Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters
Benutzer
Benutzer-Benutzer-Protokoll
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung
Charta der Benutzer der öffentlichen Dienste
EDV-Benutzer
Kunde-Anwender-Server-Modell
Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden
Methodik für User Centred Design anwenden
Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden
Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung
User-Centred-Design-Methoden anwenden
Zwischenbenutzersignalisierung

Vertaling van "umständen benutzer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel


Benutzer-zu-Benutzer-Signalisierung | Teilnehmer-Teilnehmer-Signalisierung | Zwischenbenutzersignalisierung

gebruiker-gebruiker-signalering


Benutzer-Benutzer-Protokoll

gebruiker tot gebruiker-protocol


Charta der Benutzer der öffentlichen Dienste

handvest van de gebruiker van de openbare diensten




Ausschuss der Benutzer des Nationalregisters

Comité van de gebruikers van het Rijksregister


Benutzer/Benutzerinnen einer Bücherei instruieren | Bibliotheksbenutzer/Bibliotheksbenutzerinnen instruieren

instructies geven aan bibliotheekgebruikers


Methodik für Benutzer-zentriertes Design anwenden | User-Centred-Design-Methoden anwenden | Methodik für nutzerorientierte Gestaltung anwenden | Methodik für User Centred Design anwenden

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


Systemzugänglichkeit für Benutzer und Benutzerinnen mit besonderen Bedürfnissen testen

systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Benutzer ihrerseits sprachen sich für einen zwingend vorgeschriebenen Zugang zu Mobilnetzen unter gewissen Umständen aus, wobei sie argumentierten, die derzeitige Marktstruktur mit überhöhten internationalen Roaming-Gebühren sei allzusehr auf die Einzelstaaten konzentriert.

Ook de gebruikers spreken zich uit voor opgelegde toegang tot mobiele netwerken in bepaalde omstandigheden, aangezien zij menen dat de huidige marktstructuur nationaal is georiënteerd met overdreven hoge tarieven voor internationale roaming.


Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


Der Benutzer, der den Flammen zu nahe kommt, kann Verbrennungen erleiden — unter Umständen, nachdem die Kleidung Feuer gefangen hat

Een persoon in de nabijheid van de vlammen kan brandwonden oplopen, mogelijk nadat zijn kleren vuur hebben gevat


Die Erweiterung der Umstände, unter denen eine Erhöhung der Strafe oder ihres Mindestmasses möglich ist, könnte jedoch Fragen aufwerfen in Bezug auf die Artikel 10 und 11 der Verfassung, über die Unmöglichkeit einer solchen Erhöhung unter anderen Umständen, die ebenfalls zu einer besonders schwerwiegenden Beeinträchtigung des Gemeinwohls führen wegen der Eigenschaft (Senioren, Benutzer öffentlicher Verkehrsmittel, nachts arbeitende Personen, usw) oder des Berufes des Opfers (Beamte, die eine Kontrollaufgabe ausführen oder in Kontakt m ...[+++]

De aanzienlijke uitbreiding van het aantal gevallen waarin de straf of de minimumstraf kan worden verhoogd, kan echter de vraag doen rijzen of in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet een zodanige verhoging onmogelijk is in andere gevallen waarbij het algemeen belang eveneens zeer ernstig wordt geschaad, wegens de hoedanigheid (bejaarden, gebruikers van het openbaar vervoer, personen die 's nachts werkzaam zijn, enz) of het beroep van het slachtoffer (ambtenaren die een controletaak uitoefenen of die in contact zijn met het publiek, vervoerders van fondsen, loketbedienden van De Post of van een privébank, stewards belast me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) das fragliche Produkt oder der fragliche Produkttyp stellen unter normalen oder einigermaßen vorhersehbaren Umständen ein erhebliches Risiko für die Sicherheit und Gesundheit der Benutzer dar; oder

(a) het product of producttype in kwestie levert bij normaal of redelijkerwijze voorzienbaar gebruik een ernstig risico op voor de veiligheid en gezondheid van de gebruikers; of


Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


Unter den in § 2 erwähnten Umständen ist der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes verpflichtet, die Vorschriften hinsichtlich der Sicherheit von Personen und Gütern zu beachten, die von dem Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes angewandt werden.

In de omstandigheden bedoeld in § 2 is de beheerder van het lokale transmissienet ertoe verplicht de voorschriften na te leven in verband met de veiligheid van de personen en de goederen die voor de gebruiker van het lokale transmissienet gelden.


Die Benutzer ihrerseits sprachen sich für einen zwingend vorgeschriebenen Zugang zu Mobilnetzen unter gewissen Umständen aus, wobei sie argumentierten, die derzeitige Marktstruktur mit überhöhten internationalen Roaming-Gebühren sei allzusehr auf die Einzelstaaten konzentriert.

Ook de gebruikers spreken zich uit voor opgelegde toegang tot mobiele netwerken in bepaalde omstandigheden, aangezien zij menen dat de huidige marktstructuur nationaal is georiënteerd met overdreven hoge tarieven voor internationale roaming.


Gibt es kein solches Zulassungsverfahren, so haben unter Umständen die Benutzer oder staatliche Stellen nachzuweisen, welche Gefahr mit einem Produkt oder Verfahren verbunden ist und wie hoch das Risiko ist.

Als geen vergunning vooraf nodig is, kan het zijn dat de gebruiker of de overheid de aard van het gevaar en omvang van het risico van een product of een procédé moet aantonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umständen benutzer' ->

Date index: 2024-01-25
w