Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abführen
An- und abrollen
Beiträge abführen
Beiträge entrichten
Beiträge zahlen
Zu- und abführen

Vertaling van " abführen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beiträge abführen | Beiträge entrichten | Beiträge zahlen

premies of bijdragen betalen


an- und abrollen | zu- und abführen

afhalen en bestellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Beispiel dafür ist die Mehrwertsteuerpflicht, bei der sich Händler immer häufiger in mehreren Mitgliedstaaten anmelden und dort Mehrwertsteuer abführen müssen und wo daher eine zentrale Anlaufstelle in nur einem Mitgliedstaat erhebliche Vorteile hätte [40].

Als voorbeeld kunnen de BTW-verplichtingen worden genoemd, waarbij handelaars steeds vaker in verschillende lidstaten verplicht zijn tot registratie en aangifte van BTW, zodat één toegangspunt in één lidstaat aanzienlijke voordelen zou bieden [40].


Da die Mitgliedstaaten die Aufgabe haben, die TEM möglichst effizient zu erheben, vertritt die Kommission die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten für die auf ihre eigenen Fehler zurückzuführenden Verluste an TEM aufkommen müssen, indem sie die entsprechenden Beträge an den Haushalt der Union abführen.

Aangezien de lidstaten verondersteld zijn de inning van de traditionele eigen middelen zo doeltreffend mogelijk te laten verlopen, was de Commissie van oordeel dat de lidstaten de verliezen van traditionele eigen middelen ingevolge hun eigen fouten voor hun rekening moesten nemen, door de begroting van de Unie te compenseren.


Mit dieser Kappung soll vermieden werden, dass die weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten einen unverhältnismäßig hohen Betrag abführen müssen.

Het doel van deze bepaling is te voorkomen dat armere lidstaten een onevenredig bedrag moeten betalen.


Die Politik der EU-Länder im Hinblick auf die selbstständig Erwerbstätigen lässt sich so zusammenfassen: Die selbstständig Erwerbstätigen werden in einigen Ländern diskriminiert bzw. sind schlechter abgesichert, da sie höhere Sozialabgaben zu entrichten haben oder aber niedrigere Sozialabgaben abführen, dafür aber einen geringeren Sozialversicherungsschutz genießen.

Als we een blik werpen op het beleid van de EU-lidstaten ten aanzien van zelfstandigen, blijkt dat zelfstandigen in sommige landen slachtoffer zijn van discriminatie en/of een mindere mate van sociale bescherming genieten, vanwege hogere sociale premies, of omgekeerd, vanwege lagere premies die een lager niveau van sociale zekerheid bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Ansicht, dass eine Voraussetzung für die Bekämpfung der Korruption darin besteht, gegen Steueroasen, Steuerhinterziehung und die illegale Kapitalflucht aus Entwicklungsländern vorzugehen, indem transnationale Kapitalgesellschaften gesetzlich verpflichtet werden, automatisch sämtliche Gewinne und Steuern offenzulegen, die sie in jedem einzelnen Entwicklungsland, in dem sie tätig sind, erzielen bzw. abführen;

11. is van oordeel dat het bestrijden van corruptie ook de uitbanning van belastingparadijzen, belastingontwijking en illegale kapitaalvlucht uit ontwikkelingslanden omvat, door wetgeving in te voeren die grensoverschrijdende ondernemingen ertoe verplicht de door hen behaalde winsten en betaalde belastingen in ieder ontwikkelingsland waar zij actief zijn automatisch te publiceren;


Ein auf mitgliedstaatlicher Ebene regulierter Markt würde dazu führen, dass Anbieter von Glücksspielen im Internet einen Großteil der erhobenen Glücksspielsteuern im Land des Spielers abführen müssten.

Een op het niveau van de lidstaten gereguleerde markt zou ertoe leiden dat aanbieders van onlinegokdiensten een groot deel van de kansspelbelasting in het land van de speler zouden moeten afdragen.


Bei innergemeinschaftlichen Umsätzen, die derzeit mehrwertsteuerfrei sind, stellt ein Exporteur keine Mehrwertsteuer in Rechnung, hat aber Anspruch auf Vorsteuererstattung; umgekehrt zahlt ein Einkäufer keine Mehrwertsteuer, muss diese aber bei Weiterverkäufen aufschlagen und die Mehrwertsteuereinnahmen an seine Steuerbehörde abführen.

Als het gaat om transacties binnen de Gemeenschap, die momenteel een nultarief hebben, brengen exporteurs geen BTW in rekening maar kunnen zij wel voorbelasting terugvragen. Het omgekeerde geldt voor aankopende partijen, die geen BTW betalen maar dit wel in rekening moeten brengen bij hieruit volgende verkopen en het moeten afdragen aan de belastingdienst.


Die Verlagerung der Steuerschuldnerschaft wird nicht auf Lieferungen an Privatpersonen angewendet; in diesen Fällen muss der Lieferer den gesamten Mehrwertsteuerbetrag in Rechnung stellen und an die Behörde abführen.

De verleggingsregeling is niet van toepassing op leveringen aan particulieren. De leverancier moet in dat geval het totale BTW-bedrag in rekening brengen en afdragen aan de autoriteiten.


Mit dieser Kappung soll vermieden werden, dass die weniger wohlhabenden Mitgliedstaaten einen unverhältnismäßig hohen Betrag abführen müssen.

Het doel van deze bepaling is te voorkomen dat armere lidstaten een onevenredig bedrag moeten betalen.


Ist die Maschine im Normalbetrieb nicht vollkommen geschlossen, so sind die Einrichtungen zum Auffangen und/oder Abführen so anzuordnen, dass sie die größtmögliche Wirkung entfalten.

Wanneer het werkproces niet in een volledig afgesloten ruimte verloopt tijdens de normale werking van de machine, moeten de opvang- en/of afzuigvoorzieningen zich op de plaats bevinden waar zij een maximaal effect sorteren.




Anderen hebben gezocht naar : beiträge abführen     beiträge entrichten     beiträge zahlen     abführen     und abrollen     und abführen      abführen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abführen' ->

Date index: 2025-03-28
w