Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstiftung zu Hass
Aufstachelung zum Hass
Mildernder Umstand
Milderungsgrund
Mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen
Ohne weitere Umstände oder Kosten
Strafmildernder Umstand
Zugbewegungen beeinflussende Umstände überwachen

Traduction de «umstände hass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anstiftung zu Hass | Aufstachelung zum Hass

aanzetten tot haat | aanzetting tot haat


mildernder Umstand | Milderungsgrund | strafmildernder Umstand

strafverlichtende omstandigheid | verzachtende omstandigheid




Eintreten für nationalen, rassischen oder religiösen Hass

het propageren van op nationale afkomst, ras of godsdienst gebaseerde haatgevoelens


ohne weitere Umstände oder Kosten

zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten




auf sich verändernde Umstände in der Navigation reagieren

reageren op veranderende navigatieomstandigheden


mit Druck aufgrund unerwarteter Umstände umgehen

omgaan met druk door onverwachte omstandigheden


Zugbewegungen beeinflussende Umstände überwachen

omstandigheden controleren die treinbewegingen beïnvloeden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. wer unter einem der in Artikel 444 des Strafgesetzbuches vorgesehenen Umstände zu Hass oder Gewalt gegen eine Gruppe, eine Gemeinschaft oder deren Mitglieder wegen eines der geschützten Kriterien aufruft, selbst ausserhalb der Angelegenheiten im Sinne von Artikel 5 ».

4° hij die in een van de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden aanzet tot haat of geweld jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan, wegens een van de beschermde criteria, en dit, zelfs buiten de in artikel 5 bedoelde domeinen ».


Der in dieser Bestimmung enthaltene Verweis auf Artikel 444 des Strafgesetzbuches drückt aus, dass dieses Anstiften zu Diskriminierung, Segregation, Hass oder Gewalt nur dann strafbar ist, wenn es unter einem der folgenden Umstände erfolgt:

De in die bepaling vervatte verwijzing naar artikel 444 van het Strafwetboek geeft aan dat het aanzetten tot discriminatie, segregatie, haat of geweld alleen strafbaar is indien het gebeurt in een van de volgende omstandigheden :


2. wer unter einem der in Artikel 444 des Strafgesetzbuches vorgesehenen Umstände zu Hass oder Gewalt gegen eine Person wegen eines der geschützten Kriterien aufruft, selbst ausserhalb der Angelegenheiten im Sinne von Artikel 5;

2° hij die in een van de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden aanzet tot haat of geweld jegens een persoon wegens een van de beschermde criteria, en dit, zelfs buiten de in artikel 5 bedoelde domeinen;


Wer unter einem der in Artikel 444 des Strafgesetzbuches vorgesehenen Umstände zu Diskriminierung, Hass oder Gewalt gegen eine Person wegen eines der « geschützten Kriterien » oder zu Diskriminierung, Segregation, Hass oder Gewalt gegen eine Gruppe, eine Gemeinschaft oder deren Mitglieder wegen eines der « geschützten Kriterien » anstiftet, wird mit einer Gefängnisstrafe von einem Monat bis zu einem Jahr und mit einer Geldbusse von 50 Euro bis 1 000 Euro oder mit nur einer dieser Strafen bestraft (Artikel 20 des A ...[+++]

Degene die, in een van de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, aanzet tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon wegens een van de « beschermde criteria » of tot discriminatie, segregatie, haat of geweld jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan wegens een van de « beschermde criteria », wordt gestraft met een gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met een geldboete van 50 euro tot 1 000 euro of met een van die straffen alleen (artikel 20 van de Antiracismewet, artikel 22 van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 27 van de Genderwet).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund von Artikel 20 des Antirassismusgesetzes, Artikel 22 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 27 des Geschlechtergesetzes wird derjenige, der unter einem der in Artikel 444 des Strafgesetzbuches vorgesehenen Umstände, die in B.42.1 dargelegt wurden, zu Diskriminierung, Hass oder Gewalt gegenüber einer Person aus einem der in den angefochtenen Gesetzen angeführten Gründe oder zu Diskriminierung, Segregation, Hass oder Gewalt gegenüber einer Gruppe, einer Gemeinschaft oder deren Mitgliedern aus einem dieser Grün ...[+++]

Krachtens artikel 20 van de Antiracismewet, artikel 22 van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 27 van de Genderwet wordt degene die in een van de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, uiteengezet in B.42.1, aanzet tot discriminatie, haat of geweld jegens een persoon op een van de gronden vermeld in de bestreden wetten of tot discriminatie, segregatie, haat of geweld jegens een groep, een gemeenschap of de leden ervan op een van die gronden, gestraft met een gevangenisstraf van een maand tot een jaar en met een geldboete van 50 tot 1 000 euro of met een van die straffen alleen.


