Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquatische Umwelt
Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion
Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion
EU-Aktionsplan für die Gleichstellung
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichheit von Männern und Frauen
Gleichstellung der Geschlechter
Gleichstellung von Frauen und Männern
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter
Natürliche Umwelt
Umwelt- und Gesundheitsinspektor
Umwelt-Auditor
Umweltauditorin
Umweltbeauftragte
Umweltberaterin
Umweltmanagementbeauftragter

Vertaling van "umwelt gleichstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion | Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion | Beauftragter für Gleichstellung und Inklusion/Beauftragte für Gleichstellung und Inklusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


EU-Aktionsplan für die Gleichstellung | EU-Aktionsplan zur Gleichstellung der Geschlechter und Machtgleichstellung der Frauen in der Entwicklungszusammenarbeit

EU-actieplan over gendergelijkheid en versterking van de positie van vrouwen in het kader van ontwikkeling | genderactieplan


Kommissar für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung | Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung

commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid | lid van de Commissie dat belast is met Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid


Gleichheit von Männern und Frauen | Gleichstellung der Geschlechter | Gleichstellung von Frauen und Männern

gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid


aquatische Umwelt

aquatisch milieu [ aquatische omgeving | watermilieu ]




Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter

milieucoördinator | coördinator milieuprogramma's | hoofd milieubeheer


Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin

inspecteur volksgezondheid | inspecteur volksgezondheid en milieuhygiëne | milieu-inspecteur


Bescheinigung über die Gleichstellung mit einem Flüchtling

certificaat van gelijkgestelde met de vluchteling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Mutterunternehmen von zu konsolidierenden Unternehmen, die im Durchschnitt des Geschäftsjahres insgesamt mehr als 250 Mitarbeiter beschäftigen und am Bilanzstichtag entweder eine Bilanzsumme von mehr als 20 Mio. EUR oder einen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio. EUR aufweisen, umfasst der Lagebericht auch eine nichtfinanzielle Erklärung mit Angaben mindestens zu Umwelt-, Gleichstellungs-, Sozial-, Arbeitnehmer- und Diversitätsbelangen, zur Achtung der Menschenrechte und zur Bekämpfung von Korruption und Bestechung unter Berücksichtigung der gesamten Lieferkette der Gesellschaft einschließlich

Voor moederondernemingen of in de consolidatie op te nemen ondernemingen die gedurende het boekjaar samen een gemiddeld personeelsbestand van meer dan 250 hebben en ofwel een balanstotaal van meer dan 20 miljoen EUR ofwel een netto-omzet van meer dan 40 miljoen EUR hebben, bevat het overzicht ook een niet-financiële verklaring met informatie die op zijn minst betrekking heeft op milieu-, sociale, personeels- en diversiteitsaangelegenheden, gendergelijkheid, respect voor mensenrechten, bestrijding van corruptie en omkoping, waarbij rekening wordt gehouden met de volledige toeleveringsketen van de vennootschap, met inbegrip van:


– unter Hinweis auf den Bericht des Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen aus dem Jahr 2012 mit dem Titel „Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change“ [Überprüfung der Umsetzung der Aktionsplattform von Peking in der EU in Bezug auf den Problembereich K: Frauen und Umwelt: Gleichstellung der Geschlechter und Klimawandel],

– gezien het verslag van het Europees Instituut voor gendergelijkheid met als titel „Review of the Implementation in the EU of area K of the Beijing Platform for Action: Women and the Environment Gender Equality and Climate Change” („Evaluatie van de uitvoering in de EU van gebied K van het actieprogramma van Peking: vrouwen en het milieu. Gendergelijkheid en klimaatverandering”. ),


Gleichstellung von Mann und Frau und Schutz der Umwelt.

Er zijn gelijke kansen voor mannen en vrouwen en wij dragen zorg voor het milieu.


- Erstens, das finanzierte Projekt besser auf die Heranführungsprioritäten abzustimmen, insbesondere in Bezug auf Umwelt, Gleichstellung der Geschlechter, nukleare Sicherheit und geringere Arbeitslosigkeit,

- ten eerste een betere aanpassing van de gefinancierde projecten aan de pretoetredingsprioriteiten, met name op het gebied van milieu, gendergelijkheid, kernveiligheid, werkgelegenheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Alle Maßnahmen, die gemäß dieser Verordnung finanziert werden, unterliegen einer vorherigen Abschätzung der Folgen für die Entwicklung, einschließlich einer Abschätzung ihrer Folgen in den Bereichen Menschenrechte, Umwelt, Gleichstellung der Geschlechter, Kinderrechte sowie Auswirkungen auf andere gefährdete oder ausgegrenzte Gruppen.

