Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung richtlinie weiterhin überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Fortschritte bei der Umsetzung auch weiterhin überwachen und bei Versäumnissen in den nächsten Vertragsverletzungsrunden gegen die betreffenden Länder vorgehen.

De Commissie blijft toezicht houden op de bij de omzetting van de richtlijn gemaakte vorderingen; tekortkomingen zullen worden aangepakt in toekomstige cycli van inbreukprocedures.


(42) Die Kommission wird die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften, insbesondere der Richtlinie über den Jugendarbeitsschutz, weiterhin überwachen.

42) De Commissie blijft toezien op de toepassing van de EU-wetgeving, met name de richtlijn betreffende de bescherming van jongeren op het werk.


Dabei müssen sie der Kommission in Fällen, in denen eine Nichtmitteilung angemahnt wurde, ihre nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitteilen. Fallen die Antworten nicht zufriedenstellend aus oder werden nationale Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie weiterhin nicht mitgeteilt, kann die Europäische Kommission beschließen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln und somit zur zweiten Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens überzugehen ...[+++]

Wanneer geen bevredigend antwoord wordt gegeven of geen kennisgeving wordt gedaan van nationale maatregelen tot volledige omzetting van een richtlijn, kan de Commissie overgaan naar de tweede fase van de inbreukprocedure: het versturen van een met redenen omkleed advies.


Die Kommission wird die ordnungsgemäße Umsetzung der Richtlinie weiterhin überwachen und die Mitgliedstaaten bei der Annahme der Maßnahmen unterstützen, die den Bürgern die vollständige Ausübung ihres Wahlrechts ermöglichen.

De Commissie zal blijven toezien op de correcte toepassing van de richtlijn en de lidstaten helpen alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat burgers volledig gebruik kunnen maken van hun kiesrecht.


Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission Kopien ihrer maritimen Raumordnungspläne und etwaige Aktualisierungen übermitteln, um es dieser zu ermöglichen, die Umsetzung der Richtlinie zu überwachen.

De lidstaten moeten de Commissie kopieën van hun maritieme ruimtelijke plannen en iedere bijgewerkte versie daarvan toesturen om haar in staat te stellen de uitvoering van deze richtlijn te bewaken.


Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten während der Umsetzung dieser Richtlinie weiterhin die Beziehungen zu Dritten pflegen und Drittländer dazu ermutigen, ähnliche Maßnahmen zu ergreifen.

De Gemeenschap en haar lidstaten moeten bij de uitvoering van deze richtlijn in contact blijven met derden en derde landen verder aanmoedigen om equivalente maatregelen te nemen.


Sowohl für die VOC-Richtlinie (2008-2010) als auch für die IVVU-Richtlinie (2009-2011) ist ein weiterer Berichtszyklus geplant, bevor die IE-Richtlinie in Kraft tritt, und die Kommission wird die Durchführung dieser beiden Rechtsakte weiterhin überwachen.

Er zijn nog steeds plannen voor nog een verslagleggingsronde over de VOS-richtlijn (2008-2010) en de IPPC-richtlijn (2009-2011) vóór de richtlijn inzake industriële emissies in werking treedt. De Commissie zal de tenuitvoerlegging van deze twee wetsbesluiten blijven volgen.


* Bei ihren Konsultationen könnten die ASEAN-EG-Wirtschaftsminister weiterhin multilaterale und regionale wirtschafts- und handelpolitische Fragen erörtern und die Umsetzung von TREATI überwachen und steuern,

* het overleg van ASEAN- en EG-ministers van Economische Zaken kan zich bezig blijven houden met multilaterale en regionale handels- en economische vraagstukken en daarnaast de voortgang bewaken en algemene richtsnoeren geven voor TREATI.


9.2. TEILT die Besorgnis der Kommission angesichts der Tatsache, daß selbst nach Umsetzung der Richtlinie weiterhin erhebliche Konflikte zwischen Erwerbern/Verbrauchern und Anbietern/Verkäufern in bezug auf das Teilzeitnutzungsrecht an Immobilien bestehen;

9.2. DEELT de bezorgdheid van de Commissie in verband met de - zelfs na de uitvoering van de richtlijn voortbestaande - aanzienlijke conflicten tussen verkrijgers/consumenten en projectontwikkelaars/vervreemders met betrekking tot het recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen;


In einigen Mitgliedstaaten ist die Umsetzung der Richtlinie weiterhin unvollständig; so ist vor allem noch nicht im einzelnen geregelt, welche "Ausgleichsmaßnahmen" auf bestimmte Berufe angewandt werden sollen (z.B. Rechtsberufe in Spanien).

In sommige Lid-Staten is er sprake van onvolledige tenuitvoerlegging van de richtlijn, met name omdat voor bepaalde beroepen de bepalingen voor de "compensatiemechanismen" nog niet zijn vastgesteld (bijvoorbeeld voor juridische beroepen in Spanje).


w