Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung vorrangigen maßnahmen erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wurde ersucht, zusammen mit den Mitgliedstaaten und den internationalen Organisationen die Umsetzung dieser vorrangigen Maßnahmen zu koordinieren.

De Commissie is verzocht de coördinatie op zich te nemen van deze prioritaire acties die in samenwerking met de lidstaten en internationale organisaties worden uitgevoerd.


Im Hinblick auf die Verbesserung der Situation der Böden könnte bei der Umsetzung dieser Maßnahmen jedoch noch mehr Wirkung erzielt werden, wenn die örtlichen Gegebenheiten flexibel berücksichtigt und die Maßnahmen untereinander besser koordiniert würden.

Uitvoering van de maatregelen kan de bodemtoestand nog verder verbeteren als met de plaatselijke omstandigheden flexibel rekening wordt gehouden en als de maatregelen beter op elkaar worden afgestemd.


In den nachfolgenden Abschnitten werden die Fortschritte beschrieben, die bei der Umsetzung der vorrangigen Maßnahmen erzielt wurden. Dabei wird auch angegeben, welche Aspekte des Sports in andere EU-Strategien aufgenommen wurden.

De volgende paragrafen beschrijven de voortgang bij de uitvoering van de prioritaire acties en geven daarnaast aan op welke andere EU-beleidsterreinen er rekening is gehouden met sportaspecten.


Danach sollte der Kommission jeweils am Ende des Jahres mitgeteilt werden, ob neue Maßnahmen getroffen und welche Fortschritte bei der Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma bzw. ihrer im Rahmen einer weiter gefassten Politik zur sozialen Inklusion eingeleiteten integrierten politischen Maßnahmen erzielt wurden.

Vervolgens stellen zij de Commissie aan het eind van elk jaar in kennis van eventuele nieuwe genomen maatregelen, samen met informatie over de vorderingen met de uitvoering van hun nationale strategie voor de integratie van de Roma of van hun geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie.


Danach sollte der Kommission jeweils am Ende des Jahres mitgeteilt werden, ob neue Maßnahmen getroffen und welche Fortschritte bei der Umsetzung der nationalen Strategien zur Integration der Roma bzw. ihrer im Rahmen einer weiter gefassten Politik zur sozialen Inklusion eingeleiteten integrierten politischen Maßnahmen erzielt wurden;

Vervolgens stellen zij de Commissie aan het eind van elk jaar in kennis van eventuele nieuwe genomen maatregelen, samen met informatie over de vorderingen met de uitvoering van hun nationale strategie voor de integratie van de Roma of van hun geïntegreerde pakketten beleidsmaatregelen in het kader van hun bredere beleid inzake sociale integratie.


In der vorliegenden Mitteilung wird die Umsetzung des Lissabon-Programms 2008–2010 der Gemeinschaft im ersten Jahr des neuen Programmzyklus bewertet und festgelegt, welche von den ausstehenden vorrangigen Maßnahmen jetzt oberste Priorität haben sollten, um die im Europäischen Konjunkturprogramm und in den aktualisierten Reformprogrammen der Mitgliedstaaten festgelegten Maßnahmen zu ergänzen.

Deze mededeling evalueert de uitvoering van het communautaire Lissabonprogramma 2008-2010 in het eerste jaar van de nieuwe cyclus en geeft de hangende prioritaire acties aan die nu met de hoogste prioriteit ter hand moeten worden genomen ter aanvulling van de in het EHP en door de lidstaten in hun bijgewerkte nationale hervormingsprogramma's aangegeven acties.


Die Kommission wurde ersucht, zusammen mit den Mitgliedstaaten und den internationalen Organisationen die Umsetzung dieser vorrangigen Maßnahmen zu koordinieren.

De Commissie is verzocht de coördinatie op zich te nemen van deze prioritaire acties die in samenwerking met de lidstaten en internationale organisaties worden uitgevoerd.


Die Mitgliedstaaten und die EU-Organe sollten gemeinsam die Umsetzung der im „Bericht über die Archive in der erweiterten Europäischen Union“ vom Februar 2005 dargelegten und unter Buchstabe B dieser Empfehlung genannten vorrangigen Maßnahmen fördern.

De lidstaten en de instellingen van de Unie moeten gezamenlijk de uitvoering stimuleren van de prioritaire maatregelen die genoemd worden in het „Verslag over archieven in de uitgebreide Europese Unie” van februari 2005, en waarnaar onder punt B in deze aanbeveling wordt verwezen.


Die Mitgliedstaaten und die EU-Organe sollten gemeinsam die Umsetzung der im „Bericht über die Archive in der erweiterten Europäischen Union“ vom Februar 2005 dargelegten und unter Buchstabe B dieser Empfehlung genannten vorrangigen Maßnahmen fördern.

De lidstaten en de instellingen van de Unie moeten gezamenlijk de uitvoering stimuleren van de prioritaire maatregelen die genoemd worden in het „Verslag over archieven in de uitgebreide Europese Unie” van februari 2005, en waarnaar onder punt B in deze aanbeveling wordt verwezen.


Auch die Umsetzung der Maßnahmen verlief zufriedenstellend, die erwarteten Ergebnisse wurden erzielt.

Voorts is bij de uitvoering van de maatregelen een niveau bereikt dat tot algehele tevredenheid stemt, aangezien de verwachte resultaten zijn bereikt.


w