(2) Alle krachtens deze verordening gefinancierde maatregelen moeten tevoren worden onderworpen aan een ontwikkelingsimpactbeoordeling, waartoe ook behoort een beoordeling van de impact ervan op het gebied van mensenrechten, milieu, gendergelijkheid, rechten van kinderen en de gevolgen voor andere kwetsbare of uitgesloten groepen.


(2) Alle Maßnahmen, die gemäß dieser Verordnung finanziert werden, unterliegen einer vorherigen Abschätzung der Folgen für die Entwicklung, einschließlich einer Abschätzung ihrer Folgen in den Bereichen Menschenrechte, Umwelt, Gleichstellung der Geschlechter, Kinderrechte sowie Auswirkungen auf andere gefährdete oder ausgegrenzte Gruppen.

(2) Alle krachtens deze verordening gefinancierde maatregelen moeten tevoren worden onderworpen aan een ontwikkelingsimpactbeoordeling, waartoe ook behoort een beoordeling van de impact ervan op het gebied van mensenrechten, milieu, gendergelijkheid, rechten van kinderen en de gevolgen voor andere kwetsbare of uitgesloten groepen.


künftige Finanzierung der EU EU-Verfassungsvertrag Neubelebung der Lissabonner Wirtschaftsreform-Agenda politische Koordinierung Wettbewerbsfähigkeit Verwirklichung des Binnenmarktes Informationsgesellschaft, Energie, Verkehr, Chemikalienpolitik Beschäftigung, Arbeitsrecht, Sozialpolitik, Gesundheit und Gleichstellung der Geschlechter Umwelt nachhaltige Entwicklung Gemeinsame Agarpolitik/Fischerei Freiheit, Sicherheit und Recht EU-Erweiterung Menschenrechte

toekomstige financiering van de EU; constitutioneel verdrag van de EU; nieuwe dynamiek voor de Lissabon-agenda voor economische hervormingen; beleidscoördinatie; concurrentievermogen; ontwikkeling van de interne markt; informatiemaatschappij, energie, vervoer, beleid inzake chemische stoffen; werkgelegenheid, arbeidsrecht, sociaal beleid, volksgezondheid en gendergelijkheid ; milieu; duurzame ontwikkeling; gemeenschappelijk landbouwbeleid/visserij; vrijheid, veiligheid en recht; uitbreiding van de EU; mensenrechten.


Dies dürfte die Benennung und Bewertung von Reformoptionen, die Fragen der Reihenfolge, den Regulierungs- und Überwachungsbedarf nach der Reform sowie die Notwendigkeit eines schlüssigen und ganzheitlichen Herangehens an die Auswirkungen auf die Bereiche Beschäftigung, Gleichstellung der Geschlechter, Soziales und Umwelt einschließen;

Dit houdt in dat er hervormingsopties, faseringsvoorstellen en vereisten voor regulering en monitoring na de hervormingen moeten worden vastgesteld en beoordeeld, en dat kwesties als werkgelegenheid, gender, sociale en ecologische implicaties op een consistente en geïntegreerde manier moeten worden aangepakt; en


22. Die im Rahmen dieser Verordnung gewährte Unterstützung soll zu einer harmonischen, ausgewogenen und nachhaltigen Entwicklung des Wirtschaftslebens, zu einem hohen Beschäftigungsniveau, zur Gleichstellung von Männern und Frauen sowie zu einem hohen Maß an Schutz und Verbesserung der Umwelt beitragen.

De uit hoofde van deze verordening verleende steun moet zorgen voor een geharmoniseerde, evenwichtige en duurzame ontwikkeling van de economische bedrijvigheid, een hoog werkgelegenheidsniveau, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en een hoog niveau van bescherming, alsmede verbetering van het milieu.


- Berücksichtigung horizontaler Aspekte, wie z.B. der Schutz der natürlichen Ressourcen und der Umwelt, die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter sowie, soweit dies angezeigt ist, die Unterstützung für besondere Maßnahmen in diesen Bereichen.

- rekening houden met horizontale dimensies, zoals bescherming van de natuurlijke hulpbronnen en het milieu, en bevordering van de gelijkwaardigheid van man en vrouw, alsmede, waar dienstig, steun voor specifieke maatregelen op deze gebieden.


w