Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un'opportunità per creare » (Allemand → Néerlandais) :

Questa direttiva è un'occasione fondamentale per il futuro dell'Unione europea in quanto rappresenta l'ingresso verso la terza Rivoluzione industriale e un'opportunità per creare milioni di posti di lavoro, concretizzando la salvaguardia dell'ambiente e al tempo stesso promuovendo la crescita economica e competitività.

Deze richtlijn vormt een essentiële mogelijkheid voor de toekomst van de Europese Unie, omdat het de weg vrijmaakt voor de derde industriële revolutie en de kans biedt om miljoenen banen te creëren, waarbij milieubescherming werkelijkheid wordt en tegelijkertijd economische groei en concurrentie worden bevorderd.


Il mercato sudcoreano, rimasto sinora relativamente chiuso per effetto delle elevate imposizioni tariffarie e degli onerosi ostacoli non tariffari, avrà presto l'opportunità di aprire nuove e significative opportunità ai beni e ai servizi provenienti dall'UE.

De Zuid-Koreaanse markt zal spoedig aanzienlijke nieuwe mogelijkheden kunnen bieden voor Europese goederen en diensten maar is tot nog toe vrij ontoegankelijk gebleven door hoge tolmuren en dure niet tarifaire belemmeringen.


Allora la relazione mira a creare un quadro unitario tra grandi ragioni della libertà, grandi ragioni della libertà di commercio, della libertà civile, delle libertà politiche e dello sviluppo, cercando di andare a punire e a colpire questo fenomeno che oggi sta mettendo grandissima difficoltà al sistema competitivo dell'Unione europea.

Het verslag heeft dus tot doel een kader op te richten waarin grote belangen met betrekking tot de vrijheid, handelsvrijheid, burgerlijke vrijheid, politieke vrijheid en ontwikkeling worden verenigd, door het zoeken naar acties en sancties tegen dit fenomeen, dat momenteel een grote hindernis vormt voor de concurrentie in de Europese Unie.


Pero claro, todos los recursos, todas las decisiones, todas las medidas adoptadas, tanto a escala europea como a escala de los Estados miembros, más la provisión de liquidez y el recorte de los tipos de interés del Banco Central Europeo y de otros bancos centrales, todo ello va dirigido a evitar un colapso del crédito, a incentivar, a crear el marco adecuado para una recuperación de los niveles de crédito y de financiación necesarios para las familias y para las empresas.

Een ding is echter wel duidelijk: al deze middelen, alle besluiten en alle maatregelen, op het Europese niveau maar ook op het niveau van de lidstaten, zijn naast de beschikbaarstelling van liquiditeit en de verlaging van de rente door de Europese Centrale Bank en door andere centrale banken, bedoeld om te verhinderen dat de kredietverlening instort. Ze zijn bedoeld om een kader te scheppen voor het herstel van de kredietverlening en de financiering die nodig zijn voor de consumenten en voor het bedrijfsleven.


Schimbările climatice şi lipsa securităţii energetice ne obligă să promovăm noi modalităţi de creare a energiei, fără a pune însă în pericol disponibilitatea produselor alimentare.

Klimaatverandering en onzekere energievoorziening dwingen ons nieuwe methoden te ontwikkelen om energie te winnen zonder de voedselvoorziening in de waagschaal te stellen.




D'autres ont cherché : industriale e un'opportunità     un'opportunità per creare     avrà presto l'opportunità     mira a creare     pero     crear     fără a pune     modalităţi de creare     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

un'opportunità per creare ->

Date index: 2023-08-10
w