Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dutch Roll
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Holländische Rolle
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Internationale Rolle der Union
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Ro-Ro-Fähre
Ro-Ro-Schiff
Roll-Gierschwingung
Roll-on-roll-off-Passagierschiff
Soziale Rolle
Taumeln
Taumelschwingung
Trailertransportschiff
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln

Traduction de «umstrukturierungen rolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dutch Roll | Holländische Rolle | Roll-Gierschwingung | Taumeln | Taumelschwingung

'Dutch Roll' | zwieren, zwierbeweging


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


Roll-on/Roll-off-Schiff | Ro-Ro-Fähre | Ro-Ro-Schiff | Trailertransportschiff

rij-op/rij-af schip | ro/roschip | ro-ro-veerboot


Roll-on-roll-off-Passagierschiff

roll-on-roll-off passagiersschip




internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den Leitlinien für die Beschäftigung (2005-2008) wurde auch betont, dass die Mobilität als Faktor, der zur Stärkung der Infrastruktur der Arbeitsmärkte in Europa beitrage, und als Instrument zur besseren Vorabeinschätzung der Auswirkungen der wirtschaftlichen Umstrukturierungen eine Rolle spiele.

9. De rol van de mobiliteit wordt ook benadrukt in de werkgelegenheidsrichtsnoeren (2005-2008) omdat mobiliteit helpt de infrastructuur van de arbeidsmarkten in Europa te versterken en beter te anticiperen op de effecten van economische herstructureringen.


– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 31. März 2005 mit dem Titel „Umstrukturierung und Beschäftigung – Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union“ (COM(2005)0120) und der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 14. Dezember 2005 ,

– gezien de mededeling van de Commissie van 31 maart 2005 over „Herstructureringen en werkgelegenheid - Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie” (COM(2005)0120), en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 14 december 2005 ,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 31. März 2005 mit dem Titel „Umstrukturierung und Beschäftigung – Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union“ (COM(2005)0120) und die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 14. Dezember 2005,

– gezien de mededeling van de Commissie van 31 maart 2005 getiteld "Herstructureringen en werkgelegenheid - Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120), en het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité van 14 december 2005,


16. begrüßt die Haltung der Kommission gegenüber Umstrukturierungen in ihrer Mitteilung vom 31. März 2005 mit dem Titel "Umstrukturierung und Beschäftigung - Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union" (KOM(2005)0120 ); weist in diesem Zusammenhang auf die gemeinsamen Arbeiten der europäischen Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung hin, die wichtige Orientierungspunkte bei Umstrukturierungen geben, die in die Unternehmenspraxis einfließen;

16. is tevreden over het standpunt dat de Commissie tegenover de herstructureringen inneemt in haar mededeling van 31 maart 2005 met de titel "Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120 ); wijst in dit verband op de gemeenschappelijke werkzaamheden van de Europese sociale partners met betrekking tot het thema herstructurering, waarin belangrijke richtsnoeren bij herstructureringen worden verstrekt, die een concrete toepassing vinden in de ondernemingspraktijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. begrüßt die Haltung der Kommission gegenüber Umstrukturierungen in ihrer Mitteilung vom 31. März 2005 mit dem Titel "Umstrukturierung und Beschäftigung - Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union" (KOM(2005)0120); weist in diesem Zusammenhang auf die gemeinsamen Arbeiten der europäischen Sozialpartner zum Thema Umstrukturierung hin, die wichtige Orientierungspunkte bei Umstrukturierungen geben, die in die Unternehmenspraxis einfließen;

16. is tevreden over het standpunt dat de Commissie tegenover de herstructureringen inneemt in haar mededeling van 31 maart 2005 met de titel "Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie" (COM(2005)0120); wijst in dit verband op de gemeenschappelijke werkzaamheden van de Europese sociale partners met betrekking tot het thema herstructurering, waarin belangrijke richtsnoeren bij herstructureringen worden verstrekt, die een concrete toepassing vinden in de ondernemingspraktijk;


In ihrer Mitteilung vom 31. März 2005 mit dem Titel: „Umstrukturierung und Beschäftigung – Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: Die Rolle der Europäischen Union“ bringt die Europäische Kommission die Probleme im Zusammenhang mit den negativen Auswirkungen der Umstrukturierungen, Verlagerungen und Fusionen zur Sprache.

In haar mededeling van 31 maart 2005 “Herstructureringen en werkgelegenheid – Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie” snijdt de Europese Commissie de problemen aan die verbonden zijn met de negatieve gevolgen van herstructureringen, verplaatsingen en fusies.


Den Europäischen Betriebsräten kommt eine ausschlaggebende Rolle bei der Antizipation und Bewältigung von Umstrukturierungen zu.

Deze instanties spelen een primordiale rol bij de anticipatie op en het beheer van herstructureringen.


Umstrukturierung und Beschäftigung Umstrukturierungen antizipieren und begleiten und die Beschäftigung fördern: die Rolle der Europäischen Union

Herstructureringen en werkgelegenheid Anticiperen op en begeleiden van herstructureringen met het oog op de ontwikkeling van de werkgelegenheid: de rol van de Europese Unie


Der beschäftigungspolitische Rahmen soll auf drei Prioritäten ausgerichtet werden, die alle für die Antizipation und den Umgang mit Umstrukturierungen eine Rolle spielen: Erhöhung der Attraktivität des Arbeitsmarktes und der Verweildauer der Menschen im Arbeitsprozess; Verbesserung der Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer/innen und der Unternehmen; höhere Investitionen in das Humankapital.

Het kader van het werkgelegenheidsbeleid zal worden gericht op drie prioriteiten, die alle relevant zijn voor de anticipatie op en het beheer van de herstructureringen: een groter aantal personen aan het werk helpen en houden, het aanpassingsvermogen van de werknemers en de bedrijven verbeteren en meer investeren in het menselijk kapitaal.


In den Leitlinien für die Beschäftigung (2005-2008) wurde auch betont, dass die Mobilität als Faktor, der zur Stärkung der Infrastruktur der Arbeitsmärkte in Europa beitrage, und als Instrument zur besseren Vorabeinschätzung der Auswirkungen der wirtschaftlichen Umstrukturierungen eine Rolle spiele.

9. De rol van de mobiliteit wordt ook benadrukt in de werkgelegenheidsrichtsnoeren (2005-2008) omdat mobiliteit helpt de infrastructuur van de arbeidsmarkten in Europa te versterken en beter te anticiperen op de effecten van economische herstructureringen.


w