10. 10 wiederholt seine Überzeugung, dass Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens sich Erklärungen enthalten sollten, die zu Hass oder Stigmatisierung von Personengruppen auf Grund ihrer Rasse, ethnischen Ursprungs, Religion, Behinderung, sexuellen Orientierung oder Nationalität ermutigen oder auffordern; ist der Auffassung, dass, wenn Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zu Hass aufrufen, die Tatsache, dass sie ein hohes öffentliches Ansehen haben, als ein erschwerender Umstand betrachtet werden muss; verurteilt speziell die B ...[+++]

10. herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afkomst, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; is van oordeel dat bij het aanpakken van tot haat aanzettende uitspraken het feit dat deze uitspraken zijn gedaan door bekende persoonlijkheden als een verzwarende omstandigheid moet worden beschouwd; veroordeelt met name de zorgwekkende verspreiding van antisemitisme;


10. 10 wiederholt seine Überzeugung, dass Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens sich Erklärungen enthalten sollten, die zu Hass oder Stigmatisierung von Personengruppen auf Grund ihrer Rasse, ethnischen Ursprungs, Religion, Behinderung, sexuellen Orientierung oder Nationalität ermutigen oder auffordern; ist der Auffassung, dass, wenn Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zu Hass aufrufen, die Tatsache, dass sie ein hohes öffentliches Ansehen haben, als ein erschwerender Umstand betrachtet werden muss; verurteilt speziell die B ...[+++]

10. herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afkomst, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; is van oordeel dat bij het aanpakken van tot haat aanzettende uitspraken het feit dat deze uitspraken zijn gedaan door bekende persoonlijkheden als een verzwarende omstandigheid moet worden beschouwd; veroordeelt met name de zorgwekkende verspreiding van antisemitisme;


5. wiederholt seine Überzeugung, dass Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens sich Erklärungen enthalten sollten, die zu Hass oder zur Stigmatisierung von Menschengruppen auf Grund ihrer Rasse, ethnischen Herkunft, Religion, Behinderung, sexuellen Orientierung oder Nationalität ermutigen oder auffordern; ist der Auffassung, dass bei Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens die zu Hass aufrufen, bei der Auseinandersetzung mit Hassreden ein erschwerender Umstand zur Last gelegt werden muss;

5. herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afkomst, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; meent dat bij het aanpakken van haatzaaiende uitspraken het feit dat het gaat om bekende persoonlijkheden die tot haat aanzetten, als een verzwarende omstandigheid moet worden beschouwd;


7. wiederholt seine Überzeugung, dass Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens sich Erklärungen enthalten sollten, die zu Hass oder Stigmatisierung von Menschengruppen auf Grund ihrer Rasse, ethnischen Ausrichtung, Religion, Behinderung, sexuellen Orientierung oder Nationalität ermutigen oder auffordern; ist der Auffassung, dass, wenn Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens zu Hass aufrufen, die Tatsache, dass sie ein hohes öffentliches Ansehen haben, als ein erschwerender Umstand zur Last gelegt werden muss;

7. herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afkomst, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; is van oordeel dat bij het aanpakken van tot haat aanzettende uitspraken het feit dat deze uitspraken zijn gedaan door bekende persoonlijkheden als een verzwarende omstandigheid moet worden beschouwd;


6. fordert alle demokratischen politischen Kräfte unabhängig von ihrer Ideologie nachdrücklich auf, allen extremen Parteien rassistischer oder fremdenfeindlicher Ausprägung ihre Unterstützung - ausdrücklich oder indirekt - zu versagen und also auch keine wie auch immer geartete Verbindung mit deren gewählten Vertretern einzugehen; wiederholt seine Überzeugung, dass Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens sich Erklärungen enthalten sollten, die zu Hass oder Stigmatisierung von Menschengruppen auf Grund ihrer Rasse, ethnischen Herkunft, Religion, Behinderung, sexuellen Orientierung oder Nationalität ermutigen oder auffordern; ist der Au ...[+++]

6. dringt er bij alle democratische politieke krachten, ongeacht hun ideologie, op aan te weigeren extremistische partijen met een racistisch of xenofoob karakter expliciet of impliciet te steunen en derhalve elk verbond met hun gekozen vertegenwoordigers af te wijzen; herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afstamming, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; meent dat bij het aanpakken van haatzaaiende uitspraken het feit dat deze van bekende persoonlijkheden afkomstig zijn ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umstände hass' ->

Date index: 2024-09-24
w