Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung neuen politik bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Es wäre ein Fehler, sich aus diesen Bereichen zurückzuziehen, wo die Politik bereits angepasst wurde, um auf den Erfolgen aufzubauen und den neuen Erfordernissen gerecht zu werden.

Het is niet juist om zich nu van die gebieden af te wenden waar het beleid al is aangepast om op dat succes voort te bouwen en in nieuwe behoeften te voorzien.


57. Das Tacis-CBC-Programm könnte eine sinnvolle Rolle spielen bei der Bewältigung von Fragen im Zusammenhang mit der Entstehung einer neuen Ostgrenze der Europäischen Union nach der nächsten Erweiterung und mit der konkreten Umsetzung der Politik der nördlichen Dimension.

57. Het Tacis-programma voor GS is een instrument dat een nuttige rol kan spelen bij de aanpak van kwesties in verband met de totstandkoming van een nieuwe oostgrens voor de Europese Unie na de eerstkomende toetredingen en kan een concretere invulling geven aan het "Noordelijke-Dimensie"-beleid.


Außerdem gefährde sie insbesondere in Berggebieten und benachteiligten Regionen die Chancen für eine wirksame Umsetzung der neuen Politik zur ländlichen Entwicklung.

Het Comité van de regio's voegt eraan toe dat hierdoor vooral in bergachtige en kansarme gebieden een doeltreffende uitvoering van het nieuwe beleid voor plattelandsontwikkeling in gevaar komt.


Als Instrument zur Umsetzung dieser neuen Politik wurden gleichzeitig die ,Verträge über lokale Entwicklung" eingeführt.

Tegelijkertijd werden lokale ontwikkelingsovereenkomsten geïntroduceerd, als instrument om het nieuwe beleid uit te voeren.


64. fordert die Kommission auf, für eine bessere Kontrolle und ordnungsgemäße Umsetzung der TEN-V-Politik zu sorgen, und zwar von der Planung bis hin zur Umsetzung; fordert die Kommission auf, einen gründlichen Bericht über die Umsetzung auszuarbeiten und bereits im Vorfeld der Überarbeitung der TEN-V-Politik Prognosen abzugeben;

64. roept de Commissie op te zorgen voor een betere controle op en de correcte tenuitvoerlegging van het TEN-T-beleid, van planning tot uitvoering; verzoekt de Commissie een diepgravend uitvoeringsverslag op te stellen en vóór de evaluatie van het TEN-T-beleid al een prognose te maken;


In diesem Plan wurde im Interesse der Umsetzung der neuen Politik bereits vorgesehen, den zur Deckung des strategischen Bedarfs der EU erforderlichen Investitionsbedarf zu ermitteln und die Versorgungsinfrastrukturen einer erneuten Überprüfung zu unterziehen; die vorgeschlagene Verordnung wird in diesem Zusammenhang eine wesentliche Rolle spielen.

Dat plan voorzag met het oog op de totstandkoming van een dergelijk nieuw beleid reeds in de vastlegging van de vereiste investeringen om aan de strategische behoeften van de EU te voldoen en in een hernieuwd onderzoek naar energie-infrastructuren, onderwerpen waarbij de voorgestelde verordening een grote rol zal gaan spelen.


hinsichtlich der rechtlichen Formulierung dieser Rechte stützen sich die Vertragsparteien insbesondere auf ihre bereits ratifizierten internationalen Verpflichtungen und Zusagen, und es muss feststehen, dass die Vertragsparteien verpflichtet sind, die Vorschriften, die einen "wesentlichen Bestandteil" des Abkommens darstellen, einzuhalten; insbesondere verpflichten sich die Vertragsparteien, die Grundrechte, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1948 sowie in den beiden Internationalen Pakten der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte sowie über wirtschaftliche, so ...[+++]

wat betreft de juridische formulering van die rechten moeten partijen in het bijzonder teruggrijpen op de reeds door hen geratificeerde internationale verplichtingen en toezeggingen, en moet duidelijk worden gesteld dat partijen gehouden zijn tot naleving van de normen die een 'essentieel onderdeel' van de overeenkomst vormen; met name moeten partijen zich verbinden tot bevordering van de grondrechten als genoemd in de Verklaring van de rechten van de mens van de VN uit 1948, beide VN-verdragen over burgerlijke en politieke rechten en over economische, s ...[+++]


hinsichtlich der rechtlichen Formulierung dieser Rechte stützen sich die Vertragsparteien insbesondere auf ihre bereits ratifizierten internationalen Verpflichtungen und Zusagen, und es muss feststehen, dass die Vertragsparteien verpflichtet sind, die Vorschriften, die einen "wesentlichen Bestandteil" des Abkommens darstellen, einzuhalten; insbesondere verpflichten sich die Vertragsparteien, die Grundrechte, wie sie in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte der Vereinten Nationen aus dem Jahr 1948 sowie in den beiden Internationalen Pakten der Vereinten Nationen über bürgerliche und politische Rechte sowie über wirtschaftliche, so ...[+++]

wat betreft de juridische formulering van die rechten moeten partijen in het bijzonder teruggrijpen op de reeds door hen geratificeerde internationale verplichtingen en toezeggingen, en moet duidelijk worden gesteld dat partijen gehouden zijn tot naleving van de normen die een 'essentieel onderdeel' van de overeenkomst vormen; met name moeten partijen zich verbinden tot bevordering van de grondrechten als genoemd in de Verklaring van de rechten van de mens van de VN uit 1948, beide VN-verdragen over burgerlijke en politieke rechten en over economische, s ...[+++]


2. unterstreicht, dass der bevorstehende Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten die Bedeutung der Nördlichen Dimension weiter erhöhen wird, wie dies auch durch die Weiterentwicklung und Umsetzung der Politik der Union im Bereich „Größeres Europa – Neue Nachbarschaftspolitik“ geschehen wird; ist der Auffassung, dass die Neue Nachbarschaftspolitik und das Neue Nachbarschaftsinstrument in den Beziehungen zu alle ...[+++]

2. onderstreept dat de aanstaande toetreding van tien nieuwe lidstaten het belang van de noordelijke dimensie nog zal doen toenemen en de verdere ontwikkeling en implementatie van het nieuwe grotere Europese nabuurschapsbeleid van de Unie zal bevorderen; is van mening dat het nieuwe nabuurschapsbeleid en het nieuwe nabuurschapsinstrument in de relaties met alle EU-buurlanden ten uitvoer moeten worden gelegd, hetgeen de financiering van de beleidsmaatrgelen in het kader van de noordelijke dimensie ten goede zal komen, en spreekt de verwachting uit dat een aantal modelprojecten nog vóór de lancering van het nieuwe nabuurschapsinstrument in delen van het grensgebied ...[+++]


Wie der Anhang der vorliegenden Mitteilung belegt, wurden bei der Umsetzung des vom Europäischen Rat in Tampere festgelegten Legislativprogramms der ersten Stufe bedeutende Fortschritte erzielt und unterstützende Maßnahmen ergriffen, um dieser neuen Politik Gestalt zu verleihen.

Zoals uit de bijlage bij deze mededeling blijkt, zijn er grote vorderingen geboekt bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingsprogramma van de eerste fase dat in de conclusies van de Europese Raad van Tampere is beschreven, alsmede bij de ontwikkeling van begeleidende maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung neuen politik bereits' ->

Date index: 2022-02-08
w