Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Umwandlung 2. Stoffwechsel
Erledigung der laufenden Angelegenheiten
Konversion
Metabolismus
Metaplasie
Photoelektrische Energieumwandlung
Photoelektrische Umwandlung
Photoelektriscke Umwandlung
Photovoltaische Konversion
Photovoltaische Stromerzeugung
Photovoltaische Umwandlung
Regelung der laufenden Konten
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung
Umwandlung
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

Traduction de «umwandlung laufenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening


photoelektriscke Umwandlung | photovoltaische Konversion | photovoltaische Umwandlung

fotovoltaische omzetting


photoelektrische Energieumwandlung | photoelektrische Umwandlung | photovoltaische Konversion | photovoltaische Stromerzeugung | photovoltaische Umwandlung

fotovoltaïsche energie-omzetting | fotovoltaïsche omzetting


Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

lopende zaken


Regelung der laufenden Konten

stelsel der rekeningen-courant


Erledigung der laufenden Angelegenheiten

afhandeling van lopende zaken


Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Metabolismus | 1. Umwandlung 2. Stoffwechsel

metabolisme | stofwisseling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. hebt hervor, dass die Umwandlung der laufenden EGF-Maßnahmen in ein dauerhaftes Förderinstrument zur Unterstützung aktiver Maßnahmen der Arbeitssuche einen politischen Willen zum Aufbau eines europäischen sozialen Pfeilers signalisieren würde, der die Sozialpolitik der Mitgliedstaaten ergänzen und durch den der europäische Ansatz im Bereich der beruflichen Bildung erneuert würde; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich der EGF in Bezug auf seine Ziele von dem ESF und den europäischen Programmen für lebenslanges Lernen weiterhin unterscheiden sollte, da durch den EGF eine Verbesserung der Qualifikationen jedes geförderten ...[+++]

17. wijst erop dat het omvormen van de lopende EFG-maatregelen tot een permanent instrument voor ondersteuning van actieve arbeidsmarktmaatregelen een duidelijk signaal zou zijn van de politieke wil om werk te maken van een Europese sociale pijler, die het sociaal beleid van de lidstaten aanvult en de Europese aanpak op het vlak van de beroepsopleiding in een nieuwe richting zou kunnen stuwen; wijst er dan ook op dat het EFG onafhankelijk moet blijven van het ESF en de Europese programma's voor levenslang leren, aangezien het EFG erop gericht is de mogelijkheden van elke gesteunde werknemer te verbeteren en niet op het beantwoorden van ...[+++]


17. hebt hervor, dass die Umwandlung der laufenden EGF-Maßnahmen in ein dauerhaftes Förderinstrument zur Unterstützung aktiver Maßnahmen der Arbeitssuche einen politischen Willen zum Aufbau eines europäischen sozialen Pfeilers signalisieren würde, der die Sozialpolitik der Mitgliedstaaten ergänzen und durch den der europäische Ansatz im Bereich der beruflichen Bildung erneuert würde; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich der EGF in Bezug auf seine Ziele von dem ESF und den europäischen Programmen für lebenslanges Lernen weiterhin unterscheiden sollte, da durch den EGF eine Verbesserung der Qualifikationen jedes geförderten ...[+++]

17. wijst erop dat het omvormen van de lopende EFG-maatregelen tot een permanent instrument voor ondersteuning van actieve arbeidsmarktmaatregelen een duidelijk signaal zou zijn van de politieke wil om werk te maken van een Europese sociale pijler, die het sociaal beleid van de lidstaten aanvult en de Europese aanpak op het vlak van de beroepsopleiding in een nieuwe richting zou kunnen stuwen; wijst er dan ook op dat het EFG onafhankelijk moet blijven van het ESF en de Europese programma's voor levenslang leren, aangezien het EFG erop gericht is de mogelijkheden van elke gesteunde werknemer te verbeteren en niet op het beantwoorden van ...[+++]


18. unterstreicht die wichtige Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft bei der laufenden Umwandlung des Landes, nicht nur im Zusammenhang mit dem Reformprozess und bei der Bekämpfung der Korruption, sondern – was gleichermaßen wichtig ist – für die innerethnischen Beziehungen und die Überwachung der Menschenrechtssituation; unterstreicht, dass solche Aktivitäten vom Instrument für Heranführungshilfe sowohl in Skopje als auch im Rest des Landes angemessen unterstützt werden sollten;

18. wijst op de belangrijke rol die de maatschappelijke organisaties hebben gespeeld bij de huidige veranderingen in het land, niet alleen in de hervormingsprocessen en bij de bestrijding van corruptie, maar ook op het evenzo belangrijke gebied van de interetnische betrekkingen en het toezicht op de mensenrechtensituatie; wijst erop dat dergelijke activiteiten naar behoren zouden moeten worden gefinancierd uit het IPA, zowel in Skopje als in de rest van het land;


