Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einfach und unbedingt
Gefährdungshaftung
Unbedingte Anrufweiterschaltung
Unbedingte Haftpflicht
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis
Verschuldensunabhängige Haftung

Traduction de «unbedingt denjenigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong




unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat


unbedingte Anrufweiterschaltung

direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct


Gefährdungshaftung | unbedingte Haftpflicht | verschuldensunabhängige Haftung

aansprakelijkheid buiten schuld | risicoaansprakelijkheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es muss unbedingt eine Unterscheidung zwischen denjenigen Fahrzeugen getroffen werden, die mit einer Geschwindigkeit von 250 km/h verkehren können, und denjenigen, die mit einer Geschwindigkeit von 200 km/h und unterhalb dieser Geschwindigkeit auf Hochsicherheitsstrecken verkehren, da dies Auswirkungen auf die Sicherheit des Netzes hat.

Gezien de gevolgen voor de veiligheid van het netwerk is het cruciaal om de vereisten te specificeren voor voertuigen die met een snelheid van 250 km/u resp. voertuigen die met een snelheid van 200 km/u of minder op hogesnelheidslijnen mogen rijden.


Nach Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs muss die Dienstleistung nicht unbedingt von denjenigen bezahlt werden, für die sie erbracht wird, doch muss es eine Gegenleistung für die betreffende Leistung geben.

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie is niet vereist dat de dienst betaald wordt door degene aan wie ze wordt geleverd, maar moet er voor de betreffende dienst een tegenprestatie bestaan.


Nach Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs muss die Dienstleistung nicht unbedingt von denjenigen bezahlt werden, für die sie erbracht wird, doch muss es eine Gegenleistung für die betreffende Leistung geben.

Volgens de rechtspraak van het Hof van Justitie is niet vereist dat de dienst betaald wordt door degene aan wie ze wordt geleverd, maar moet er voor de betreffende dienst een tegenprestatie bestaan.


Abschließend gilt es unbedingt Spielraum für eine Abwägung zwischen „Bottom-up“-Projekten und denjenigen Projekten zu ermöglichen, die Antworten auf die großen gesellschaftlichen Herausforderungen liefern sollen, um Raum für Neugier zuzulassen, einen entscheidenden Faktor für die Konsolidierung der wissenschaftlichen Tätigkeit.

Tenslotte is het van fundamenteel belang dat er ruimte wordt gemaakt voor een balans tussen projecten die een oplossing moeten vinden voor de grote maatschappelijke problemen en de bottom-up projecten, zodat er ruimte is voor nieuwsgierigheid, een fundamentele dimensie voor de consolidering van de wetenschappelijke activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Forderung der europäischen politischen Parteien, dass ihr Status an denjenigen der europäischen Institutionen angepasst wird, wird unbedingt als legitim angesehen und unterstützt und das Präsidium des Parlaments wird aufgefordert, die Angelegenheit weiter zu prüfen.

Het Europees Parlement is sterk van mening dat het verzoek van de Europese politieke partijen om hun status in overeenstemming te brengen met die van de Europese instellingen gerechtvaardigd is, en verzoekt het Bureau van het Parlement de kwestie verder te onderzoeken.


Der europäische Haushalt muss weiterhin unbedingt denjenigen helfen, die die Geißeln unserer europäischen Gesellschaft bekämpfen.

De Europese begroting moet diegenen blijven steunen die strijden tegen de kwellingen die de Europese samenleving teisteren.


Der europäische Haushalt muss weiterhin unbedingt denjenigen helfen, die die Geißeln unserer europäischen Gesellschaft bekämpfen.

De Europese begroting moet diegenen blijven steunen die strijden tegen de kwellingen die de Europese samenleving teisteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt denjenigen' ->

Date index: 2022-01-20
w