Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unabhängig transparent arbeiten muss » (Allemand → Néerlandais) :

7. erinnert daran, dass die Organe bei der Umsetzung der Verträge, des Sekundärrechts und der Rahmenvereinbarung zusammenarbeiten müssen und dass die Kommission bei der Vorbereitung, Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik unabhängig und transparent arbeiten muss, und hält ihre Rolle im gesamten Prozess für wesentlich;

7. benadrukt dat de instellingen moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van de verdragen, de secondaire wetgeving en het kaderakkoord en dat de Commissie op onafhankelijke en transparante wijze moet werken bij de voorbereiding, aanneming en uitvoering van wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid, en is van mening dat de Commissie in het gehele proces een sleutelrol speelt;


59. bekräftigt, dass die Organe bei der Umsetzung der Verträge, des Sekundärrechts und der Rahmenvereinbarung zusammenarbeiten müssen und dass die Kommission bei der Vorbereitung, Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik unabhängig und transparent arbeiten muss, und hält ihre Rolle im gesamten Prozess für wesentlich;

59. benadrukt dat de instellingen moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van de verdragen, de afgeleide wetgeving en het kaderakkoord en dat de Commissie op onafhankelijke en transparante wijze te werk moet gaan bij de voorbereiding, vaststelling en uitvoering van wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid, en is van mening dat de Commissie in het gehele proces een sleutelrol speelt;


60. bekräftigt, dass die Organe bei der Umsetzung der Verträge, des Sekundärrechts und der Rahmenvereinbarung zusammenarbeiten müssen und dass die Kommission bei der Vorbereitung, Annahme und Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik unabhängig und transparent arbeiten muss, und hält ihre Rolle im gesamten Prozess für wesentlich;

60. benadrukt dat de instellingen moeten samenwerken bij de tenuitvoerlegging van de verdragen, de afgeleide wetgeving en het kaderakkoord en dat de Commissie op onafhankelijke en transparante wijze te werk moet gaan bij de voorbereiding, vaststelling en uitvoering van wetgeving op het gebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid, en is van mening dat de Commissie in het gehele proces een sleutelrol speelt;


Die Justiz muss unter Rahmenbedingungen arbeiten können, die es ihr ermöglichen, ihre Aufgaben unabhängig und unparteiisch wahrzunehmen, wobei die Exekutive und die Legislative die Gewaltenteilung uneingeschränkt achten müssen.

Een op vijf rechters en aanklagers zijn nu uit hun ambt gezet en hun tegoeden werden bevroren. Het gerecht moet in staat worden gesteld om te functioneren op een onafhankelijke en onpartijdige wijze, waarbij de uitvoerende en de wetgevende macht de scheiding der machten volledig respecteren.


BEGRÜSST den Beschluss zur Einrichtung des Klimaschutzfonds und die Einsetzung des Über­gangsausschusses für die Konzeption dieses Fonds; BETONT, dass der Übergangsausschuss offen und transparent arbeiten muss, und BESTÄTIGT, dass sich die EU auf koordinierte Weise an der Konzipierung des Klimaschutzfonds beteiligen wird; BETONT, dass Finanzexperten mit Erfahrung im Klimaschutz, z.B. aus Finanzinstitutionen einschließlich Finanzministerien, internationalen Finanzierungsinstitutionen (IFI) oder multilateralen Entwicklungsbanken (MDB), eine Schlüssel­rolle bei der Einrichtung ...[+++]

IS INGENOMEN MET het besluit tot oprichting van het Groen Klimaatfonds en de instelling van het Overgangscomité dat dit fonds moet opzetten; ONDERSTREEPT dat het Overgangscomité op een open en transparante manier moet werken; en BEVESTIGT dat de EU op gecoördineerde wijze actief zal deelnemen aan de oprichting van het Groen Klimaatfonds; BEKLEMTOONT dat deskundigen op technisch-financieel en op klimaatgebied, bijvoorbeeld van financiële instellingen, waaronder ministeries van Financiën, internationale financiële instellingen (IFI's ...[+++]


Darüber hinaus müssen alle AS-Einrichtungen bestimmte Qualitätskriterien erfüllen, die gewährleisten, dass sie effektiv, gerecht, unabhängig und transparent arbeiten.

Bovendien zullen alle ADR-entiteiten moeten voldoen aan kwaliteitscriteria die waarborgen dat zij doeltreffend, eerlijk, onafhankelijk en transparant functioneren.


Es muss gewährleistet sein, dass wichtige Institutionen wie die Bürgerbeauftragten und staatlichen Rechnungsprüfungsbehörden unabhängig und wirksam arbeiten können und dass ihre Empfehlungen in geeigneter Weise umgesetzt werden.

De onafhankelijkheid en effectiviteit van belangrijke instanties als een ombudsman en een nationale rekenkamer moeten worden gewaarborgd en hun aanbevelingen moeten een passend gevolg krijgen.


Die Mis­sion muss sicher und unabhängig arbeiten können und Zugang zu allen Hafteinrich­tungen erhalten.

De missie moet veilig en onafhankelijk kunnen werken en moet toegang hebben tot alle detentievoorzieningen.


Ein weiterer wichtiger Punkt beim Forschungsrat ist, dass dieser transparent arbeiten muss.

Een verder belangrijk punt met betrekking tot de Onderzoeksraad is dat hij transparant moet werken.


Ein weiterer wichtiger Punkt beim Forschungsrat ist, dass dieser transparent arbeiten muss.

Een verder belangrijk punt met betrekking tot de Onderzoeksraad is dat hij transparant moet werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unabhängig transparent arbeiten muss' ->

Date index: 2021-04-13
w