Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung oben dargelegten ziele » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat fordert die Kommission, die EIB, die EBWE, die CEB und die Mitgliedstaaten zur engen Zusammenarbeit bei der Umsetzung der oben dargelegten Ziele und zur zügigen Durchführung der vorgenannten Maßnahmen auf.

De Raad verzoekt de Commissie, de EIB, de EBWO, de Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa en de lidstaten nauw samen te werken bij de verwezenlijking van de bovengenoemde doelstellingen en de genoemde maatregelen snel uit te voeren.


Der Rat fordert die Kommission und die beteiligten internationalen Finanzinstitutionen (IFI) auf, zügig auf die Verwirklichung der oben dargelegten Ziele hinzuarbeiten, und betrachtet in diesem Zusammenhang folgende konkrete Maßnahmen als vorrangig:

De Raad verzoekt de Commissie en de partners onder de internationale financiële instellingen snel maatregelen te nemen voor de verwezenlijking van de hierboven genoemde doelstellingen, en beschouwt in dit verband de onderstaande concrete stappen als prioritair.


Die Umsetzung der oben genannten Ziele wird ohne die reale und effektive Beteiligung der Behörden der Republik Kamerun nicht gelingen.

Om te waarborgen dat de voornoemde doelstellingen geen dode letter blijven is de daadwerkelijke en effectieve betrokkenheid van de autoriteiten van de Republiek Kameroen onontbeerlijk.


Der Vorsitz stellte abschließend fest, dass für den Vorschlag keine qualifizierte Mehrheit besteht und die Mitgliedstaaten statt dessen ihre Bereitschaft bekräftigten, alle Lösungsmöglichkeiten in Betracht zu ziehen, um die oben dargelegten Ziele zu erreichen.

Het voorzitterschap trok hieruit de conclusie dat er voor dit voorstel geen kwalificeerde meerderheid kan worden gevonden en dat de lidstaten in plaats daarvan nogmaals hebben toegezegd alle mogelijke oplossingen te zullen onderzoeken om de hierboven geschetste doelstellingen te bereiken.


(1a) Der Ausschuss stellt die regelmäßige Anhörung der Vertreter der Öko-Erzeuger und der Verbraucher sowie die Zusammenarbeit mit ihnen sicher, um die in Artikel 3 dargelegten Ziele der ökologischen Erzeugung stets zu erfüllen, und bezieht sie in die Aktualisierung und Umsetzung geeigneter Verfahren im Einklang mit den in Titel II festgelegten Zielen und Grundsätzen ein.

1 bis. Het comité zorgt voor regelmatig overleg en samenwerking met vertegenwoordigers van biologische producenten en consumenten om consequent te voldoen aan de doelen van de biologische productie zoals geformuleerd in artikel 3, door hen te betrekken bij de bijwerking en tenuitvoerlegging van adequate technieken die aansluiten bij de doelen en beginselen die zijn vastgelegd in Titel II van deze verordening.


(1a) Der Ausschuss stellt die regelmäßige Anhörung der Vertreter der Öko-Erzeuger und der Verbraucher sowie die Zusammenarbeit mit ihnen sicher, um die in Artikel 3 dargelegten Ziele der ökologischen Erzeugung stets zu erfüllen, und bezieht sie in die Aktualisierung und Umsetzung geeigneter Verfahren im Einklang mit den in Titel II festgelegten Zielen und Grundsätzen ein.

1 bis. Het comité zorgt voor regelmatig overleg en samenwerking met vertegenwoordigers van biologische producenten en consumenten om consequent te voldoen aan de doelen van de biologische productie zoals geformuleerd in artikel 3, door hen te betrekken bij de bijwerking en tenuitvoerlegging van adequate technieken die aansluiten bij de doelen en beginselen die zijn vastgelegd in Titel II van deze verordening.


ERSUCHT die Kommission, Ende 2003 über die Fortschritte bei der Erreichung der oben dargelegten Ziele Bericht zu erstatten".

VERZOEKT de Commissie eind 2003 verslag uit te brengen over de vooruitgang die met de verwezenlijking van bovengenoemde doelstellingen is geboekt".


Vor dem Hintergrund der oben dargelegten Argumente fordert der Berichterstatter die Kommission jedoch auf, eine allgemeine Bewertung der impliziten Sätze und der Normalsätze der Mehrwertsteuer sowie der damit verbundenen Auswirkungen auf die Haushaltseinnahmen der EU bis zum 1. Januar 2007 vorzunehmen und entsprechend ihren Ergebnissen Leitlinien oder einen Legislativvorschlag zu unterbreiten mit dem Ziel, die Zweckmäßigkeit einer Erhöhung des obligatorischen Mindestnormalsatzes der Mehrwertsteuer zu prüfen.

In het licht van bovengenoemde argumenten verzoekt de rapporteur de Commissie echter om een algemene evaluatie door te voeren van de impliciete en de gewone BTW-tarieven en de daarmee samenhangende gevolgen voor de inkomsten en de begroting van de EU tot 1 januari 2007 en - op grond van de resultaten daarvan - een richtlijn of ontwerpwetsvoorstel in te dienen waarin de kans om het verplichte normale BTW-tarief te verhogen, wordt on ...[+++]


Bemerkenswerte Anstrengungen wurden unternommen, um die Verwaltung und Leitung der Fonds für die Umsetzung der oben erwähnten Ziele zu vereinfachen.

Er zijn lovenswaardige pogingen in het werk gesteld administratie en beheer van de middelen voor het bereiken van bovengenoemde doelen te vereenvoudigen.


FORDERT die Kommission AUF, rasch alle erforderlichen Vorschläge zur Umsetzung des oben dargelegten Ansatzes vorzulegen und dabei besonderen Wert auf die Intensivierung des Informationsaustauschs zwischen allen Verwaltungen bzw. Stellen und den am internationalen Handel beteiligten Akteuren zu legen;

9. VERZOEKT de Commissie onverwijld alle voorstellen in te dienen die nodig zijn ter uitvoering van de hierboven geschetste aanpak, en daarbij vooral aandacht te besteden aan het intensiveren van de informatie-uitwisseling tussen alle administraties of agentschappen en marktdeelnemers die bij het internationale handelsverkeer betrokken zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung oben dargelegten ziele' ->

Date index: 2021-01-01
w