Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astronomische Höhe
Einfach und unbedingt
Fieber von extremer Höhe
Hohe See
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hydraulische Höhe
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lichte Höhe
Offene See
Piezometrische Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Unbedingte Verzweigung
Unbedingter Sprung
Unbedingtes Vermächtnis

Traduction de «unbedingt hohes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unbedingte Verzweigung | unbedingter Sprung

onvoorwaardelijke sprong


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster




unbedingtes Vermächtnis

zuiver en onvoorwaardelijk legaat








Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
TARGET kann für Zahlungen in beliebiger Höhe verwendet werden. Da es jedoch in erster Linie für die Abwicklung von Großbetragszahlungen konzipiert wurde, stellt es nicht unbedingt eine geeignete Lösung für die Abwicklung des grenzübergreifenden Massenzahlungsverkehrs dar.

TARGET kan worden gebruikt voor betalingen van alle bedragen maar, aangezien het systeem is opgezet om in eerste instantie grote bedragen te verwerken, biedt het wellicht geen adequate oplossing voor de verwerking van grensoverschrijdende retailbetalingen.


In der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals und insbesondere in seinem Urteil T-13/99 an dieses Vorsorgeprinzip und die sich daraus ergebenden Pflichten erinnert hat; dass demnach "zwar eine rein hypothetische Betrachtung des Risikos und eine Ausrichtung (der) Entscheidungen auf ein "Nullrisiko" untersagt ist, die Gemeinschaftsorgane jedoch ihre Verpflichtung aus Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 1 EG-Vertrag beachten müssen, ein hohes Gesundheitsschutzniveau sicherzustellen, das, um mit dieser Vorschrift vereinbar zu sein, nicht unbedingt das in te ...[+++]

Overwegende dat, meermaals, en in het bijzonder in zijn arrest T-13/99, het Hof van Justitie van de Europese Unie het voorzorgsbeginsel herhaald heeft en de plichten die eruit voortvloeien; dat, aldus, als het "verboden is om een louter hypothetische aanpak van het risico aan te nemen en [de] beslissingen naar een "nulrisico" te oriënteren, de communautaire instellingen evenwel rekening moeten houden met hun verplichting, krachtens artike l29, paragraaf 1, eerste lid, van het verdrag, om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, dat, om verenigbaar te zijn met deze bepaling, niet noodzakelijk technisch ...[+++]


Die Empfehlungen der Gruppe kommen zum richtigen Zeitpunkt, sind praxisorientiert und erfordern nicht unbedingt hohe Zusatzausgaben.

De aanbevelingen van de groep komen op het juiste moment, zijn makkelijk uitvoerbaar en vereisen niet noodzakelijk veel extra uitgaven.


Die Korrektur dieser Ungleichgewichte muss unbedingt fortgesetzt werden, wenn die in vielen Teilen Europas unannehmbar hohe Arbeitslosigkeit abgebaut werden soll.

Het zal van essentieel belang zijn deze onevenwichtigheden te blijven aanpakken om de onaanvaarbaar hoge niveaus van werkloosheid in veel delen van Europa naar beneden te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist daher unbedingt sicherzustellen, dass geeignete vorbeugende Maßnahmen ergriffen werden, um ein hohes Schutzniveau für Bürger, Gemeinden und Umwelt in der gesamten Union zu gewährleisten.

Dit onderstreept dat moet worden gewaarborgd dat passende voorzorgsmaatregelen worden genomen om een hoog beschermingsniveau te garanderen voor burgers, de samenleving en het milieu in de hele Unie.


Bei der Beseitigung solcher Beschränkungen muss unbedingt gewährleistet werden, dass die Entfaltung von Dienstleistungstätigkeiten zur Verwirklichung der in Artikel 2 des Vertrags verankerten Aufgaben beiträgt, in der gesamten Gemeinschaft eine harmonische, ausgewogene und nachhaltige Entwicklung des Wirtschaftslebens, ein hohes Beschäftigungsniveau und ein hohes Maß an sozialem Schutz, die Gleichstellung von Männern und Frauen, ein nachhaltiges, nichtinflationäres Wachstum, einen hohen Grad von Wettbewerbsfähigkeit und Konvergenz der ...[+++]

Bij de opheffing van dergelijke belemmeringen is het van wezenlijk belang ervoor te zorgen dat de ontwikkeling van dienstenactiviteiten bijdraagt tot de uitvoering van de in artikel 2 van het Verdrag vastgelegde taak met betrekking tot het bevorderen van een harmonieuze, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische activiteit binnen de gehele Gemeenschap, een hoog niveau van werkgelegenheid en van sociale bescherming, de gelijkheid van mannen en vrouwen, een duurzame en niet-inflatoire groei, een hoge graad van concurrentievermogen en convergentie van economische prestaties, een hoog niveau van bescherming en verbetering van ...[+++]


Das „Acquis" zur Lebensmittelsicherheit umfasst eine Vielzahl von Rechtsakten, die meist einen großen Bereich abdecken und deren Umsetzung, Durchführung und Durchsetzung hohe Anforderungen stellen. Es muss unbedingt gewährleistet sein, dass diese Rechtsvorschriften uneingeschränkt in das innerstaatliche Recht jedes neuen Mitgliedstaats umgesetzt und die Verwaltungsstrukturen und -verfahren rechtzeitig vor dem Beitritt verstärkt und reformiert werden.

Het is van vitaal belang dat het acquis volledig wordt omgezet in de nationale wetgeving van alle nieuwe lidstaten en dat de betreffende administratieve structuren en procedures ruim vóór de feitelijke toetreding worden hervormd en versterkt.


Deshalb muss ihre Unabhängigkeit, ihre hohe wissenschaftliche Qualität, Transparenz und Effizienz unbedingt gewährleistet sein.

Daarom is het essentieel dat onafhankelijkheid, een hoog wetenschappelijk niveau, doorzichtigheid en efficiëntie voor de Autoriteit gewaarborgd zijn.


Praktisch alle Besucher benutzen ihr Kraftfahrzeug. Die hohe Besucherquote macht für diese außergewöhnliche, aber auch empfindliche Landschaft unbedingt strenge Schutzmaßnahmen erforderlich.

Tegen deze achtergrond spreekt het vanzelf dat dit uitzonderlijke maar kwetsbare landschap nauwgezette bescherming verdient.


In diesem Zusammenhang hat die Kommission festgestellt, daß - die Höhe der Beihilfen nicht über das zur Finanzierung des Umstrukturierungs- und Privatisierungskonzepts unbedingt erforderliche Mindestmaß hinausgehen; - die vorgesehenen Maßnahmen die finanzielle Existensfähigkeit der neuen Unternehmen ILP und AST gewährleisten; - der zur Kompensation der staatlichen Beihilfen erforderliche Warmwalzkapazitätsabbau die Existenzfähigkeit des Unternehmens nicht gefährdet.

Met het oog hierop is de Commissie nagegaan: - of het steunbedrag niet hoger is dan het minimum dat strikt noodzakelijk is voor de financiering van het herstructurerings- en privatiseringsprogramma; - of de voorgenomen maatregelen van het programma volstaan om de nieuwe ondernemingen ILP en AST financieel levensvatbaar te maken; - of de inkrimping van de warmwalscapaciteit, noodzakelijk om de staatssteun te compenseren, de levensvatbaarheid van de onderneming niet in gevaar brengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unbedingt hohes' ->

Date index: 2021-02-26
w