Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzungsfrist juni 2011 hatten » (Allemand → Néerlandais) :

Bis zum Ende der Umsetzungsfrist im Juni 2011 hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung gemeldet.

Op de uiterste datum voor omzetting van de richtlijn in juni 2011 hadden slechts een paar lidstaten gerapporteerd dat zij deze volledig of gedeeltelijk hadden omgezet.


Aus der Akte, die dem Gerichtshof übermittelt wurde, und dem Wortlaut der Vorabentscheidungsfrage geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit der Beträge der Mittel, die durch das Gesetz vom 4. März 2013 und durch das Gesetz vom 24. Juni 2013 gegenüber der Zuweisung 56.11.34.41.45 des Haushalts des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz eingetragen sind, mit Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung zu befinden, insofern durch die Beträge der vorerwähnten Mittel, da der Wert des in den vorerwähnten Artikeln 508/19 des Gerichtsgesetzbuches und 2 des ...[+++]

Uit het aan het Hof overgezonden dossier en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van de bedragen van de kredieten die bij de wet van 4 maart 2013 en bij de wet van 24 juni 2013 tegenover basisallocatie 56.11.34.41.45 van de begroting van de Federale Overheidsdienst Justitie zijn ingeschreven, in zoverre, door de waarde van het punt waarvan sprake is in de voormelde artikelen 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek en 2 van he ...[+++]


Nach dieser Sitzung wurde das am 23. Juni 2011 versendete Auskunftsersuchen um weitere Fragen ergänzt, die sich aus den Gesprächen ergeben hatten.

Na deze vergadering werden aan het op 23 juni 2011 verzonden verzoek om inlichtingen aanvullende vragen toegevoegd die tijdens de besprekingen naar voren waren gekomen.


Bis zum Ende der Umsetzungsfrist im Juni 2011 hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung gemeldet.

Op de uiterste datum voor omzetting van de richtlijn in juni 2011 hadden slechts een paar lidstaten gerapporteerd dat zij deze volledig of gedeeltelijk hadden omgezet.


Die Umsetzungsfrist endete am 13. Dezember 2013, und die nationalen Rechtsvorschriften hätten ab 13. Juni 2014 gelten sollen.

De termijn voor de omzetting van de richtlijn is verstreken op 13 december 2013; de nationale wetgeving had van kracht moeten zijn met ingang van 13 juni 2014.


Über 400 Vertreter der nationalen Parlamente, der Regierungen, von Interessengruppen und der EU-Organe hatten Gelegenheit, den am 29. Juni 2011 vorgelegten Vorschlag der Kommission für den mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 gemeinsam zu erörtern.

De conferentie bood ruim 400 vertegenwoordigers van de nationale parlementen, regeringen, andere belanghebbenden en de EU-instellingen de kans om mekaar te ontmoeten en de voorstellen voor een meerjarig financieel kader voor 2014-2020 die de Commissie op 29 juni 2011 presenteerde, te bespreken.


Im März 2011 hatten die Vertreter der FOREST-EUROPE-Länder – darunter alle Mitgliedstaaten und die Kommission – Dokumentenentwürfe angenommen, die im Juni in Oslo als Beschluss­vorlagen dienen sollen.

In maart 2011 hebben de vertegenwoordigers van de Forest Europe-landen, ook die van alle lid­staten en de Commissie, ontwerp-documenten aangenomen die met het oog op een besluit in juni aan de conferentie te Oslo moeten worden voorgelegd.


Im März 2011 hatten die Vertreter der FOREST‑EUROPE‑Länder – darunter alle Mitgliedstaaten und die Kommission – Dokumentenentwürfe angenommen, die im Juni in Oslo als Beschluss­vorlagen dienen sollen.

In maart 2011 hebben de vertegenwoordigers van de Forest Europe-landen, ook die van alle lidstaten en de Commissie, ontwerp-documenten aangenomen die met het oog op een besluit in juni aan de conferentie te Oslo moeten worden voorgelegd.


Die Richtlinie ist seit dem 17. Juni 2009 in Kraft, allerdings hatten die EU-Länder bis zum 1. Januar 2011 Zeit, ihre Rechts- und Verwaltungssysteme anzupassen.

Sinds 17 juni 2009, hoewel EU-landen tot 1 januari 2011 hadden om hun wetgevingssystemen en administratieve systemen aan te passen.


Die Richtlinie ist seit dem 17. Juni 2009 in Kraft, allerdings hatten die EU-Länder bis zum 1. Januar 2011 Zeit, ihre Rechts- und Verwaltungssysteme anzupassen.

Sinds 17 juni 2009, hoewel EU-landen tot 1 januari 2011 hadden om hun wetgevingssystemen en administratieve systemen aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzungsfrist juni 2011 hatten' ->

Date index: 2024-04-22
w