19. unterstreicht die wichtige Rolle der Organisationen der Zivilgesellschaft bei der laufenden Umwandlung des Landes, nicht nur im Zusammenhang mit dem Reformprozess und bei der Bekämpfung der Korruption, sondern – was gleichermaßen wichtig ist – für die innerethnischen Beziehungen und die Überwachung der Menschenrechtssituation; unterstreicht, dass solche Aktivitäten vom Instrument für Heranführungshilfe sowohl in Skopje als auch im Rest des Landes angemessen unterstützt werden sollten;

19. wijst op de belangrijke rol die de maatschappelijke organisaties hebben gespeeld bij de huidige veranderingen in het land, niet alleen in de hervormingsprocessen en bij de bestrijding van corruptie, maar ook op het evenzo belangrijke gebied van de interetnische betrekkingen en het toezicht op de mensenrechtensituatie; wijst erop dat dergelijke activiteiten naar behoren zouden moeten worden gefinancierd uit het IPA, zowel in Skopje als in de rest van het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erzeuger können die Umwandlung ihrer laufenden im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. März 1999 eingegangenen Verpflichtung in eine neue fünfjährige Verpflichtung im Sinne des vorliegenden Erlasses beantragen, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:

De producenten kunnen de omzetting aanvragen van hun lopende verbintenis aangegaan in hoofde van het besluit van de Waalse Regering van 11 maart 1999 in een nieuwe verbintenis van vijf jaar in hoofde van dit besluit voorzover de volgende voorwaarden worden vervuld :


Die französische Delegation hat den Rat und die Kommission auf die laufenden Verhandlungen der Welthandelsorganisation über die Umwandlung spezifischer Zölle in Wertzolläquivalente (Dok. 8353/05) hingewiesen und die Kommission um diesbezügliche Informationen gebeten.

De Franse delegatie vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de lopende onderhandelingen bij de Wereldhandelsorganisatie (WTO) (8353/05) over de omzetting van specifieke rechten in ad valorem-equivalenten (AVE) en verzocht om informatie van de Commissie hierover.


8. fordert die Kommission auf, die Wirtschaft im laufenden IPP-Prozess durch kohärente und konsistente Regelungen zu unterstützen, um damit die nachhaltige Entwicklung zu fördern und traditionelle Wirtschaftsmodelle in dem Bemühen zu überdenken, die Entwicklung stärker integrierter und systemgestützter Methoden zu erleichtern, beispielsweise die Konzentration der Produktion, funktionales Denken (Umwandlung von Produkten in Dienstleistungen), Dematerialisierung und Technologieentwicklung durch Nachahmung der Natur;

8. verzoekt de Commissie de industrie in het lopende IPP-proces door middel van samenhangende en consistente regelingen terzijde te staan, om aldus een duurzame ontwikkeling te bevorderen en een hervorming van de traditionele bedrijfsmodellen in het kader van het streven om de ontwikkeling te stimuleren van beter geïntegreerde en op systemen gebaseerde methoden, zoals bij voorbeeld het clusteren van productie, functioneel denken (producten in diensten omzetten), dematerialisering en ontwikkeling van technologie op basis van imitatie van de natuur;


Begrenzung der laufenden Ausgaben der Organe, indem ein zusätzlicher Abschlag von 0,5 % auf die unterbreiteten Mittelanträge vorgeschlagen wird und indem keine Schaffung neuer Planstellen im Rahmen der laufenden Verwaltung und auch keine Umwandlung oder Anhebung von Stellen vorgesehen wird, die mit haushaltsmäßigen Auswirkungen für 2003 verbunden wäre;

= beperking van de lopende uitgaven van de instellingen door een extra korting van 0,5% op de ingediende verzoeken voor te stellen en geen gehoor te geven aan verzoeken om nieuwe ambten voor lopende werkzaamheden, noch aan verzoeken om omzetting of opwaardering van ambten, met budgettaire gevolgen in 2003;


Die Umwandlung einer Verpflichtung in eine andere Verpflichtung im Rahmen der Verordnung 2078/92 - und am dem 1. Januar 2000 im Rahmen der Verordnung 1257/99 ist während des laufenden Verpflichtungszeitraums erlaubt, sofern:

De omzetting van een verbintenis in een andere verbintenis krachtens verordening 2078/92 en, vanaf 1 januari 2000, krachtens verordening 1257/99, is tijdens het verbintenistijdperk toegelaten op voorwaarde dat :


Die Umwandlung einer Verpflichtung in eine andere Verpflichtung im Rahmen der Verordnung 2078/92 ist während des laufenden Verpflichtungszeitraums erlaubt, sofern:

De omzetting van een verbintenis in een nieuwe verbintenis krachtens verordening 2078/92 is tijdens de verbintenisperiode toegelaten op voorwaarde dat :


w