Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Klage vor dem Verwaltungsgericht
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Unbeschränkt als Gesamtschuldner haften
Unbeschränkt teilbare Verteilungsfunktion
Unbeschränkte Teilbarkeit
Unbeschränkte und gesamtschuldnerische Haftung
Verfügbar
Zur Verfügung
Zur Verfügung stehend

Traduction de «unbeschränkt verfügung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


unbeschränkt als Gesamtschuldner haften | unbeschränkte und gesamtschuldnerische Haftung

onbeperkte aansprakelijkheid


unbeschränkt teilbare Verteilungsfunktion | unbeschränkte Teilbarkeit

oneindige deelbaarheid


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


verfügbar | zur Verfügung | zur Verfügung stehend

beschikbaar


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


Genossenschaft mit unbeschränkter Haftung

coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid


Genossenschaft mit unbeschränkter gesamtschuldnerischer Haftung

coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid


unbeschränkte und gesamtschuldnerische Haftung

onbeperkte en hoofdelijke verbintenis


Klage vor dem Verwaltungsgericht [ Klage auf Prüfung der Rechtmäßigkeit einer Verwaltungsmaßnahme | Klage im Verfahren mit unbeschränkter Ermessensnachprüfung ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter stimmt mit der Kommission überein, dass im Fall von außergewöhnlichen Umständen von langer Dauer, die derzeit bestehende unbeschränkte Verpflichtung der Luftfahrtunternehmen, Unterbringung zur Verfügung zu stellen begrenzt werden sollte.

De rapporteur is het eens met de Commissie dat in geval van buitengewone omstandigheden van lange duur de huidige onbeperkte aansprakelijkheid van de luchtvaartmaatschappij om voor accommodatie te zorgen, moet worden beperkt.


Entwicklungsländer müssen möglichst hohe Einnahmen aus diesen nicht unbeschränkt zur Verfügung stehenden natürlichen Ressourcen erzielen, und der Verkauf von Rechten auf Zugang zu ihnen ist eine einmalige Gelegenheit, Nutzen aus ihnen zu ziehen.

Ontwikkelingslanden moeten hun ontvangsten uit hun eindige natuurlijke hulpbronnen maximaliseren en de verkoop van rechten op de toegang tot die hulpbronnen is een eenmalige kans om voordeel te halen uit deze hulpbronnen.


(33) Was die neue Schwelle von mindestens 8 % anbetrifft, so muß mindestens die Hälfte davon in "Basiseigenmitteln" bestehen, welches Kapitalbestandteile umfaßt, die dem Kreditinstitut unbeschränkt und unmittelbar zur Verfügung stehen, um Verluste zu decken, sobald diese entstehen.

(33) Met betrekking tot de nieuwe ondergrens van 8 %, moet minstens de helft daarvan zogenaamd basisvermogen zijn, dat vermogensbestanddelen omvat waarover de kredietinstelling onbeperkt en onmiddellijk kan beschikken om verliezen te dekken zodra ze zich voordoen.


Der unbeschränkte Verkehr der mit Katalysatoren ausgerüsteten Fahrzeuge hängt davon ab, daß unverbleiter Kraftstoff überall zur Verfügung steht.

Het vrije verkeer van met een katalysator uitgeruste voertuigen is afhankelijk van de algemene verkrijgbaarheid van loodvrije benzine.


w