Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern
Brände an Bord verhindern
Eine Benutzung der Marke verhindern
Feuer an Bord verhindern
Umweltfolgen von Rohrleitungsprojekten mindern
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Verhindern

Traduction de «umweltfolgen verhindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen


Umweltfolgen von Rohrleitungsprojekten mindern

milieu-effecten van pijpleidingsprojecten beperken | milieu-effecten van pijpleidingsprojecten verminderen




unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern

blijvende blokkering


...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden

voorkomen dat de (...) stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen


eine Benutzung der Marke verhindern

voorkomen dat het merk wordt gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luís Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Die Sicherheit auf See ist von äußerster Wichtigkeit für die EU, um Unfälle wie den der Prestige sowie die sozioökonomischen und Umweltfolgen solcher Unfälle und weitere Tragödien, die der Nachhaltigkeit unserer Meeresgewässer und unserer Territorien schaden, zu verhindern.

Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Veiligheid op zee is voor de EU van uitzonderlijk belang. Het volstaat te verwijzen naar rampen als die met de Prestige en de sociale, economische en milieugevolgen die dit soort ongevallen teweegbrengen.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Die Sicherheit auf See ist von äußerster Wichtigkeit für die EU, um Unfälle wie den der Prestige sowie die sozioökonomischen und Umweltfolgen solcher Unfälle und weitere Tragödien, die der Nachhaltigkeit unserer Meeresgewässer und unserer Territorien schaden, zu verhindern.

Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Veiligheid op zee is voor de EU van uitzonderlijk belang. Het volstaat te verwijzen naar rampen als die met de Prestige en de sociale, economische en milieugevolgen die dit soort ongevallen teweegbrengen.


44. fordert die Kommission auf, die Entwicklung und den Einsatz des GMES-Systems der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung zur Überwachung der Flächennutzung für die Erzeugung von Bioethanol zu unterstützen, um die Vernichtung der Regenwälder und andere negative Umweltfolgen zu verhindern;

44. roept de Commissie op om steun te verlenen voor de ontwikkeling en toepassing van het systeem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES-systeem) voor het bewaken van het grondgebruik bij de productie van bio-ethanol, teneinde de vernietiging van het regenwoud en andere negatieve milieueffecten te voorkomen;


45. fordert die Kommission auf, die Entwicklung und den Einsatz des GMES-Systems der globalen Umwelt- und Sicherheitsüberwachung zur Überwachung der Flächennutzung für die Erzeugung von Bioethanol zu unterstützen, um die Vernichtung der Regenwälder und andere negative Umweltfolgen zu verhindern;

45. roept de Commissie op om steun te verlenen voor de ontwikkeling en toepassing van het systeem voor de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES-systeem) voor het bewaken van het grondgebruik bij de productie van bio-ethanol, teneinde de vernietiging van het regenwoud en andere negatieve milieueffecten te voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umweltfolgen verhindern' ->

Date index: 2024-08-30
w