Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umzusetzen noch immer bestehenden gefahren » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn das Hauptziel der Kohäsionspolitik der EU darin besteht, die noch immer bestehenden erheblichen wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Ungleichheiten zwischen den Regionen Europas zu verringern, dann kommt der Kohäsionspolitik auch eine wesentliche Rolle dabei zu, die Ziele von Europa 2020 in der gesamten EU zu verwirklichen; daher könnte sie durch Unterstützung der Wettbewerbsfähigkeit und Innovation der KMU an der Finanzierung von Raumfahrtprojekten und an der Förderung der Nutzu ...[+++]

Het cohesiebeleid van de EU is in de eerste plaats gericht op het verkleinen van de nog steeds aanzienlijke economische, sociale en territoriale ongelijkheid tussen de Europese regio's, maar voor het cohesiebeleid is tevens een belangrijke rol weggelegd bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen in de hele EU en het kan dus, via ondersteuning van het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen en innovatie, bijdragen tot de financiering van ruimtevaartprojecten en het stimuleren van het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde diensten, in overeenstemming met de subsidiabiliteitsregels van het structuurfonds ( ...[+++]


(2a) Angesichts der noch immer bestehenden Unterschiede zwischen den Sicherheitsanforderungen, die ein optimales Funktionieren des Eisenbahnverkehrs in der Union erschweren, ist es von besonderer Bedeutung, dass die Betriebs- und Sicherheitsvorschriften sowie die Vorschriften zur Untersuchung von Unfällen weiter harmonisiert werden.

(2 bis) Gezien de bestaande verschillen tussen de veiligheidseisen, die van invloed zijn op het optimaal functioneren van het spoorwegvervoer in de Unie, is het van bijzonder belang dat de harmonisering van de operationele en veiligheidsvoorschriften, alsook van de voorschriften inzake het onderzoeken van ongevallen, wordt voortgezet.


Wir müssen nun die Entscheidungen, die wir getroffen haben und noch treffen, und die im Dokument „Europa 2020“ enthalten sind, umsetzen und verteidigen und dabei große Anstrengungen unternehmen, die von uns getroffenen politischen Entscheidungen umzusetzen. Die noch immer bestehenden Gefahren verheimliche ich weder vor Ihnen noch vor mir selbst.

We moeten nu de keuzen die we hebben gemaakt en nog steeds maken – en die zijn opgenomen in de Europa 2020-strategie – uitvoeren en verdedigen. We moeten onze uiterste best doen om de politieke keuzen die we hebben gemaakt in praktijk te brengen.


Die drei Organe erkennen die Notwendigkeit an, dass alle bestehenden Rechtsvorschriften an den mit dem Vertrag von Lissabon eingeführten Rechtsrahmen angepasst werden müssen, und insbesondere die Notwendigkeit, dass der umgehenden Anpassung aller Basisrechtsakte, in denen noch immer auf das Regel ...[+++]

De drie instellingen erkennen de noodzaak om alle bestaande wetgeving aan te passen aan het bij het Verdrag van Lissabon ingevoerde rechtskader, en met name de noodzaak om hoge prioriteit te verlenen aan de snelle aanpassing van alle basishandelingen die nog verwijzen naar de regelgevingsprocedure met toetsing.


hebt hervor, dass das Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika als angemessener Rahmen zu verstehen ist, um auf gleichberechtigter Grundlage gemeinsam gegen soziale Ungleichheit und Armut und für eine integrative Entwicklung zu kämpfen sowie die noch immer bestehenden sozialen, wirtschaftlichen und politischen Herausforderungen anzunehmen;

benadrukt dat de associatieovereenkomst met Midden-Amerika moet worden gezien als het juiste kader om, op voet van gelijkheid, krachten te bundelen in de strijd tegen sociale ongelijkheid en armoede, voor inclusieve ontwikkeling en voor de aanpak van de aanhoudende maatschappelijke, economische en politieke uitdagingen;


(n) hebt hervor, dass das Assoziierungsabkommen mit Zentralamerika als angemessener Rahmen zu verstehen ist, um auf gleichberechtigter Grundlage gemeinsam gegen soziale Ungleichheit und Armut und für eine integrative Entwicklung zu kämpfen sowie die noch immer bestehenden sozialen, wirtschaftlichen und politischen Herausforderungen anzunehmen;

(n) benadrukt dat de associatieovereenkomst met Midden-Amerika moet worden gezien als het juiste kader om, op voet van gelijkheid, krachten te bundelen in de strijd tegen sociale ongelijkheid en armoede, voor inclusieve ontwikkeling en voor de aanpak van de aanhoudende maatschappelijke, economische en politieke uitdagingen;


Sollte das Land immer noch nicht in der Lage sein, die Korrekturmaßnahmen umzusetzen, kann diese Einlage in eine Geldstrafe umgewandelt werden.

Als het land dan nog steeds geen corrigerende maatregelen uitvoert, kan dit deposito worden omgezet in een boete.


Sollte das Land immer noch nicht in der Lage sein, die Korrekturmaßnahmen umzusetzen, kann diese Einlage in eine Geldstrafe umgewandelt werden.

Als het land dan nog steeds geen corrigerende maatregelen uitvoert, kan dit deposito worden omgezet in een boete.


Selbst wenn die Europäische Union keine Treibhausgase mehr ausstieße, stünde die Welt noch immer den Gefahren des Klimawandels gegenüber.

Zelfs als de Europese Unie helemaal geen broeikasgassen meer zou uitstoten, dan nog zou de wereld geconfronteerd worden met de gevaren van de klimaatverandering.


Er fordert darin die Mitgliedstaaten auf, alle Vorkehrungen zu ergreifen, die noch erforderlich sind, um den Eurojust-Beschluss bis Juni 2004 in vollem Umfang umzusetzen. Außerdem hat er an die Mitgliedstaaten appelliert, "dafür Sorge zu tragen, dass die bestehenden EU-Einrichtungen, insbesondere Europol und Eurojust, optimal und in wirksamster Weise eingesetzt werden, um die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung zu verbesse ...[+++]

Hij spoorde de lidstaten aan alle maatregelen te nemen die nog nodig zijn om tegen juni 2004 volledige uitvoering te geven aan het Eurojustbesluit en riep hen op "de bestaande EU-instanties, met name Europol en Eurojust, zo goed en zo doelmatig mogelijk te benutten om samenwerking in de strijd tegen het terrorisme te bevorderen" en hiervoor "zoveel mogelijk een beroep [te doen] op Eurojust" [3].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umzusetzen noch immer bestehenden gefahren' ->

Date index: 2025-07-04
w