Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Fluktuation der Populationen
Populationsschwankung
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände
ökologische Untersuchung an Populationen

Traduction de «umweltkompartimente populationen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fluktuation der Populationen | Populationsschwankung

populatieschommeling


Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


ökologische Untersuchung an Populationen

populatie-biologisch onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb sollten die Mitgliedstaaten die Verwendungszwecke oder Expositionsszenarios und die Risiken für die Umweltkompartimente und Populationen bewerten, die bei der Risikobewertung auf Unionsebene nicht in repräsentativer Weise berücksichtigt wurden, und bei Erteilung der Produktzulassungen dafür sorgen, dass geeignete Maßnahmen getroffen bzw. spezielle Auflagen vorgesehen werden, um die festgestellten Risiken auf ein vertretbares Maß zu begrenzen.

Daarom is het passend dat de lidstaten de toepassings- of blootstellingsscenario’s en de risico’s beoordelen voor de milieucompartimenten en bevolkingsgroepen die bij de risicobeoordeling op het niveau van de Unie niet op een representatieve wijze aan bod zijn gekomen, en dat zij er bij de verlening van toelatingen voor producten zorg voor dragen dat passende maatregelen worden genomen of specifieke voorwaarden worden opgelegd om de gesignaleerde risico’s tot een aanvaardbaar niveau te beperken.


Deshalb sollten die Mitgliedstaaten die Verwendungszwecke oder Expositionsszenarios und die Risiken für die Umweltkompartimente und Populationen bewerten, die bei der Risikobewertung auf EU-Ebene nicht in repräsentativer Weise berücksichtigt wurden, und bei Erteilung der Produktzulassungen dafür sorgen, dass geeignete Maßnahmen getroffen bzw. spezielle Auflagen vorgesehen werden, um die festgestellten Risiken auf ein vertretbares Maß zu begrenzen.

Daarom is het passend dat de lidstaten de toepassings- of blootstellingsscenario’s en de risico’s beoordelen voor de milieucompartimenten en bevolkingsgroepen die bij de risicobeoordeling op EU-niveau niet op een representatieve wijze aan bod zijn gekomen, en dat zij er bij de verlening van toelatingen voor producten zorg voor dragen dat passende maatregelen worden genomen of specifieke voorwaarden worden opgelegd om de gesignaleerde risico’s tot een aanvaardbaar niveau te beperken.


eine Flexibilisierung der Risikobewertung einführen, die beispielsweise auf die voraussichtlich relevanten Verwendungen der Stoffe oder auf die Populationen oder Umweltkompartimente abzielt, die möglicherweise gefährdet sind ("targeted risk assessment"). Eine umfassende Risikobewertung ist möglicherwiese nicht vor der Ausarbeitung von Risikomanagement-Maßnahmen erforderlich.

23. tot een soepeler aanpak van de risicobeoordeling leiden om die te richten op bijvoorbeeld de meest voor de hand liggende toepassingen van stoffen of op die bevolkingsgroepen of milieuaspecten die gevaar lopen (gerichte risicobeoordeling).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltkompartimente populationen' ->

Date index: 2022-10-05
w