Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung koordinierten maßnahmen eingebunden " (Duits → Nederlands) :

10. vertritt die Ansicht, dass die nationalen Parlamente stärker in den Prozess der wirksamen Umsetzung der Maßnahmen eingebunden werden sollten, die im Rahmen für die wirtschaftspolitische Steuerung und in den Rechtsvorschriften über den Binnenmarkt vorgesehen sind;

10. is van mening dat de nationale parlementen meer moeten worden betrokken bij de effectieve uitvoering van maatregelen die zijn vastgelegd in het economische bestuurskader en in de context van de internemarktwetgeving;


5. begrüßt, dass die Sozialpartner in die Ausarbeitung des Sozialplans und die Umsetzung der Maßnahmen eingebunden wurden.

5. juicht toe dat de sociale partners bij de opstelling van het sociaal plan en de uitvoering van de maatregelen betrokken waren;


20. begrüßt, dass die Sozialpartner in die Ausarbeitung des Sozialplans und die Umsetzung der Maßnahmen eingebunden wurden;

20. is verheugd dat de sociale partners bij de opstelling van het sociaal plan en de uitvoering van de maatregelen betrokken waren;


20. begrüßt, dass die Sozialpartner in die Ausarbeitung des Sozialplans und die Umsetzung der Maßnahmen eingebunden wurden;

20. is verheugd dat de sociale partners bij de opstelling van het sociaal plan en de uitvoering van de maatregelen betrokken waren;


Die Sozialpartner sind bereits in die Ausarbeitung und Umsetzung mehrerer wichtiger Reformen und Maßnahmen eingebunden.

De sociale partners waren betrokken bij het opstellen en uitvoeren van een aantal belangrijke hervormingen en beleidsmaatregelen.


12. betont, dass der Vorschlag der Kommission nicht darauf eingeht, wie die Ausbildungseinrichtungen bei der Umsetzung der koordinierten Maßnahmen eingebunden werden sollen; begrüßt die Erklärung der Kommission, dass in innovativen Bereichen innerhalb des Baugewerbes Ausbildungsmaßnahmen vorgesehen sind (z. B. Energieeffizienz), wodurch Anreize für Unternehmensgründungen gesetzt werden; fragt sich, ob das vom EGF kofinanzierte Maßnahmenpaket in die r ...[+++]

12. benadrukt dat in het voorstel van de Commissie niet vermeld staat of en hoe de onderwijsinstellingen betrokken waren bij het ontwerp en de implementatie van het gecoördineerde pakket; verwelkomt de verklaring van de Europese Commissie waarin zij verduidelijkt dat de opleiding zal worden gegeven op innovatieve gebieden in de bouwsector (bijvoorbeeld energie-efficiëntie) en het opzetten van nieuwe bedrijven zal aanmoedigen; vraagt zich af of het gecoördineerde pakket, dat door het EFG gecofinancierd wordt, in de regionale economische en werkgelegenheidsstrategie past en inspeelt op de behoeften van de lokale arbeidsmarkt; stelt voor ...[+++]


„Die Zivilgesellschaft und die Vertreter der Roma-Gemeinschaften selbst müssen voll in die Umsetzung und Überwachung der Maßnahmen zur Inklusion der Roma eingebunden werden.

“Bij de uitvoering van en het toezicht op de maatregelen voor Roma-integratie is een grote rol weggelegd voor het maatschappelijk middenveld, niet in de laatste plaats voor vertegenwoordigers van Roma-gemeenschappen zelf.


BEKRÄFTIGT, dass unter Berücksichtigung nationaler Prioritäten und Eigenheiten weitere gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen zur Förderung einer rationellen Energienutzung mittels der nationalen und gemeinschaftlichen Programme erforderlich sind, UND STELLT FEST, dass das Verfahren zur Entwicklung und Umsetzung der koordinierten Aktionen und Maßnahmen verbessert werden muss;

4. BEVESTIGT dat er verdere gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen nodig zijn, waarbij ruimte wordt gelaten voor nationale prioriteiten en omstandigheden, om een rationeel energieverbruik te bevorderen door middel van nationale en communautaire programma's, EN WIJST EROP dat de procedure voor de ontwikkeling en de uitvoering van gecoördineerde acties en maatregelen verbetering behoeft;


6. Jugendliche und ihre Organisationen sollten bei der Ausarbeitung und Umsetzung jugendpolitischer Maßnahmen sowie bei der Erfolgskontrolle gehört und in diesem Prozess eingebunden werden, was auch dazu beiträgt, dass Jugendliche stärker einen aktiven Bürgersinn entwickeln.

6. jongeren en hun organisaties moeten worden geconsulteerd over en nauw betrokken worden bij de vaststelling, de uitvoering en de follow-up van beleidsmaatregelen die op hen betrekking hebben, hetgeen tevens zal bijdragen tot een groter gevoel van actief burgerschap bij jongeren;


Die Förderung eines verantwortlichen Regierungshandelns ist von entscheidender Bedeutung. Dabei ist es wichtig, dass die Menschen, die direkt von Armut betroffen sind, mit eingebunden werden; so können etwa die jährlichen europäischen Treffen von Menschen, die in Armut leben, Denkanstöße geben. Bei den im Paket zur Überprüfung der Strategie für nachhaltige Entwicklung vorgeschlagenen Zielen, Vorgaben und wichtigsten Maßnahmen und bei der Kombination politischer Instrumente müssen in stärkerem Maße Prioritäten gesetzt werden; dabei s ...[+++]

In dit verband is de deelname van mensen die armoede rechtstreeks ervaren belangrijk en moet inspiratie worden ontleend aan de jaarlijkse bijeenkomsten op Europees niveau van mensen die in armoede leven; er is behoefte aan meer prioritering van doelstellingen, streefcijfers en voornaamste maatregelen, en van de mix van beleidsinstrumenten die in het pakket maatregelen voor de herziening van de SDO worden voorgesteld; de rol van indicatoren is in dit opzicht van bijzonder belang; de Raad EPSCO heeft een rol te vervullen om tot zichtbare resultaten en meetbare vorderingen te komen bij de uitvoering van de EU-SDO, met name door versterkt ...[+++]


w