Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung bestehenden rechtsvorschriften vorrang » (Allemand → Néerlandais) :

Da es noch zu früh ist, die Auswirkungen dieser Rechtsvorschriften zu beurteilen, sollte der weiteren Umsetzung des bestehenden Rahmens Vorrang eingeräumt werden.

Het is nog te vroeg voor een evaluatie van de gevolgen van deze wetgeving en er moet prioriteit worden verleend aan de verdere uitvoering van het bestaande kader.


Diese Plattform ist ein wichtiges Instrument, um zu ermitteln, wie die bestehenden Rechtsvorschriften mit der Hilfe derjenigen verbessert werden könnten, die sie jeden Tag zu erfüllen haben und die von ihnen täglich profitieren. Dies sind wichtige Schritte auf dem Weg zur Umsetzung der Mitteilung „Bessere Ergebnisse durch bessere Rechtsetzung“, die die Kommission im Mai 2015 angenommen hat.

Het gaat om belangrijke stappen in het kader van de uitvoering van de mededeling over betere regelgeving voor betere resultaten, die de Commissie in mei 2015 heeft vastgesteld.


Alle Vorschriften und Garantien für die Rückführung irregulärer Migranten sind in der Rückführungsrichtlinie enthalten, und das europäische Rückkehrprogramm soll für eine effizientere Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften sorgen.

Alle regels en waarborgen inzake de terugkeer van onregelmatige migranten staan in de terugkeerrichtlijn en het Europese terugkeerprogramma beoogt een doeltreffender toepassing van het bestaande wetgevingsinstrument.


Parallel dazu wird der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften über Angriffe auf Informationssysteme und über die Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern Vorrang eingeräumt.

Tegelijkertijd wordt voorrang gegeven aan de uitvoering van al bestaande wetgeving inzake aanvallen op informatiesystemen en inzake bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen.


Im Bereich der Menschenrechte sollte der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften und der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften Priorität eingeräumt werden, wobei der Schwerpunkt eindeutig auf den Rechten von Menschen mit Behinderungen, den Rechten von Kindern und der Inklusion der Roma liegen sollte.

Op het gebied van de mensenrechten moet prioritair aandacht uitgaan naar het opstellen van nieuwe wetgeving en de uitvoering van bestaande wetgeving, met duidelijke aandacht voor de rechten van gehandicapten, kinderrechten en de integratie van zigeuners.


Vorrang erhalten bereits in Entwicklung befindliche Maßnahmen sowie die vollständige Umsetzung neuer Rechtsvorschriften.

Prioriteit wordt verleend aan acties die reeds in gang zijn gezet alsmede aan de volledige implementatie van de onlangs aangenomen wetgeving.


Arbeitsgruppen der Kommission sowie die Behörden und Stellen, die mit der koordinierten Umsetzung von Rechtsvorschriften befasst sind, müssen fortlaufend prüfen, ob und in welcher Form weitere Maßnahmen erforderlich sind. Diese Aktivitäten werden sich vor allem auf jene Bestimmungen auswirken, die der Umsetzung von bestehenden Vorschriften dienen.

Door de werkgroepen van de Commissie, de vergaderingen van de bevoegde autoriteiten en de agentschappen die met de coördinatie van de uitvoering van de regelgeving belast zijn, zal voortdurend moeten worden nagegaan of nadere maatregelen noodzakelijk zijn, en zo ja welke. De resultaten van deze activiteiten zullen voornamelijk hun neerslag vinden in documenten die de toepassing van de bestaande wetgeving ondersteunen.


Die Strategie fußt auf den bestehenden Rechtsvorschriften und einer umfassenden Konsultation der Betroffenen, und sie stützt sich auf die vollständige und wirksame Umsetzung durch die Mitgliedstaaten als Voraussetzung für Fortschritte in Richtung der darin gesetzten Ziele.

Ten slotte bouwt de strategie voort op de bestaande wetgeving en op uitvoerig overleg met alle betrokken partijen. Beklemtoond wordt dat een onverkorte en doeltreffende uitvoering door de lidstaten een conditio sine qua non is voor reële vooruitgang m.b.t. de doelstellingen van deze strategie.


Die erste Strategie besteht darin, bei der Umsetzung der bestehenden Rechtsvorschriften anzusetzen.

De eerste actielijn beoogt het verbeteren van de tenuitvoerlegging van bestaande wetgeving.


Der Ausschuß fordert die Europäische Union und die Regierungen auf, eine entsprechende Entwicklung durch die Vorgabe eines Rahmenkonzepts, die Umsetzung der Arbeitszeit-Richtlinie, eine eindeutige gesetzliche Regelung für die Gleichbehandlung von Teilzeitarbeitnehmern auf der Grundlage der IAO-Normen sowie die entsprechende Anpassung der bestehenden Rechtsvorschriften und der Steuer-, Renten- und sozialen Sicherungssysteme zu fördern.

Het Comité verzoekt de Europese Unie en de nationale regeringen, deze ontwikkeling te stimuleren en te vergemakkelijken door het opstellen van richtsnoeren, door tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake werktijden, door een ondubbelzinnige wetgeving inzake gelijke behandeling van deeltijdwerknemers, op basis van IAO-normen, en dooraanpassing vande bestaandewetgeving, alsookvan de belasting-,pensioen- en sociale-zekerheidsstelsels.


w