Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung richtlinie steht allerdings " (Duits → Nederlands) :

Lettland hat in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte bei der Umsetzung der Strukturreformen erzielt, steht allerdings noch vor einigen Herausforderungen, inklusive des Funktionierens der öffentlichen Verwaltung, die Lettlands Aufnahme von strukturellen Fonds der EU beeinträchtigen könnten.

In de afgelopen jaren heeft Letland opmerkelijke vooruitgang geboekt bij de structurele hervormingen, maar het worstelt nog steeds met een aantal problemen, waaronder de werking van het openbaar bestuur, die de opname van middelen uit de EU-structuurfondsen kunnen bemoeilijken.


Die Umsetzung der Richtlinie steht allerdings noch am Anfang.

Toch is het nog te vroeg voor de tenuitvoerlegging van een richtlijn.


Diese Richtlinie steht im Einklang mit bestimmten Grundsätzen für die Umsetzung des neuen Konzepts, wie sie in der Entschließung des Rates von 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung formuliert sind, und dem Grundsatz der Verweisung auf harmonisierte europäische Normen.

Deze richtlijn is in overeenstemming met bepaalde beginselen voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak zoals beschreven in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie en van de verwijzingen naar geharmoniseerde Europese normen.


(33) Diese Richtlinie steht im Einklang mit bestimmten Grundsätzen für die Umsetzung des neuen Konzepts, wie sie in der Entschließung des Rates von 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung [21] formuliert sind, und dem Grundsatz der Verweisung auf harmonisierte europäische Normen.

(33) Deze richtlijn is in overeenstemming met bepaalde beginselen voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak zoals beschreven in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie[21] en van de verwijzingen naar geharmoniseerde Europese normen.


2. stellt fest, dass gemäß Artikel 6 der Richtlinie die meisten Mitgliedstaaten über ein Verfahren verfügen, um der im Wege der Mediation erzielten Vereinbarung über den Streitfall die gleiche Autorität zuzuerkennen wie einer gerichtlichen Entscheidung; stellt fest, dass dies entweder durch Übermittlung dieser Vereinbarung ans Gericht oder über deren notarielle Beurkundung erreicht wird und dass anscheinend einige innerstaatliche Gesetzgeber die erstgenannte Variante bevorzugt haben, wohingegen in zahlreichen Mitgliedstaaten die notarielle Beurkundung in der jeweiligen Rechtsordnung parallel zur Verfügung ...[+++]

2. stelt vast dat de meeste lidstaten op grond van artikel 6 van de richtlijn een regeling hebben ontworpen waardoor via bemiddeling bereikte overeenkomsten dezelfde rechtskracht hebben als een gerechtelijke beslissing; Wijst erop dat dit doel bereikt wordt door de overeenkomst hetzij aan de rechtbank voor te leggen, hetzij in een notariële akte neer te leggen, en dat naar het schijnt in een aantal nationale wetgevingen voor de eerste variant werd gekozen, terwijl ingevolge de wetgeving van talrijke andere lidstaten ook voor een notariële akte kan worden ...[+++]


Im Bereich Informationsgesellschaft und Medien hat Island bereits ein hohes Maß an Rechtsangleichung erreicht und wendet einen Großteil des Besitzstands an. Allerdings steht die Umsetzung des Telekom-Reformpakets, der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste und der mit der europäischen digitalen Agenda unlängst beschlossenen Strategien weiterhin aus.

Op het gebied van de informatiemaatschappij en de media is de aanpassing van de wetgeving vergevorderd en wordt een aanzienlijk deel van het acquis toegepast. De bepalingen van de hervorming van de telecommunicatiesector, de richtlijn inzake audiovisuele mediadiensten en het beleid met betrekking tot de recent goedgekeurde Europese digitale agenda moeten echter nog ten uitvoer worden gelegd.


Der Erlass dieser Richtlinie steht in engem Zusammenhang mit den notwendigen Änderungen der Verordnung Nr. 1798/2003 und der wirksamen Umsetzung des Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystems (MIAS), damit die Dienstleistungen in den Informationsaustausch einbezogen werden.

De goedkeuring van deze richtlijn is nauw verbonden aan de nodige amendementen op Verordening 1798/2003, evenals aan de doeltreffende tenuitvoerlegging van dat BTW- informatie-uitwisselingssysteem (VIES), zodat ook voor diensten informatie wordt uitgewisseld.


Die Umsetzung dieser Richtlinie steht in enger Verbindung mit der Öffnung der Eisenbahnmärkte nach dem Rhythmus, der in der Richtlinie 91/440 zur Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft vorgesehen ist.

De tenuitvoerlegging van deze richtlijn hangt nauw samen met de openstelling van de spoorwegmarkten, in het door richtlijn 91/440 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap bepaalde tempo.


Diese Richtlinie steht im Einklang mit bestimmten Grundsätzen für die Umsetzung des neuen Konzepts, wie sie in der Entschließung des Rates von 7. Mai 1985 über eine neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und der Normung formuliert sind, und dem Grundsatz der Verweisung auf harmonisierte europäische Normen.

Deze richtlijn is in overeenstemming met bepaalde beginselen voor de tenuitvoerlegging van de nieuwe aanpak zoals beschreven in de resolutie van de Raad van 7 mei 1985 betreffende een nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en normalisatie en van de verwijzingen naar geharmoniseerde Europese normen.


Zur Umsetzung der Schlussfolgerung Nr. 32 von Tampere veröffentlichte die Kommission am 28. September 2001 ein weiteres Grünbuch mit dem Titel „Entschädigung für Opfer von Straftaten“, dass in mehreren Punkten in engem Zusammenhang zu dieser Richtlinie steht.

Om aan Conclusie 32 van Tampere uitvoering te geven bracht de Commissie op 28 september 2001 nog een Groenboek uit, getiteld "De schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven", dat op een aantal punten nauwe verwantschap vertoont met de onderhavige richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung richtlinie steht allerdings' ->

Date index: 2023-04-24
w