Milieu" in de sector water en de sector afvalverwerking in Bulgarije worden afgewikkeld. Tot dusver streeft Bulgarije ernaar alle noodzakelijke maatregelen te treffen om aan de EU-richtlijnen op milieugebied te voldoen en zijn verantwoordelijkheid voor het ISPA-programma na te komen.


31. empfiehlt schließlich, dass die Kommission eine Gender-Mainstreaming-Analyse bei zwei Projekten durchführt, die ISPA-Mittel erhalten (vorzugsweise eines im Verkehrs- und eines im Umweltbereich), um zu bewerten und zu untersuchen, wie ein solcher Ansatz für das gesamte ISPA-Programm institutionalisiert werden könnte;

31. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd;


33. empfiehlt schließlich, dass die Kommission eine Gender-Mainstreaming-Analyse bei zwei Projekten durchführt, die ISPA-Mittel erhalten (vorzugsweise eines im Verkehrs- und eines im Umweltbereich), um zu bewerten und zu untersuchen, wie ein solcher Ansatz für das gesamte ISPA-Programm institutionalisiert werden könnte;

33. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd;


11. empfiehlt schließlich, dass die Kommission eine Gender-Mainstreaming-Analyse bei zwei Projekten durchführt, die ISPA-Mittel erhalten (vorzugsweise eines im Verkehrs- und eines im Umweltbereich), um zu bewerten und zu untersuchen, wie ein solcher Ansatz für das gesamte ISPA-Programm institutionalisiert werden könnte.

11. beveelt tenslotte aan dat de Commissie een 'gender mainstreaming'-analyse uitvoert voor twee projecten die via het ISPA worden gefinancierd (bij voorkeur een vervoers- en een milieuproject), om te kunnen beoordelen en na te gaan hoe een dergelijke aanpak voor het gehele ISPA-programma kan worden geïnstitutionaliseerd.


Die aus dem ISPA-Programm zur Verfügung gestellten Mittel schwanken, da sie an Projektvorschläge gebunden sind, und liegen zwischen 3,5 % und 5,5 % des gesamten ISPA-Haushalts.

In het kader van het ISPA (het pre-toetredingsinstrument voor structuurbeleid) ontvangt het een variabel bedrag, dat projectgerelateerd is en schommelt tussen 3,5 en 5,5% van het totale ISPA-budget.


w