Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung einzelnen elemente unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Die technische Umsetzung der einzelnen Elemente unserer Strategie für die Energieunion ist sehr komplex.

De technische tenuitvoerlegging van de verschillende elementen van onze strategie voor een energie-unie zal een zeer complexe aangelegenheid zijn.


Die technische Umsetzung der einzelnen Elemente unserer Strategie für die Energieunion ist sehr komplex.

De technische tenuitvoerlegging van de verschillende elementen van onze strategie voor een energie-unie zal een zeer complexe aangelegenheid zijn.


Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter anderem durch Stärkung des Mandats und der Kapazitäten von Frontex, durch Stärkung der Grenzmanagement-Kapazitäten von Drittstaa ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


(15) Zur Umsetzung der internationalen Übereinkünfte, die eine Herabsetzung oder das schrittweise Auslaufen der Einfuhrzölle auf landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse auf der Grundlage spezifischer landwirtschaftlicher Erzeugnisse vorsehen, die für die Herstellung dieser landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse verwendet wurden oder als verwendet gelten, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich folgender Aspekte zu erlassen: Erstellung eines Verzeichnisses landwirtschaftlicher Erzeugnisse, die als für die Herstellung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse verwendet gelten soll ...[+++]

(15) Met het oog op de tenuitvoerlegging van de internationale overeenkomsten waarin is voorzien in een verlaging of geleidelijke afschaffing van de invoerrechten op verwerkte landbouwproducten op basis van specifieke landbouwproducten die voor de vervaardiging van de verwerkte landbouwproducten worden gebruikt of geacht worden te zijn gebruikt, moet overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen met betrekking tot : het opstellen van een lijst van die landbouwproducten die geacht moeten worden te zijn gebruikt bij de productie van de verwerkte landbouwproducten ; het v ...[+++]


Die beschriebenen Wege sind realistisch, und nun liegt es bei uns, uns möglichst strikt an sie zu halten, wobei wir auf alle Partner setzen sollten, die in die Umsetzung des Berichts einbezogen sind, von den Mitgliedstaaten bis hin zu den einzelnen Menschen, unsere Herstellungsverfahren ändern und unseren Verbrauch umstellen sollten.

De lijnen die worden uitgezet zijn realistisch en het is aan ons om ze zo strikt mogelijk uit te werken. Daarbij roepen we de steun in van al onze partners bij de uitvoering, van lidstaten tot maatschappelijk middenveld, en moeten we onze productiewijzen en consumptiepatronen aanpassen.


Um so mehr müssen wir alle gemeinsam darauf achten, dass die Kommission die Mehrjahresprogramme zügig und ordentlich implementiert, dass die Kommission unsere Kommentare zu einzelnen Haushaltszeilen getreu unserer Intention auch umsetzt, dass die Kommission bei von uns vorgeschlagenen Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen nicht zuerst die Hindernisse für die Umsetzung beschreibt, sondern ...[+++]

Dit is reden te meer om er van onze kant gezamenlijk op te letten dat de Commissie de meerjarige programma’s snel en correct ten uitvoer legt, dat zij onze opmerkingen over specifieke begrotingslijnen in overeenstemming met onze bedoelingen omzet en dat zij, wanneer wij suggesties voor proefprojecten of voorbereidende maatregelen doen, niet alle belemmeringen opsomt die de verwezenlijking ervan in de weg staan, maar mogelijkheden zoekt om onze voorstellen om te zetten.


D. in der Erwägung, dass einige der innovativen Elemente, die durch diese Richtlinien eingeführt wurden, nicht obligatorisch sind und ihre Umsetzung daher in den einzelnen Mitgliedstaaten möglicherweise zu unterschiedlichen Ergebnissen im Bereich der Rechtsetzung führen könnte,

D. overwegende dat sommige van de innoverende elementen die met deze richtlijnen worden ingevoerd, niet verplicht zijn en dat de omzetting ervan bijgevolg tot verschillende wetgevingsresultaten in de lidstaten kan leiden,


Die Umsetzung des MSY-Konzepts im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik ist ein zentrales Element der Strategie der Union, um die Nachhaltigkeit unserer Fischerei und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Flotten wiederherzustellen.

“Toepassing van de MDO-aanpak in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal een centraal element zijn van de strategie van de Unie om onze visserij weer duurzaam en onze vissersvloten weer concurrerend te maken.


Ich bin überzeugt, dass die Entwicklung von Meeresautobahnen ein dynamisches Element bei unserer Planung und der effektiven Umsetzung unserer Ziele darstellen wird.

Ik ben ervan overtuigd dat de zeesnelwegen een dynamisch onderdeel zullen zijn van onze planning en van een efficiënt streven naar onze doelstellingen.


w